Descargar Imprimir esta página

ClosetMaid 1640 Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

4
Attaching Clips
to Wall
a
b
c
d
e
Fixer les
Attaches au Mur
Wall type will determine installation requirements for wall clips. Please read the following instructions carefully.
a. Drywall and Plaster— Pins are required for installation in standard drywall (most drywall is 1/2 in. to 5/8 in. thick). Drill 1/4 in.
holes into wall and use supplied pins. If drywall or plaster is more than 5/8 in. thick, drill 1/4 in. holes 1" deep and use #8 x 1 in.
screws (not provided).
b. Drywall—If drywall is less than 1/4 in. thick, cut off rear projection and secure to wall with 1 in. toggle bolt (not provided). Follow
manufacturer's instructions on toggle bolt packaging for drilling instructions.
c. Concrete—Use masonry drill bit to drill 1/4 in. holes at least 1 in. deep. Use #8 x 1 in. long screws (not provided).
d. Paneling/Plywood—Carefully cut rear projection from wall clips and use expansion wall anchors–molly bolts (not provided).
Follow manufacturer's instructions on molly bolt packaging for drilling instructions.
e. Solid Wood—Carefully cut rear projection from wall clips. Use #8 x 1 in. long screws (not provided).
Le type de mur déterminera la façon d'installer les attaches murales. Lire attentivement les directives suivantes.
a. Cloison sèche ou mur de plâtre—il est nécessaire d'utiliser des chevilles pour l'installation dans une cloison sèche standard
(l'épaisseur de la plupart des cloisons sèches est de 1,2 cm à 1,5 cm). Percer des trous de 6 mm d'une profondeur d'au moins
2,5 cm et y insérer les chevilles fournies. Si l'épaisseur de la cloison sèche ou du plâtre dépasse 1,5 cm, percer des trous de 6
mm et y insérer des vis n°8 x 2,5 cm (non fournies).
b. Cloison sèche—si l'épaisseur de la cloison sèche est inférieure à 6 mm, couper la longueur qui dépasse et fixer au mur à l'aide
de boulons à ailettes de 2,5 cm (non fournis). Suivre les directives du fabricant des boulons à ailettes pour percer les orifices.
c. Béton—percer des trous d'une profondeur d'au moins 2,5 cm à l'aide d'une mèche à maçonnerie de 6 mm. Utiliser des vis n°8
de 2,5 cm (non fournies).
d. Panneau de bois/contreplaqué—couper soigneusement la longueur qui dépasse des attaches murales et utiliser des chevilles
métalliques à expansion – type « molly » (non fournies). Suivre les directives du fabricant des chevilles métalliques à expansion
pour percer les orifices.
e. Bois massif—couper soigneusement la longueur qui dépasse des attaches murales. Utiliser des vis n°8 de 2,5 cm (non
fournies).
El tipo de pared determinará los requisitos de instalación para los fijadores de pared. Lea las instrucciones a continuación
cuidadosamente.
a. Muro seco y yeso—Se requieren clavijas para la instalación en muro seco estándar (la mayoría de los muros secos tienen un
espesor de 1,2 a 1,5 cm). Perfore agujeros de 6 mm en la pared y use las clavijas incluidas. Si el muro seco o el yeso tiene
más de 1,5 cm, perfore agujeros de 6 mm y 2,5 cm de profundidad y use tornillos #8 x 2,5 cm (no incluidos).
b. Muro seco—Si el muro seco tiene un espesor de menos de 6 mm, corte la saliente trasera y fíjelo a la pared con un perno de
palanca de 2,5 cm (no incluido). Siga las instrucciones del fabricante en el paquete de pernos de palanca para las
instrucciones de perforación.
c. Concreto—Use una broca para mampostería para perforar agujeros de 6 mm y de por lo menos 2,5 cm de profundidad. Use
tornillos #8 x 2,5 cm de longitud (no incluidos).
d. Paneles / Contrachapado—Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared y use tarugos de expansión -
pernos "molly" (no incluidos). Siga las instrucciones del fabricante en el paquete de pernos "molly" para las instrucciones de
perforación.
e. Madera sólida—Cuidadosamente corte la proyección trasera de los fijadores de pared. Use tornillos #8 x 2,5 cm de longitud
(no incluidos).
Instalación de los
Fijadores a la Pared
4

Publicidad

loading