Bosch Rotak 34 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para Rotak 34:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-24794-005.fm Page 1 Friday, July 13, 2012 7:59 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 837 (2012.06) O / 134 UNI
Rotak
34 | 37
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
gebruiksaanwijzing
ýêñïëóàòàöèè
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
sv Bruksanvisning i original
åêñïëóàòàö³¿
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Rotak 34

  • Página 1 OBJ_DOKU-24794-005.fm Page 1 Friday, July 13, 2012 7:59 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Rotak Germany www.bosch-garden.com 34 | 37 F 016 L70 837 (2012.06) O / 134 UNI de Originalbetriebsanleitung sr Originalno uputstvo za rad el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Lietuviškai ........Puslapis 124 F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 3: Deutsch

    Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneid- den Transport kippen müssen, wenn Sie nicht mit Gras be- messern fern. pflanzte Flächen überqueren und wenn Sie das Gartenge- rät zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 4: Elektrische Sicherheit

    Teile. Schalten Sie das Gartengerät wie in der Betriebsanleitung Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch beschrieben ein und achten Sie darauf, dass Ihre Füße aus- stammen. reichend weit von rotierenden Teilen entfernt sind.
  • Página 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bewegungsrichtung Zubehör/Ersatzteile Bestimmungsgemäßer Gebrauch Tragen Sie Schutzhandschuhe Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich den Rasen zu mähen. Technische Daten Rasenmäher Rotak 34 Rotak 37 Sachnummer 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Nennaufnahmeleistung 1300 1400 Messerbreite Schnitthöhe...
  • Página 6: Konformitätserklärung

    Produktkategorie: 32 Benannte Stelle: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Handlungsziel Bild Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Lieferumfang Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montage der Griffbügel Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Grasfangkorb zusammenfügen Senior Vice President...
  • Página 7: English

    Gartengerätes an. 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt- geräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht Deutschland müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- Robert Bosch GmbH und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und Servicezentrum Elektrowerkzeuge einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel.
  • Página 8: Power Supply

    Mow only in daylight or in good artificial light. tension lead, otherwise it may be damaged. Protect the ca- Avoid operating the machine in wet grass, where feasible. ble from heat, oil and sharp edges. Walk, never run. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Electrical Safety

    Prohibited action work in accordance with prescribed safety regulations. If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Accessories/Spare Parts Service Centre. WARNING! Inadequate extension cables can be dan- Intended Use gerous.
  • Página 10: Technical Data

    OBJ_BUCH-1394-005.book Page 10 Friday, July 13, 2012 8:03 AM 10 | English Technical Data Lawnmower Rotak 34 Rotak 37 Article number 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Rated power input 1300 1400 Blade width Height of cut 20 – 70 20 –...
  • Página 11: Mounting And Operation

    Notified body: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Action Figure Technical file (2006/42/EC) at: Delivery Scope Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Handle Assembly Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Snap together the Grassbox Senior Vice President...
  • Página 12: After-Sales Service And Customer Assistance

    Australia, New Zealand and Pacific Islands and disposed of in an environmentally correct manner. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Subject to change without notice.
  • Página 13 à autrui ou à ses distance de la lame. La lame peut endommager les câbles biens. et vous mettre en contact avec des parties sous tension. Attention, il y a risque de choc électrique. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 14: Branchement Électrique

    être étanche aux projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans Au cas où le câble d’alimentation serait endommagé, contac- l’eau. tez un Service Après-Vente agréé pour outillage Bosch. Remarque concernant les produits non commercialisés en Entretien GB : Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est nécessaire...
  • Página 15: Utilisation Conforme

    Portez des gants de protection L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le domai- ne privé. Poids Mise en marche Caractéristiques techniques Tondeuse Rotak 34 Rotak 37 N° d’article 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Puissance nominale absorbée 1300...
  • Página 16: Déclaration De Conformité

    Office désigné : SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Opération Figure Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Accessoires fournis Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montage des guidons Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Assembler le bac de ramassage...
  • Página 17: Elimination Des Déchets

    être isolés et sui- Vous êtes un utilisateur, contactez : vre une voie de recyclage appropriée. Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 Sous réserve de modifications.
  • Página 18 Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuen- trabajar con el aparato para jardín. tran personas, y muy en especial niños, así como animales Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor domésticos. en marcha. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 19: Extraiga El Enchufe De La Toma De Corriente

    En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al el fabricante. servicio técnico autorizado Bosch más próximo. Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas. PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no regla- No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de mentarios pueden resultar peligrosos.
  • Página 20: Utilización Reglamentaria

    Utilice guantes de protección Utilización reglamentaria El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en Peso el área doméstica. Datos técnicos Cortacésped Rotak 34 Rotak 37 Nº de artículo 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Potencia absorbida nominal 1300...
  • Página 21: Declaración De Conformidad

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Objetivo Figura Expediente técnico (2006/42/CE) en: Material que se adjunta Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montaje de la empuñadura de estribo Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Ensamble del cesto colector de césped...
  • Página 22: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Tel.: +58 (02) 207 45 11 bles, tras su transposición en ley nacional, debe- México rán acumularse por separado los aparatos eléc- Robert Bosch S. de R.L. de C.V. tricos y electrónicos para ser sometidos a un Circuito G. Gonzáles Camarena 333 reciclaje ecológico.
  • Página 23: Português

    É pos- partida em relva alta. Neste caso deverá elevar o lado afas- sível que directivas nacionais limitem a idade do operador. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 24: Conexão De Rede Eléctrica

    Desligar o aparelho de jardinagem como descrito nas ins- Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. truções de serviço e observe que os seus pés estejam nu- Segurança eléctrica ma distância suficiente das peças em rotação.
  • Página 25: Utilização Conforme As Disposições

    Utilização conforme as disposições O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em Peso áreas privadas. Dados técnicos Corta relvas Rotak 34 Rotak 37 N° do produto 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Potência nominal consumida 1300 1400 Largura da lâmina...
  • Página 26: Declaração De Conformidade

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Meta de acção Figura Processo técnico (2006/42/CE) em: Volume de fornecimento Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montagem dos punhos Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Adicionar o cesto de recolha da relva...
  • Página 27: Italiano

    Conservare in luogo sicuro il presente manuale di Portugal istruzioni d’uso per ogni necessità futura. Robert Bosch LDA Descrizione dei simboli Avenida Infante D. Henrique Allarme generale di pericolo. Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00...
  • Página 28 Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio per il giardi- – se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo naggio sull’erba bagnata. insolito (controllare immediatamente). Camminare sempre e non correre mai. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Collegamento All'alimentazione Elettrica

    Se il cavo di collegamento è danneggiato, mettersi in contatto con un centro di Assistenza Clienti autorizzato Bosch. Manutenzione Indicazione per prodotti che non vengono venduti in GB: Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o la- ATTENZIONE: Per la Vostra sicurezza è...
  • Página 30: Uso Conforme Alle Norme

    Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per Spegnimento tosare l’erba di prati in settori privati. Operazione permessa Operazione vietata Accessori opzionali/pezzi di ricambio Dati tecnici Tosaerba Rotak 34 Rotak 37 Codice prodotto 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Potenza nominale assorbita 1300 1400...
  • Página 31: Montaggio Ed Uso

    Ente designato: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Scopo dell’operazione Figura Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: Volume di fornitura Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montaggio dell’impugnatura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Assemblaggio del cestello raccoglierba Senior Vice President...
  • Página 32: Smaltimento

    Italia Verklaring van de pictogrammen Officina Elettroutensili Algemene waarschuwing. Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 20020 LAINATE (MI) Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Lees de gebruiksaanwijzing door. Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com...
  • Página 33 – Maai altijd dwars op een helling, nooit naar boven of naar chadigd raken. Bescherm de kabel tegen hitte, olie en beneden. scherpe randen. – Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van richting op een helling. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 34: Elektrische Veiligheid

    Gebruik volgens bestemming che installatie verbonden is. Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen, Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- alleen voor particulier gebruik. klantenservice om advies. VOORZICHTIG: Verlengkabels die niet volgens de vo- orschriften zijn, kunnen gevaarlijk zijn.
  • Página 35 Benoemde instantie: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Handelingsdoel Afbeelding Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Meegeleverd Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montage van de greepbeugels Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Grasbak in elkaar zetten Senior Vice President...
  • Página 36: Storingen Opsporen

    Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) Sterke trillingen of geluiden Moer of schroef van mes los Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) Mes beschadigd Mes vervangen F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 37: Klantenservice En Advies

    Hold tilskuere i sikker afstand fra haveværktøjet. og knivskruer for at undgå ubalance. Slå kun græs i dagslys eller i god kunstig belysning. Haveværktøjet må helst ikke anvendes i vådt græs. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 38: Elektrisk Sikkerhed

    Strømtilslutning Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. Brug altid havehandsker, hvis du håndterer eller arbej- der i nærheden af skarpe knive. VÆR FORSIGTIG: Ikke forskriftsmæssige forlænger- ledninger kan være farlige.
  • Página 39: Beregnet Anvendelse

    Symbol Betydning Beregnet anvendelse Bevægelsesretning Haveværktøjet er beregnet til græsslåning i private haver. Tekniske data Plæneklipper Rotak 34 Rotak 37 Typenummer 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Nominel optagen effekt 1300 1400 Knivbredde Slåhøjde...
  • Página 40: Overensstemmelseserklæring

    Produktkategori: 32 Bemyndiget kontrolorgan: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Handlingsmål Fig. Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: Leveringsomfang Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montering af bøjlegrebene Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Græsboks føjes sammen Senior Vice President Head of Product Certification Græsboks sættes i/tages af...
  • Página 41: Bortskaffelse

    Se till att personer som står i närheten inte skadas altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. av föremål som eventuellt slungas ut. Dansk Bosch Service Center Håll personer på betryggande avstånd från träd- Telegrafvej 3 gårdsredskapet. 2750 Ballerup Tlf.
  • Página 42: Dra Stickproppen Ur Stickuttaget

    I detta fall tryck inte ned handta- ut förslitna och skadade delar. get på motsatt sida mer än vad som är nödvändigt för lyft- Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. ning. Se till att du håller händerna på handtaget när du åter lägger ned trädgårdsredskapet.
  • Página 43: Elektrisk Säkerhet

    Skarvsladdens koppling måste skyddas mot stänkvatten, bestå av gummi eller ha gum- mimantel. Skarvsladden ska vara försedd med dragavlast- ning. Tekniska data Gräsklippare Rotak 34 Rotak 37 Produktnummer 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Upptagen märkeffekt...
  • Página 44: Försäkran Om Överensstämmelse

    Nämnd provningsanstalt: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Handlingsmål Figur Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från: Leveransen omfattar Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montering av bygelhandtag Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Hopsättning av uppsamlingskorgen Senior Vice President Head of Product Certification Insättning/borttagning av uppsamlingskorgen 3...
  • Página 45 Svenska ra elektriska och elektroniska apparater omhän- Bosch Service Center dertas separat och lämnas in för återvinning på Telegrafvej 3 miljövänligt sätt. 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55...
  • Página 46: Norsk

    Sørg for at hender og føtter ikke kommer i nærheten av el- ler under roterende deler. Hold deg på avstand til utkastsonen når du arbeider med hageredskapet. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Trekk Støpselet Ut Av Stikkontakten

    Sjekk hageredskapet og skift for sikkerhets skyld ut slitte Symbol Betydning eller skadede deler. Bevegelsesretning Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Elektrisk sikkerhet Bruk vernehansker OBS! Før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeider utføres, må du slå av hageredskapet og trekke ut støp- selet.
  • Página 48: Formålsmessig Bruk

    Formålsmessig bruk Symbol Betydning Hageredskapet er beregnet til å klippe gressplener på private Dette er forbudt områder. Tilbehør/reservedeler Tekniske data Gressklipper Rotak 34 Rotak 37 Produktnummer 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Opptatt effekt 1300 1400 Knivbredde Klippehøyde 20 –...
  • Página 49 Angitt instans: Mål for aktiviteten Bilde SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tekniske data (2006/42/EF) hos: Leveranseomfang Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montering av bøylehåndtaket Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sammensetting av gressoppsamler-kurven Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President...
  • Página 50: Suomi

    Norsk tulee se pysäyttää ja pistotulppa irrottaa pistora- Robert Bosch AS siasta. Pidä verkkojohto kaukana leikkuuteristä. Postboks 350 Odota, että puutarhalaitteen kaikki osat ovat 1402 Ski pysähtyneet täysin, ennen kuin kosketat niitä.
  • Página 51: Irrota Pistotulppa Pistorasiasta

    (ei-EU maita varten 220 V, 240 V mallista riippuen). Käytä ai- Pidä verkkojohto ja jatkojohto loitolla leikkuuterästä. Terä noastaan hyväksyttyjä jatkojohtoja. Tietoa saat Bosch-sopi- voi vaurioittaa johtoa ja voit joutua kosketukseen jännitteisten mushuollosta. osien kanssa. Varo, on olemassa sähköiskun vaara.
  • Página 52: Määräyksenmukainen Käyttö

    Merkitys Liikesuunta Kielletty menettely Lisälaitteet/varaosat Käytä suojakäsineitä Määräyksenmukainen käyttö Paino Puutarhalaite on tarkoitettu ruohonleikkuun yksityisalueella. Tekniset tiedot Ruohonleikkuri Rotak 34 Rotak 37 Tuotenumero 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Ottoteho 1300 1400 Terän leveys Leikkuukorkeus 20 – 70 20 –...
  • Página 53: Asennus Ja Käyttö

    Tuotelaji: 32 Nimetty tarkastusasema: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tehtävä Kuva Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Vakiovarusteet Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Sankakahvan asennus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Ruohonkokoojasäiliön kokoaminen Senior Vice President Head of Product Certification Ruohonkokoojasäiliön asennus/irrotus...
  • Página 54: Åëëçíéêü

    Íá êñáôÜôå ôõ÷üí ðáñåõñéóêüìåíá Üôïìá óå nen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. áóöáëÞ áðüóôáóç áðü ôï ìç÷Üíçìá êÞðïõ. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Êïöôåñü(Ü) ìá÷áßñé(á). Íá ðñïóôáôåýåôå ôá Pakkalantie 21 A äÜ÷ôõëá ôùí ÷åñéþí êáé ôùí ðïäéþí óáò áðü ôõ÷üí...
  • Página 55 Íá ìçí ãÝñíåôå ôï ìç÷Üíçìá êÞðïõ üôáí îåêéíÜôå Þ üôáí âñßóêåôáé ìÝóá óå íåñü. âÜæåôå åìðñüò ôïí êéíçôÞñá, åêôüò áí áõôü åßíáé áðáñáßôçôï ãéá ôçí åêêßíçóç åðåéäÞ ôï ÷ïñôÜñé Ý÷åé ìåãÜëï ýøïò. Óå ìéá Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 56 ×ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü Óå áìößâïëåò ðåñéðôþóåéò ñùôÞóôå Ýíáí åêðáéäåõìÝíï Ôï ìç÷Üíçìá êÞðïõ ðñïïñßæåôáé ãéá ôçí êïðÞ ãñáóéäéïý óôïí çëåêôñïëüãï Þ ôï ðëçóéÝóôåñï êáôÜóôçìá Service ôçò Bosch. éäéùôéêü ôïìÝá. ÐÑÏÓÏ×Ç: ÁíôéêáíïíéêÜ êáëþäéá åðéìÞêõíóçò ìðïñåß íá åßíáé åðéêßíäõíá. Ôï êáëþäéï åðéìÞêõíóçò, ôï öéò êáé...
  • Página 57: Ôå÷Íéêü ÷Áñáêôçñéóôéêü

    Head of Product Certification ÄçëùìÝíïò ïñãáíéóìüò: Engineering PT/ETM9 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Ôå÷íéêüò öÜêåëïò (2006/42/EÊ) áðü: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.06.2012 Bosch Power Tools...
  • Página 58 Åîïõäåôåñþóôå ôï öñáãìü (íá öïñÜôå ðÜíôïôå ãÜíôéá ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá êçðïõñéêÞò) ×áëáñÞ/×áëáñü âßäá/ðáîéìÜäé Óößîôå ôç âßäá/ôï ðáîéìÜäé ìá÷áéñéïý (17 Nm) ìá÷áéñéïý Éó÷õñïß ×áëáñÞ/×áëáñü âßäá/ðáîéìÜäé Óößîôå ôç âßäá/ôï ðáîéìÜäé ìá÷áéñéïý (17 Nm) êñáäáóìïß/èüñõâïé ìá÷áéñéïý ×áëáóìÝíï ìá÷áßñé ÁëëáãÞ ìá÷áéñéïý F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Türkçe

    ôï 10øÞöéï áñéèìü åõñåôçñßïõ ðïõ áíáãñÜöåôáé óôçí ðéíáêßäá êáôáóêåõáóôÞ ôïõ ìç÷áíÞìáôïò êÞðïõ. Keskin býçak(lar). El ve ayak parmaklarýnýzýn ÅëëÜäá kaybýndan kendinizi koruyun. Robert Bosch A.E. Åñ÷åßáò 37 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá Aletle ilgili deðildir. Tel.: +30 (0210) 57 01 270 Fax: +30 (0210) 57 01 283 www.bosch.com...
  • Página 60 çalýþtýrýrken bahçe aletini devirmeyin. aþýnmýþ veya hasar görmüþ parçalarý deðiþtirin. Buna zorunlu olduðunuz durumlarda, kullanýcýnýn karþýsýndaki tarafý tutamaða bastýrmak suretiyle ge- Yenilenen parçalarýn orijinal Bosch ürünü olduðundan rektiðinden fazla kaldýrmayýn. Bahçe aletini býrakýrken emin olun. ellerinizin tutamakta olmasýna dikkat edin.
  • Página 61: Teknik Veriler

    FI-Þalterin (RCD) kullanýlmasý tavsiye olunur. Bu FI-Þalte- Açma ri her kullanýmdan önce kontrol edilmelidir. Kapama Baðlantý kablosu hasar görürse lütfen yetkili bir Bosch müþte- ri servisine baþvurun. Müsaade edilen davran ş Ýngiltere’de satýlmayan ürünler için uyarý: DÝKKAT: Güvenliðiniz için bahçe aletinize monte edilmiþ olan fiþin baðlantý...
  • Página 62: Hata Arama

    İşlemin amac Şekil SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Teslimat kapsam Teknik belgelerin bulunduðu merkez (2006/42/AT): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Tutamak kolunun tak lmas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çim tutma selesinin tak lmas Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Çim tutma selesinin tak lmas /ç...
  • Página 63 Bulut Elektrik Polaris Plaza Ýstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karþýsý 80670 Maslak/Istanbul Elazýð Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Tel.: 0424 218 35 59 Iþýklar LTD.ÞTÝ. Körfez Elektrik Kýzýlay Cad. No: 16/C Seyhan Sanayi Çarþýsý 770 Sok. No: 71...
  • Página 64: Polski

    Nie wolno stosować narzędzia ogrodowego pod- czas deszczu, ani wystawiać go na działanie deszczu. Należy strzec się przed porażeniem prądem elektrycznym. Przewód zasilający należy trzymać z dala od noży tnących. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 65: Obsługa Urządzenia

    – Cofając się z narzędziem ogrodowym lub ciągnąc je, należy Nigdy nie dotykać wtyczki zasilania mokrymi rękami. zachować szczególną ostrożność. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 66: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Jeżeli przewód przyłączeniowy jest uszkodzony, należy zwró- Konserwacja cić się do autoryzowanego punktu serwisowego firmy Bosch. Podczas wykonywania prac obsługowych w pobliżu os- Wskazówka dla produktów, nie sprzedawanych w Wielkiej trych noży, należy zawsze nosić rękawice ogrodowe.
  • Página 67: Dane Techniczne

    Head of Product Certification Jednostka certyfikująca: Engineering PT/ETM9 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 68: Montaż I Praca

    Usunąć przyczynę blokady (zawsze stosować się rękawice ogrodowe) Niedokręcona śruba/nakrętka noża Dokręcić śrubę/nakrętkę noża (17 Nm) Silne wibracje/dźwięki Niedokręcona śruba/nakrętka noża Dokręcić śrubę/nakrętkę noża (17 Nm) Uszkodzony nóż Wymiana ostrza F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 69: Usuwanie Odpadów

    Ostrý(é) nůž(nože). Chraňte se před ztrátou prs- tů na nohou a rukou. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Nehodící se. Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Než...
  • Página 70: Elektrická Bezpečnost

    V zené díly pro jistotu nahraďte. tom případě nadzdvihněte jen tolik, jak je nezbytně nutné, Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. od obsluhy odvrácenou stranu stlačením rukojeti dolů. Když zahradní nářadí zase spouštíte dolů, dbejte na to, aby Elektrická...
  • Página 71: Určené Použití

    Význam Vašeho elektrického rozvodu. Ve sporných případech se zeptejte vyškoleného elektrikáře Směr pohybu nebo v nejbližším servisním zastoupení firmy Bosch. POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující předpisu mohou být nebezpečné. Prodlužovací kabel, zástrčka a Noste ochranné rukavice spojka musejí být vodotěsné a v provedení přípustném pro použití...
  • Página 72: Prohlášení O Shodě

    Jmenované místo: Cíl počínání Obrázek SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Technická dokumentace (2006/42/ES) u: Obsah dodávky Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montáž rukojeti Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sestavení sběrného koše na trávu Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Nasazení/odejmutí...
  • Página 73: Slovensky

    Dôležité upozornenie! Starostlivo si prečítajte pokyny uvedené v nasledujúcom texte. Dobre sa oboznámte s Czech Republic obslužnými prvkami a so správnym používaním tohto Robert Bosch odbytová s.r.o. záhradníckeho náradia. Návod na používanie si láskavo Bosch Service Center PT starostlivo uschovajte na neskoršie používanie.
  • Página 74 – keď budete záhradnícke náradie kontrolovať, čistiť, alebo novými, aby ste zabránili hádzaniu (nevyváženému cho- na ňom niečo iné robiť (opravovať ho), du). F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Keby bola prívodná šnúra poškodená, skontaktujte sa s auto- Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, zavŕtané skrutky rizovaným servisným strediskom firmy Bosch. a ostatné skrutky dobre utiahnuté, aby bol zaručený be- Pokyny k produktom, ktoré sa vo Veľkej Británii nepredáva- zpečný...
  • Página 76: Používanie Podľa Určenia

    Hmotnosť Používanie podľa určenia Zapnutie Toto záhradnícke náradie je určené na kosenie trávnika pri súkromnom používaní. Vypnutie Technické údaje Kosačka na trávu Rotak 34 Rotak 37 Vecné číslo 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Menovitý príkon 1300 1400 Šírka nožov...
  • Página 77: Vyhlásenie O Konformite

    Obrázok Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa Obsah dodávky (základná výbava) nachádza u: Montáž oblúkov rukoväte Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Poskladanie zberacieho koša na trávu Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Vyberanie/vkladanie zberacieho koša na trávu 3...
  • Página 78: Likvidácia

    és sérüléseket okozhatnak. Figyelem! Gondosan olvassa el a következő utasításokat. Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép előí- rásszerű használatával. Őrizze meg biztos helyen a későb- bi használathoz az Üzemeltetési Utasítást. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 79 – Ferde felületeken, vagy nedves fűben mindig ügyeljen ar- csatlakozó vezetékeket szerezzen be, amelyek megegyez- ra, hogy csak biztonságos, szilárd helyekre lépjen. nek a gyártó adataival. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 80: Karbantartás

    OBJ_BUCH-1394-005.book Page 80 Friday, July 13, 2012 8:03 AM 80 | Magyar Sohase fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozó du- Kétséges esetekben kérdezzen meg erről egy megfelelő képzésű villanyszerelőt vagy a következő Bosch szerviz képvi- gót. seletet. Ne menjen keresztül járművel a hálózati csatlakozó veze- téken vagy a hosszabbító...
  • Página 81: Rendeltetésszerű Használat

    Megnevezett vizsgálóhely: Engineering PT/ETM9 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.06.2012 Bosch Power Tools...
  • Página 82 A kés anyája/csavarja kilazult Húzza meg szorosra a kés anyáját/csavarját (17 Nm) Erős rezgések/zajok A kés anyája/csavarja kilazult Húzza meg szorosra a kés anyáját/csavarját (17 Nm) A kés megrongálódott Késcsere F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 83: Ðóññêèé

    Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, Îñòðûé/å íîæ/è. Áåðåãèòå ïàëüöû íîã è ðóê. okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10- jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. Íåïðèìåíèìî. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Âûêëþ÷àéòå...
  • Página 84 ìåíÿéòå èçíîñèâøèåñÿ èëè ïîâðåæäåííûå äåòàëè. Âêëþ÷èòå ñàäîâûé èíñòðóìåíò, êàê îïèñàíî â Äëÿ çàìåíû èñïîëüçóéòå îðèãèíàëüíûå çàïàñíûå ÷àñòè èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè, ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû ôèðìû Bosch. Âàøè íîãè áûëè íà äîñòàòî÷íîì ðàññòîÿíèè îò âðàùàþùèõñÿ íîæåé. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Òåõíè÷Åñêèå Äàííûå

    ñðàáàòûâàþùåå ïðè ìàêñ. 30 ìÀ. ÓÇÎ ñëåäóåò ïðîâåðÿòü ïåðåä êàæäûì èñïîëüçîâàíèåì àïïàðàòà. Ñàäîâûé èíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñêàøèâàíèÿ òðàâû Ïðè ïîâðåæäåíèè øíóðà ïèòàíèÿ îáðàùàéòåñü, ïîæàëóéñòà, â íà ÷àñòíûõ ãàçîíàõ. àâòîðèçîâàííóþ ñåðâèñíóþ ìàñòåðñêóþ Bosch. Òåõíè÷åñêèå äàííûå Ãàçîíîêîñèëêà Rotak 34 Rotak 37 Òîâàðíûé ¹...
  • Página 86 Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ Óêàçàííûé èñïûòàòåëüíûé ïóíêò: Äåéñòâèå Ðèñóíîê SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Òåõíè÷åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/EÑ): Êîìïëåêò ïîñòàâêè Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Ìîíòàæ ðóêîÿòêè Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ñáîðêà òðàâîñáîðíèêà Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Óñòàíîâêà/ñíÿòèå...
  • Página 87 òîâàðíûé íîìåð, óêàçàííûé íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå ïî Çàêîíó â àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå. ñàäîâîãî èíñòðóìåíòà. Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñ ñîáëþäåíèåì òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 88: Óêðà¿Íñüêà

    Ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá ÷óæîð³äí³ ò³ëà, ùî Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www.bos- â³äë³òàþòü, íå ïîðàíèëè ëþäåé ïîáëèçó. ch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê áåñïëàòíûé). Áåëàðóñü Òðèìàéòå ³íøèõ îñ³á íà áåçïå÷í³é â³äñòàí³ â³ä ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ...
  • Página 89 Âìèêàéòå ñàäîâèé ³íñòðóìåíò, ÿê îïèñàíî â ³íñòðóêö³¿ ç ì³íÿéòå çíîøåí³ àáî ïîøêîäæåí³ äåòàë³. åêñïëóàòàö³¿, ³ ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá Âàø³ íîãè áóëè íà Ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá íîâ³ äåòàë³ áóëè â³ä Bosch. äîñòàòí³é â³äñòàí³ â³ä íîæ³â, ùî îáåðòàþòüñÿ. Bosch Power Tools...
  • Página 90 ïîºäíàíèé ç çàõèñíèì ïðîâîäîì Âàøî¿ åëåêòðîìåðåæ³ (ÿê Âàãà îïèñàíî â ïðàâèëàõ òåõí³êè áåçïåêè). Âìèêàííÿ Ïðè ñóìí³âàõ çàïèòàéòå êâàë³ô³êîâàíîãî åëåêòðèêà àáî íàéáëèæ÷å ïðåäñòàâíèöòâî êîìïàí³¿ Bosch, ùî çä³éñíþº Âèìèêàííÿ ñåðâ³ñíå îáñëóãîâóâàííÿ. ÎÁÅÐÅÆÍÎ: Íå ïåðåäáà÷åíèé ïîäîâæóâàëüíèé êàáåëü Äîçâîëåíà ä³ÿ ìîæå áóòè íåáåçïå÷íèì. Ïîäîâæóâàëüíèé êàáåëü, øòåêåð...
  • Página 91 Êàòåãîð³ÿ ïðîäóêòó: 32 Ïðèçíà÷åíèé öåíòð: ijÿ Ìàëþíîê SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Òåõí³÷íà äîêóìåíòàö³ÿ (2006/42/ªC): Îáñÿã ïîñòàâêè Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Ìîíòàæ ðóêîÿòêè Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çáèðàííÿ êîøèêà äëÿ òðàâè Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Ìîíòàæ/äåìîíòàæ...
  • Página 92 Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé) çä³éñíþþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà E-Mail: pt-service.ua@bosch.com òåðèòî𳿠âñ³õ êðà¿í ëèøå ó ô³ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua ñåðâ³ñíèõ öåíòðàõ ô³ðìè «Ðîáåðò Áîø». ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß! Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çà- íåáåçïå÷íå...
  • Página 93: Română

    Ţineţi cablul de alimentare departe de cuţite. fecte sau echipamente de siguranţă care lipsesc, ca de exemplu bara de protecţie sau coşul colector de iarbă. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 94: Scoateţi Ştecherul De La Reţea Afară Din Priză

    Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de – 1,5 mm : lungime maximă 60 m pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice de grădină. – 2,5 mm : lungime maximă 100 m F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 95: Utilizare Conform Destinaţiei

    Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi dumneavoastră electrice. mai bine şi mai sigur scula electrică de grădină. În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch. Simbol Semnificaţie FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare neconforme Direcţie de deplasare...
  • Página 96: Informaţie Privind Zgomotul/Vibraţiile

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Scopul acţiunii Figura Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: Set de livrare Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montarea mânerului de ghidare Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Asamblarea coşulului colector de iarbă...
  • Página 97: Detectarea Defecţiunilor

    Schimbarea cuţitelor Serviciu de asistenţă tehnică post- România Robert Bosch SRL vânzări şi consultanţă clienţi Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 34 www.bosch-garden.com 013937 Bucureşti În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm Tel.
  • Página 98: Áúëãàðñêè

    Ïî âúçìîæíîñò íå ïîëçâàéòå ãðàäèíñêèÿ èíñòðóìåíò, óñóêàë èëè àêî íÿìà äà èçïîëçâàòå ïî êîãàòî òðåâàòà å âëàæíà. ãðàäèíñêèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò äîðè è çà êðàòêî âðåìå. Ðàáîòåòå âèíàãè ñúñ ñïîêîåí õîä, íèêîãà íå õîäåòå áúðçî. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 99 íåîáõîäèìîñò ãî ïðåäàéòå çà ðåìîíò, îò èçïúëíåíèåòî). Èçïîëçâàéòå ñàìî ñåðòèôèöèðàíè – àêî ãðàäèíñêèÿò åëåêòðîèíñòðóìåíò çàïî÷íå äà âèáðèðà óäúëæèòåëíè êàáåëè. Èíôîðìàöèÿ ìîæåòå äà ïîëó÷èòå â íåîáèêíîâåíî (èçâúðøåòå íåçàáàâíà ïðîâåðêà). îòîðèçèðàíèÿ çà Âàøèÿ ðàéîí ñåðâèç. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 100: Òåõíè÷Åñêè Äàííè

    ãóìåíî ïîêðèòèå. Óäúëæèòåëíèÿò êàáåë òðÿáâà äà èìà âú- Ãðàäèíñêèÿò åëåêòðîèíñòðóìåíò å ïðåäíàçíà÷åí çà êîñåíå çìîæíîñò çà îòïóñêàíå ïðè îáòÿãàíå. íà òðåâà â äîìàøíè óñëîâèÿ. Òåõíè÷åñêè äàííè Ãðàäèíñêà òðåâîêîñà÷êà Rotak 34 Rotak 37 Êàòàëîæåí íîìåð 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Íîìèíàëíà êîíñóìèðàíà ìîùíîñò...
  • Página 101 Óïúëíîìîùåíà ñåðòèôèöèðàùà îðãàíèçàöèÿ: Äåéíîñò Ôèãóðà SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Òåõíè÷åñêà äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/ÅÎ) ïðè: Îêîìïëåêòîâêà Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Ìîíòèðàíå íà ðúêîõâàòêàòà Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ñãëîáÿâàíå íà êîøà çà òðåâà Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Ïîñòàâÿíå/äåìîíòèðàíå íà êîøà çà òðåâà...
  • Página 102 íà Áîø íåïðåìåííî ïîñî÷âàéòå 10-öèôðåíèÿ êàòàëîæåí FPI Áèçíåñ öåíòúð 1407 íîìåð íà ãðàäèíñêèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò. 1907 Ñîôèÿ Òåë.: +359 (02) 960 10 61 Òåë.: +359 (02) 960 10 79 Ôàêñ: +359 (02) 962 53 02 www.bosch.bg F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Srpski

    Rad na kosinama može biti opasan. dzora. Držite podalje od noževa kabl za struju. – Ne koriste posebno strme kosine. – Na kosim površinama ili na vlažnoj travi uvek pazite na si- gurno hodanje. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 104: Priključak Struje

    Uverite se da li delovi koje treba promeniti potiču od Bosch-a. korisnika samo koliko je to neophodno. Pazite na to da se Vaše ruke nalaze na ručkama kada spuštate baštenski Električna sigurnost...
  • Página 105: Tehnički Podaci

    Upotreba prema svrsi Nosite zaštitne rukavice Baštenski uredjaj je odredjen za to, da bi u privatnom po- dručju kosili travu. Tehnički podaci Kosačica za travu Rotak 34 Rotak 37 Broj predmeta 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Nominalna primljena snaga...
  • Página 106: Montaža I Rad

    Navedeno mesto: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Cilj rukovanja Slika Tehnička dokumentacija (2006/42/EG) kod: Obim isporuke Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montaža rama za prihvat Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Sastavljanje korpe za prihvatanje trave...
  • Página 107: Uklanjanje Djubreta

    Pazite, da predmeti, ki bi odleteli od škarij, ne še posebej otroci ali domače živali. bodo poškodovali oseb, ki stojijo v bližini. Za nezgode ali škodo, povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini, je odgovoren uporabnik ali lastnik. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 108: Električni Priključek

    Pazite na to, da Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste zamenjali, izdelani se med spuščanjem vrtnega orodja vaši roki nahajata na v tovarni Bosch. ročaju. Električna varnost Vklopite vrtno orodje, kot je opisano v navodilu za obrato- vanje in pazite na to, da se bodo vaše noge nahajale dovolj...
  • Página 109: Uporaba V Skladu Z Namenom

    Simbol Pomen V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali naj- Smer premikanja bližje zastopstvo servisa Bosch. POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni. Podaljševalni kabli, vtiči in mesta prikl- Nosite zaščitne rokavice jučka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni za zu- nanjo uporabo.
  • Página 110: Izjava O Skladnosti

    Priglašeni organ: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Cilj dejanja Slika Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri: Obseg pošiljke Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montaža ročajev Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Montaža prestrezne posode za travo Senior Vice President...
  • Página 111: Hrvatski

    U nekim se zemljama Opće napomene za opasnost. zakonskim propisima ograničava starost korisnika. Kada vrtni uređaj ne koristite, spremite ga na mjesto nedostup- no za djecu. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 112: Električni Priključak

    Nakon isključivanja vrtnog uređaja noževi rotiraju još Vrtni uređaj uključite kako je opisano u uputama za rad i pa- nekoliko sekundi. zite da vaše noge budu dovoljno odmaknute od rotirajućih Oprez ne dirati rotirajući nož. dijelova. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 113: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Nosite zaštitne rukavice koji je preko utikača spojen sa zaštitnim vodičem vaše električne instalacije. U slučaju sumnje zatražite pomoć kvalificiranog električara ili najbližeg Bosch servisa. Težina OPREZ: Nepropisan produžni kabel može biti opasan. Produžni kabel, utikač i spojnica moraju biti vodone- Uključivanje...
  • Página 114: Izjava O Usklađenosti

    Radnja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod: Opseg isporuke Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montaža stremena ručke Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sastavljanje košare za sakupljanje trave Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Umetanje/skidanje košare za sakupljanje trave 3...
  • Página 115: Eesti

    Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepanelikult läbi. Tutvuge aiatööriista käsitsuselementide ja nõue- Hrvatski tekohase kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend hilise- Robert Bosch d.o.o maks kasutamiseks hoolikalt alles. Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Piltsümbolite selgitus Tel.: +385 (01) 295 80 51 Üldine oht.
  • Página 116: Tõmmake Võrgupistik Pistikupesast Välja

    Hooldus Töötamine kallakutel võib olla ohtlik. Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet terava- – Ärge kasutage seadet väga järskudel nõlvadel. te lõiketerade piirkonnas. – Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 117: Nõuetekohane Kasutamine

    Nõuetekohane kasutamine käivitusvooluga rikkevoolukaitselülitit (RCD). Rikkevoolukait- selüliti tuleks iga kord enne seadme kasutamist üle kontrolli- Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias. Tehnilised andmed Muruniiduk Rotak 34 Rotak 37 Tootenumber 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Nimivõimsus 1300 1400 Lõiketera laius...
  • Página 118 Tootekategooria: 32 Volitatud asutus: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Toimingu eesmärk Joonis Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: Tarnekomplekt Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Kaarkäepideme kokkupanek Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Rohukogumiskorvi kokkupanek Senior Vice President...
  • Página 119: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    76401 Saue vald, Laagri mesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud Tel.: + 372 (0679) 1122 elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja Faks: + 372 (0679) 1129 keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 120: Latviešu

    Ja dārza instruments tiek pārvietots pa vietām bez zāles zējasmeņu tuvumā. pārklājuma, uz zāliena appļaušanas vietu vai no tās, kā arī laikā, kad tas transportēšanas laikā tiek sasvērts, instru- menta asmeņiem jābūt nekustīgiem. F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Atvienojiet Instrumenta Kontaktdakšu No Elektrotīkla Kontaktligzdas

    Sargājiet kabeļus no karstuma, eļļas un asām malām. 30 mA. Šis aizsargrelejs ikreiz pirms darba jāpārbauda. Pagarinātājkabelim jābūt veidotam ūdensdrošā izpildīju- Ja elektrokabelis ir bojāts, lūdzam griezties Bosch pilnvarotā mā, un tā vadu šķērsgriezuma laukumam jāatbilst lie- klientu apkalpošanas iestādē.
  • Página 122: Tehniskie Parametri

    Simbols Nozīme Šis dārza instruments ir paredzēts piemājas zāliena appļaušanai. Kustības virziens Nēsājiet aizsargcimdus Tehniskie parametri Zāliena pļāvējs Rotak 34 Rotak 37 Izstrādājuma numurs 3 600 H82 0.. 3 600 H82 1.. Nominālā patērējamā jauda 1300 1400 Appļaušanas platums 20 –...
  • Página 123: Informācija Par Troksni Un Vibrāciju

    Pārbaudes vieta: Darbība un tās mērķis Attēls SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Piegādes komplekts Tehniskā lieta (2006/42/EK) no: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Lokveida roktura montāža Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zāles savācējtvertnes salikšana Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Zāles savācējtvertnes nostiprināšana un...
  • Página 124: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    Išsaugoki- Latvijas Republika te šią naudojimo instrukciją, kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti. Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Pavaizduotų simbolių paaiškinimas Dzelzavas ielā 120 S Bendrasis įspėjimas apie pavojų. LV-1021 Rīga Tālr.: + 371 67 14 62 62 Telefakss: + 371 67 14 62 63 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Página 125: Ištraukite Kištuką Iš Kištukinio Lizdo

    įtaisai, gaubtai arba nėra saugos įtaisų, pvz., ap- Saugokite laidą nuo karščio, tepalų ir aštrių briaunų. sauginio dangčio ar žolės surinkimo krepšio. Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 126: Techniniai Duomenys

    įžeminimo laidu, kuris kištuku Papildoma įranga ir atsarginės dalys yra sujungtas su jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo laidu. Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch te- chninės priežiūros centrą. Elektrinio įrankio paskirtis ATSARGIAI: reikalavimų neatitinkantys ilginamieji laidai gali būti pavojingi.
  • Página 127: Informacija Apie Triukšmą Ir Vibraciją

    Notifikuota įstaiga: Veiksmas Pav. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tiekiamas komplektas Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Rankenos montavimas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Žolės surinkimo krepšio montavimas Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Žolės surinkimo krepšio uždėjimas ir...
  • Página 128: Gedimų Nustatymas

    įrangos atliekų ir šios di- minėje lentelėje. rektyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus, Lietuva naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai Bosch įrankių servisas įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350 aplinkai nekenksmingu būdu. ļrankių remontas: +370 (037) 713352 Faksas: +370 (037) 713354 Galimi pakeitimai.
  • Página 129 OBJ_BUCH-1394-005.book Page 129 Friday, July 13, 2012 8:03 AM | 129 11,5 kg Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 130 OBJ_BUCH-1394-005.book Page 130 Friday, July 13, 2012 8:03 AM 130 | STOP STOP 70 mm 20 mm F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 131 OBJ_BUCH-1394-005.book Page 131 Friday, July 13, 2012 8:03 AM | 131 STOP Au to-Stop 60 sec Start Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)
  • Página 132 OBJ_BUCH-1394-005.book Page 132 Friday, July 13, 2012 8:03 AM 132 | STOP F 016 L70 837 | (13.7.12) Bosch Power Tools...
  • Página 133 OBJ_BUCH-1394-005.book Page 133 Friday, July 13, 2012 8:03 AM | 133 Rotak 34 ..F 016 800 271 Rotak 37 ..F 016 800 272 Bosch Power Tools F 016 L70 837 | (13.7.12)

Este manual también es adecuado para:

Rotak 37

Tabla de contenido