Avaya CALLMASTER V Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CALLMASTER V:

Publicidad

Enlaces rápidos

Consola del teléfono CALLMASTER
Guía del usuario
C o n t e ni d o
Consola del teléfono CALLMASTER V . . . . . . . . . . . . . . . 1
Teclas de función programable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funciones de manejo de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recuperación de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Selección de timbrado personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funciones de voz y de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Requisitos para el alcance operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación sobre el escritorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pedidos de tarjetas y equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
®
V
555-233-735SPL
Comcode 108506171
Edición 1
Septiembre de 1999

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya CALLMASTER V

  • Página 1: Tabla De Contenido

    C o n t e ni d o Consola del teléfono CALLMASTER V ....1 Conexiones de la diadema con el CALLMASTER V . . . 2 Interface de grabación del CALLMASTER V .
  • Página 2 Edición 1, Septiembre de 1999 COMPATIBILIDAD PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD AUDITIVA La consola telefónica CALLMASTER V es compatible con dispositivos para personas con discapacidad auditiva (HAC) cuando se utiliza con diademas HAC y, por ende, todas las unidades tienen impreso el acrónimo “HAC”.
  • Página 3 Este equipo tiene la marca “CE”, lo que significa que cumple con la directriz de compatibilidad electromagnética de la Unión Europea (89/336/EEC) y la directriz de bajo voltaje (73/23/EEC) Preparado por © 1999 Avaya Inc. BCS Product Publications Todos los derechos reservados Middletown, New Jersey 07748-1998...
  • Página 4: Descargo De Responsabilidad

    1° de Abril de 2001, que pueden mantener sus títulos originales de Lucent. Avaya Inc., que se formó como resultado de una reestructuración planeada de Lucent, diseña, construye y entrega productos y servicios para voz, voz y datos integrados, administración de las relaciones con los clientes, mensajería, redes...
  • Página 5: Consola Del Teléfono Callmaster V

    “Interface de grabación del CALLMASTER V”, en la página 3. Nota: La grabadora que se usa con el teléfono CALLMASTER V deberá ser adquirida por el usuario, ya que no se incluye con el teléfono.
  • Página 6: Conexiones De La Diadema Con El Callmaster V

    Conexiones de la diadema con el CALLMASTER V La conexión de la diadema al CALLMASTER V consta de una diadema (número 1 en la figura 2, a continuación) que se enchufa al cordón de un adaptador (número 2).
  • Página 7: Interface De Grabación Del Callmaster V

    — Diadema de diseño avanzado que se ajusta sobre el oído. Interface de grabación del CALLMASTER V La interface de grabación del CALLMASTER V está diseñada para grabar llamadas en una grabadora estándar. (Se recomienda una grabadora con AGC [Control Automático de Ganancia].) Con esta interface, un tono de advertencia, un bip tenue que se repite cada 13.5 segundos, notifica al agente...
  • Página 8 Otras funciones de las teclas de función programable que pueden aparecer en la pantalla En un teléfono CALLMASTER V es posible también acceder a 12 funciones predeterminadas, mediante las teclas de función programable. Sin embargo, el administrador del sistema puede sustituir otras funciones de teclas de...
  • Página 9: Funciones De Manejo De Llamadas

    Funciones de manejo de llamadas ACTIVAR/DESACTIVAR DIADEMA El administrador del sistema debe haber administrado un botón para en el teléfono CALLMASTER V. Headset On/Off Para activar la diadema 1. Presione Headset On/Off La luz verde junto al botón se enciende para recordarle que la diadema está...
  • Página 10 Para desactivar el altavoz y regresar al uso de la diadema 1. Presione Spkr CONFERENCIA La función de Conferencia le permite conferenciar con seis partes como máximo (incluyendo su teléfono) en una llamada. Para agregar otra parte a la llamada (para un total de seis partes) 1.
  • Página 11 PRUEBA La función de Prueba le permite probar las luces y la pantalla de su teléfono. Para probar las luces y la pantalla de su teléfono 1. Con la diadema apagada, presione y mantenga presionada la tecla Trnsfr Las luces se encienden en columnas y se llenan todos los segmentos en la pantalla.
  • Página 12: Recuperación De Mensajes

    3. Permanezca en la línea y anuncie la llamada. (Si la línea está ocupada o si no contestan, puede regresar a la llamada retenida marcando el botón de la línea de la llamada correspondiente.) 4. Presione de nuevo para completar la Trnsfr transferencia.
  • Página 13: Funciones De Voz Y De Pantalla

    La distancia entre el teléfono CALLMASTER V y el PBX NO debe exceder lo siguiente: Con un hilo de calibre 22, la distancia entre el CALLMASTER V y el PBX no deberá exceder 5,500 pies / 1,676.4 metros; con un hilo de calibre 24, la distancia no deberá...
  • Página 14: Advertencias Importantes Sobre Seguridad Para La Instalación

    FIGURA 4 Consola del teléfono CALLMASTER V, vista posterior Advertencias importantes sobre seguridad para la instalación Si este producto se localiza en un edificio independiente de aquél en el que se encuentra el sistema de comunicaciones telefónicas, DEBE instalarse un protector de corriente de línea en los puntos de entrada/salida de TODOS los...
  • Página 15: Advertencia Sobre Instalacion

    ADVERTENCIA SOBRE INSTALACION (para el CALLMASTER V) 1 2 3 4 5 6 7 8 CABLEADO DEL CONECTOR MOD. DE PARED Clavija Descripción Nombre 2 hilos (Tip) BL-W 2 hilos (Ring) W-BL Salida del registro Salida del registro EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR DAÑOS AL TELEFONO O QUE LA TARJETA DEL DEFINITY ECS...
  • Página 16: Instalación Sobre El Escritorio

    Instalación sobre el escritorio Nota: Puede usar el teléfono sin el soporte para el escritorio, si así lo desea. Si decide no usar el soporte para el teléfono, se recomienda colocar los pies redondos pequeños (incluidos en una bolsa de plástico dentro de la caja en la cual se empaquetó...
  • Página 17: Instalación En La Pared

    10. Encienda la diadema O BIEN, presione y escuche Spkr el tono de marcación. Si no escucha el tono de marcación, revise todas las conexiones para asegurar que se hayan realizado correctamente. Instalación en la pared Nota: Para el montaje en pared, necesitará un cable de línea de 1 pie. (Este cable no se incluye con el teléfono, pero puede solicitarse con el comcode: 103786760.) 1.
  • Página 18 6. Ajuste las lengüetas superiores (1 en la figura 5) del soporte para el escritorio dentro de las ranuras (4 en la figura 5). Baje lentamente el soporte para el escritorio invertido hacia la parte inferior del teléfono hasta que las lengüetas inferiores (número 3 en la figura 5) queden colocadas en las ranuras correspondientes en la parte inferior del teléfono (2 en la figura 5).
  • Página 19: Instalación De La Tarjeta De Designación

    Instalación de la tarjeta de designación Use la tarjeta de designación de botones, instalada en el CALLMASTER V desde fábrica, para anotar el número del teléfono, la extensión, el nombre o la función a la que tiene acceso con cada botón de línea de llamada/función. A la izquierda del teléfono hay un espacio para notas en el que puede escribir los...
  • Página 20 = PEC 33111, Comcode 108272584; tarjetas = Comcode 108032178). • Un módulo de expansión XM24 puede conectarse al CALLMASTER V para ampliar el número de botones de línea de llamada y/o de función disponibles. El módulo XM24 puede solicitarse con los siguientes números:...

Tabla de contenido