Publicidad

Enlaces rápidos

PAL
LIFT SERIES
®
MANUAL DEL PROPIETARIO
&
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO
S.R. SMITH, LLC
OFICINAS GENERALES
P.O. Box 400 • 1017 S.W. Berg Parkway
Canby, Oregon 97013 USA
Tel. (503) 266 2231 • Fax (503) 266 4334
700-1000
1
6.21.2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S.R.Smith PAL LIFT Serie

  • Página 1 LIFT SERIES ® MANUAL DEL PROPIETARIO & PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO S.R. SMITH, LLC OFICINAS GENERALES P.O. Box 400 • 1017 S.W. Berg Parkway Canby, Oregon 97013 USA Tel. (503) 266 2231 • Fax (503) 266 4334 700-1000 6.21.2016...
  • Página 2: Confirmación De Ficha Técnica De La Superficie Que Rodea A La Piscina

    www.srsmith.com CONFIRMACIÓN DE FICHA TÉCNICA DE LA SUPERFICIE QUE RODEA A LA PISCINA Los ascensores para acceso a medios acuáticos son específicos para cada aplicación. Una ficha técnica rellenada de la superficie que rodea a la piscina ayuda a garantizar que el ascensor adquirido para la aplicación funcionará...
  • Página 3 700-1000 6.21.2016...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO PAL/200-0000/EU/K - PAL Hi-Lo/250-0000/EU/K - PAL Spa/275-0000/EU/K CONFIRMACIÓN DE FICHA TÉCNICA DE LA SUPERFICIE QUE RODEA A LA PISCINA ...... 2 INTRODUCCIÓN ............................4 USANDO EL ASCENSOR PAL ........................5 ADVERTENCIAS Y RESUMEN SOBRE SEGURIDAD ................6 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .......................
  • Página 5: Usando El Ascensor Pal

    Nuestra meta es facilitar a nuestros clientes los diseños más avanzados e innovadores, ofreciendo una calidad excepcional a un precio razonable. Todos nuestros ascensores cumplen las especificaciones dispuestas por Access Board - ADAAG 2004 (solo EE. UU.), Directiva para Dispositivos Médicos, 93/42/EEC, RoHS2 Directiva 2011/65/EU, EN 50581:2012 e ISO10535:2006 incluyendo la repetición del ciclo de levantamiento de la grúa (ascensor) para un total of 11.000 ciclos.
  • Página 6: Advertencias Y Resumen Sobre Seguridad

    ADVERTENCIAS Y RESUMEN SOBRE SEGURIDAD PELIGRO – SI NO SE SIGUEN ESTAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y EL MANUAL DEL PROPIETARIO, PODRÍAN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES O LA MUERTE Modelo / Producto núm.______ Nombre del producto ___________ S.R. Smith, LLC PO Box 400 1017 SW Berg Parkway Canby, Oregon 97013 USA Teléfono: 503-266-2231...
  • Página 7 ADA GUIDELINE SUMMARY* (USA Only) 1009.2.1 Pool Lift Location El ascensor para piscina se debe colocar donde el nivel del agua no supere los 1,22 m (48”). Si el nivel del agua en toda la piscina supera los 1,22 m (48”), coloque el ascensor para piscina donde le resulte más adecuado.
  • Página 8: El Pal - Ascensor Acuático Portátil

    EL PAL – ASCENSOR ACUÁTICO PORTÁTIL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El PAL – Ascensor Acuático Portátil es un sistema ascensor portátil diseñado para que la gente con discapacidad y con limitaciones de movimiento tenga acceso universal a cualquier tipo de piscina o baño de hidromasaje.
  • Página 9: Pal - Ascensor Acuático Portátil - Componentes Del Producto

    PAL – Ascensor acuático portátil - COMPONENTES DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES El conjunto de la base consta de varios componentes, según se describe a continuación: Ruedas - Las ruedas delanteras son rígidas y las ruedas traseras tienen base giratoria para facilitar el desplazamiento.
  • Página 10 Caja de control LiftOperator - El LiftOperator se ofrece con una llave de activación opcional que brinda un mayor grado de seguridad al permitir el funcionamiento del control solamente mediante el uso de dicha llave. El equipo controla todas las funciones del ascensor de forma idéntica al mando del usuario. Tres cables se conectan a la parte inferior de la Caja de control para permitir el funcionamiento del ascensor.
  • Página 11 llave. Cuando se inserte o se retire la llave, se iluminará el LED de nivel de batería durante 10 segundos. Puerto USB – El control LiftOperator contiene un puerto USB que se utiliza para descargar el registro de rendimiento del ascensor. Utilizando una tarjeta de memoria tipo memory stick USB con formato archivo FAT estándar (generalmente disponibles en cualquier punto de venta), inserte el stick en la ranura más a la derecha situada en la parte inferior del control.
  • Página 12 Batería – El paquete de baterías se encuentra en la parte superior de la caja de control y es extraíble. Para extraerla – retire la batería de la placa de montaje para que el pestillo que está sobre la batería libere las pestañas laterales de la placa de montaje – Después, levante la batería y sáquela de la caja de control.
  • Página 13 uso de la batería. No deje que la batería se descargue completamente, puesto que se acortaría la vida útil de la batería. No deje caer la batería pues eso podría ocasionar fallos en la unidad. Si la carcasa de la batería está agrietada no la utilice y sustituya la batería.
  • Página 14 Cada vez que utilice el ascensor, el usuario deberá tener ajustado el cinturón de seguridad. El reposapiés es extraíble y flotará hacia la superficie a fin de prevenir todo accidente, en el caso de que el asiento esté demasiado bajo. Se recomienda enjuagar el asiento con agua dulce tras cada uso y limpiarlo con una solución desinfectante compuesta por 1:100 de lejía domestica diluida en agua dulce, así...
  • Página 15: Instrucciones Para Desembalar Y Montar

    Los contrapesos salen de la fábrica en buenas condiciones; Sin embargo, es posible que se desplacen durante el transporte. Inspeccione los contrapesos antes de instalarlos, a fin de comprobar que no se haya rayado la pintura. Recubra cualquier rayadura con la pintura para retocar suministrada. Los contrapesos están hechos de hierro colado;...
  • Página 16 7. Retire las abrazaderas del palé para permitir el acceso a los contrapesos y traslade cuidadosamente los 26 contrapesos extraídos del palé; coloque luego el arnés siguiendo las instrucciones de las páginas 12 y 13. 8. Vuelva a colocar la cubierta sobre el bastidor. 9.
  • Página 17 13. Conecte la batería a la caja de control. (Nota: Para retirar la batería, sepárela ligeramente de la placa de montaje y saque el paquete de baterías de la caja de control. 14. Saque el control manual de la caja de los accesorios. Enchufe la clavija en el conector grande de la caja de control, alineando la llave en dirección de ella.
  • Página 18 A: Cuelgue el cable del gancho del mástil más bajo B: Tense ligeramente el cable y cuélguelo del gancho del mástil más ancho. C: Asegúrese que no haya cables enredados. Enchufe después el motor de 24v en su lugar. 20. Cubra la caja de control y la batería con la funda del panel de instrumentos/batería para que quede protegida de la humedad.
  • Página 19 21. Compruebe el buen funcionamiento de los controles de subida y bajada - tanto los controles del panel táctil como del mando. 22. Compruebe el buen funcionamiento de los controles izquierdo y derecho - tanto los controles del panel táctil como del mando. 23.
  • Página 20: Usando El Pal - Ascensor Acuático Portátil

    USANDO EL PAL – Ascensor acuático portátil Obedezca todas las instrucciones de uso enumeradas en el Manual del propietario siempre que utilice el ascensor. Obedezca todas las instrucciones de funcionamiento, advertencias y etiquetas colocadas en el ascensor siempre que lo utilice. Es responsabilidad del propietario del ascensor asegurar que se hayan implementado los procedimientos correctos de seguridad y que se haya llevado a cabo una evaluación de riesgos.
  • Página 21: Traslado

    Diagrama de posicionamiento del PAL TRASLADO Una vez colocada la unidad para ser usada, con ambos brazos estabilizadores totalmente extendidos y ambas ruedas traseras bloqueadas, siga el siguiente procedimiento para trasladar al usuario al asiento y al agua. Sólo las personas lo suficientemente saludables para llevar a cabo actividades acuáticas deben usar el PAL.
  • Página 22: En Caso De Que El Control Manual Falle

    Retire al usuario del asiento. • ADVERTENCIA: el ascensor PAL está diseñado para trasladar (bajar y subir) a los usuarios del borde de la piscina o baño de hidromasaje al agua y de regreso. No está diseñado para transportar al usuario de un lugar a otro. Pueden producirse lesiones graves si el ascensor es movido mientras un usuario ocupa el asiento.
  • Página 23: Resolución De Problemas

    Mantenimiento realizado Diariamente: Semanalmente: Mensualmente: Verifique el nivel de la batería antes de cada uso / Cargue la batería a diario Limpie la caja de control y la conexión de la batería con un trapo seco Verifique que el ascensor no esté deteriorado, que no le falten piezas o que las mismas no se hayan soltado Pruebe que el ascensor funciona normalmente...
  • Página 24: Almacenamiento A Largo Plazo

    5. Si el ascensor no gira cuando acciona los botones de la caja de control, invierta los cables del motor de la siguiente manera: Localice la zona en la caja de control donde están conectados los cables. Desconecte el cable del servomotor del conector n. º 2 y conecte el cable del motor de 24 v (normalmente conectado al conector n.
  • Página 25: Información Sobre La Garantía

    Preguntas/Comentarios - Comuníquese con nosotros al 800.824.4387 o 503-266-2231 o en info@srsmith.com. Para informes sobre Distribuidores Autorizados en el mundo, visite www.srsmith.com INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA La garantía de S.R. Smith está vigente desde la fecha de fabricación. Para iniciar una sustitución por medio de la garantía, siga por favor el proceso descrito a continuación. 1.
  • Página 26: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES PAL/200-0000/EU/K - PAL Hi-Lo/250-0000/EU/K - PAL Spa/275-0000/EU/K 1. Dimensiones/capacidad Altura total 167,6 cm/66” Dimensiones de la base Altura 55,1 cm/22,5” 95,2 cm/37,5”, Ancho 69,8 cm/27,5” Longitud total con reposapiés 269,2 cm/106” (totalmente extendido) Longitud total sin reposapiés 231,1 cm /91” (totalmente extendido) Longitud total en posición de almacenamiento 154,9 cm/61”...
  • Página 27: Lista De Piezas (Pal)

    LISTA DE PIEZAS (PAL) N. º N. º pieza Descripción artículo 100-5000A Servomotor LA34 1001499 Control de 4 botones 1001555 Control de 4 botones con llave de activación 1001495 BATERÍA 1001530 Cargador de baterías (no mostrado) 910-1000 Funda del panel de instrumentos (accesorio opcional, no mostrado) 120-1100 Motor 24 v...
  • Página 28 700-1000 6.21.2016...
  • Página 29: Lista De Piezas (Pal Hi/Lo Y Spa)

    LISTA DE PIEZAS (PAL Hi/Lo y SPA) N. º N. º pieza Descripción artículo 100-5000A Accionador LA34 1001499 Control de 4 botones 1001555 Control de 4 botones con llave de activación 1001495 Paquete de baterías 1001530 Cargador de baterías (no mostrado) 910-1000 Funda del panel de instrumentos (accesorio opcional, no mostrado)

Este manual también es adecuado para:

Pal/200-0000/eu/kPal hi-lo/250-0000/eu/kPal spa/275-0000/eu/k

Tabla de contenido