Avaya CALLMASTER V Manual Del Usuario
Avaya CALLMASTER V Manual Del Usuario

Avaya CALLMASTER V Manual Del Usuario

Terminal telefónico
Ocultar thumbs Ver también para CALLMASTER V:

Publicidad

Enlaces rápidos

Terminal telefónico CALLMASTER
Manual del Usuario
C o n t e ni d o
El terminal telefónico CALLMASTER V . . . . . . . . . . . . . . . 1
Las Teclas Programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funciones de manejo de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recepción de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selección de un timbre personalizado . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funciones de voz y de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Requisitos de gama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación de sobremesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Etiquetas y equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
®
V
555-233-735SP
Comcode108506155
Primera edición
Septiembre de 1999

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya CALLMASTER V

  • Página 1: Tabla De Contenido

    C o n t e ni d o El terminal telefónico CALLMASTER V ....1 Conexión de los auriculares con el CALLMASTER V . . 2 El Interfaz de Grabadora CALLMASTER V .
  • Página 2 Primera edición, Septiembre de 1999 COMPATIBILIDAD CON AMPLIFICADORES PARA SORDOS El terminal telefónico CALLMASTER V es compatible con Amplificadores para Sordos (Hearing Aid Compatible, HAC) cuando se utiliza con los auriculares HAC y por tanto todas las unidades llevan la inscripción “HAC” .
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD En la fabricación de este teléfono, se ha prestado la máxima atención a las normas de calidad. La seguridad es uno de los factores primordiales en el diseño de cada aparato, pero también es SU responsabilidad. Lea detenidamente los consejos presentados a continuación, que le permitirán utilizar de forma óptima su nuevo teléfono.
  • Página 4: Mantenimiento

    1° de Abril de 2001, que pueden mantener sus títulos originales de Lucent. Avaya Inc., que se constituyó como resultado de una reestructuración planeada de Lucent, diseña, construye y entrega productos y servicios para voz, voz y datos integrados, administración de las relaciones con los clientes, mensajería, redes...
  • Página 5: El Terminal Telefónico Callmaster V

    DCP que consta de dos cables. El CALLMASTER V dispone también de un Interfaz de Grabadora incorporado que le permite conectar el teléfono a un dispositivo de grabación con el fin de registrar todas las llamadas.
  • Página 6: Conexión De Los Auriculares Con El Callmaster V

    Conexión de los auriculares con el CALLMASTER V La conexión de los auriculares para el CALLMASTER V consiste en los auriculares propiamente dichos (indicados con un 1 en la Figura 2 que se incluye más adelante) que se conectan a un cable adaptador (número 2).
  • Página 7: El Interfaz De Grabadora Callmaster V

    — Auriculares de tecnología avanzada que se colocan sobre la oreja. El Interfaz de Grabadora CALLMASTER V El Interfaz de Grabadora CALLMASTER V ha sido diseñado para grabar llamadas en una grabadora estándar. (Se recomienda una grabadora con AGC [Control de Ganancia Automático]. Con este interfaz, un tono de advertencia, un tono suave que se repite cada 13,5 segundos, notifica al agente y a la persona que llama que se está...
  • Página 8: Funciones De Manejo De Llamadas

    Otras funciones de teclas programables que pueden aparecer en su pantalla Existen 12 funciones por defecto a las que se puede acceder con las teclas programables de un teléfono CALLMASTER V. No obstante, el administrador del sistema puede reemplazarlas por otras funciones. Funciones de manejo de llamadas AURICULARES: ON/OFF El administrador del sistema debe incluir un botón...
  • Página 9: Altavoz (Escuchar Solamente) Y Escucha De Grupo

    Para desconectar los auriculares 1. Pulse nuevamente Headset On/Off La luz verde junto al botón se apaga. ALTAVOZ (ESCUCHAR SOLAMENTE) y ESCUCHA DE GRUPO La función Altavoz le permite establecer una llamada o acceder a otras funciones sin descolgar. Sin embargo, para hablar con su interlocutor tiene que utilizar los auriculares.
  • Página 10 Para añadir una llamada que ha puesto en espera a otra llamada con la que está conectado 1. Pulse [tono de marcación] Conf 2. Pulse el botón de línea de la llamada retenida (primera llamada). 3. Pulse nuevamente Conf Para desconectar la última persona añadida a la conferencia 1.
  • Página 11: Ultimo Numero Marcado

    Para contestar una llamada cuando está conectado a otra 1. Pulse Hold 2. Pulse el botón de línea de la lamada entrante. Para regresar a la llamada retenida 1. Pulse el botón de línea de la llamada retenida. TRANSFERENCIA La función Transferencia le permite enviar una llamada de su teléfono a otra extensión o a un número externo.
  • Página 12: Selección De Un Timbre Personalizado

    Selección de un timbre personalizado SELECCION DEL TIMBRE La función de selección del timbre le permite elegir su propio timbre personalizado entre los ocho tipos que están disponibles. Para seleccionar un tipo de timbre personalizado 1. Con el teléfono colgado, pulse Conf El tipo de timbre activo suena y se repite cada tres segundos.
  • Página 13: Requisitos De Gama

    La distancia entre el teléfono CALLMASTER V y la centralita NO DEBE exceder: Con un cable de 22 la distancia entre el CALLMASTER V y la centralita no debería exceder los 1500 metros; con un cable de 24 la distancia no debería exceder los 1000 metros;...
  • Página 14: Importantes Advertencias De Seguridad Para La Instalación

    En una instalación de 2 cables también es posible utilizar protectores de Lucent Technologies 3BIC (pararrayos de carbón) o Lucent 3BEW (tubo de gas). ADVERTENCIAS PARA LA iNSTALACION (para el CALLMASTER V) 1 2 3 4 5 6 7 8 CABLEADO DEL CONECTOR MURAL MODULAR Descripción...
  • Página 15: Instalación De Sobremesa

    Instalación de sobremesa Nota: Si lo desea puede utilizar el teléfono sin el soporte de sobremesa. Si no va a emplear el soporte se recomienda colocar las pequeñas pastillas (incluidas en una bolsa de plástico en la caja de embalaje) en cada esquina de la base del teléfono.
  • Página 16: Instalación Mural

    Instalación mural Nota: Para la instalación mural necesitará un cable de línea de 30 cm. (No se entrega con el teléfono pero se lo puede solicitar con el siguiente comcode: 103786760.) 1. Verifique si la placa de fijación mural de 8 conductores está en su sitio. 2.
  • Página 17: Colocación De Las Etiquetas De Denominación

    Colocación de las etiquetas de denominación Utilice las tarjetas de denominación de botones instalada en su teléfono CALLMASTER V al ser enviado de fábrica para apuntar los números de teléfono, extensiones, nombres o funciones a las que se puede acceder con los diferentes botones de línea/función.
  • Página 18: Etiquetas Y Equipo

    25 Comcode 108573304 • También puede pedir un kit de microteléfono con uno de los siguientes números: (PEC 31293 & 31293A, Comcode 407904309). Nota: Este microteléfono es el único que se puede utilizar con el teléfono CALLMASTER V.
  • Página 19 = Comcode 108032178). • Se puede conectar un Módulo de expansión XM24 al CALLMASTER V a fin de ampliar el número de botones disponibles de línea y de función. El módulo XM24 se puede solicitar con el siguiente número:...

Tabla de contenido