signal clignotant
jaune
5. Conseils d'utilisation pour piles en nickel hybride
Veuillez tenir les surfaces de contacts des piles et les sur
faces de contacts dans le chargeur propres. Pour une
résis tance et une performance accrues, veuillez éviter
principalement, de trop décharger ou de courtcircuiter la
batterie. Après un long moment de stockage, une pleine
capacité se retrouve seulement après quelques cycles de
charge / décharge. Lors d'une température ambiante de
20 à 25 degrés, on conserve presque indéfiniment les
piles en nickel hybride denses en gaz, en état chargé sans
répercussion sur la durée de vie des piles.
Illustrations (voir dernière page)
1. Chargeur power one pocketcharger incluant les
dispositifs de compartiment à batterie
2. Câble de raccordement USB / Prise concave
3. Adaptateur secteur avec embouts de prises échangeables
4. Batterie d'alimentation VARTA EasyPack en lithium
polymère
5. Piles appropriées pour prothèses auditives en nickel
hybride power one ACCU plus (non contenues dans le
paquet de livraison)
power one pocketcharger
NL
Omvang van de levering
– 1 x laadtoestel power one pocketcharger
– 1 x set batterijhouderinzetstukken, telkens voor de
formaten 13, 312 en 10, met kleurcodering
– 1 x voedingsbatterij VARTA lithium polymeer EasyPack
– 1 x aansluitingskabel verbinding laadtoestel / stroom
bron voor voedingsbatterij
– 1 x netadapter met USBinterface voor aansluitingskabel
– 1 x set stekkeropzetstukken voor netadapter met 4 ver
schillende internationale aansluitingen
l'appareil n'est
pas en marche
• aucune pile
power one ACCU
plus n'est placée
• la batterie d'alimen
tation VARTA
EasyPack n'est
pas placée / est
défectueuse
• EasyPack est vide