Página 1
Z1, Z2, Z3, Z4 INSTALLATION ADVICE Installation advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsråd Consejo para la instalación Conselho de instalação Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotyczące wbudowania...
HEIGHT ADJUSTABLE SUPPORT Montaje del pie de ajuste Stellfuß Montage Montagem do pé nivelador Stelvoet montage Montaggio del piede di regolazione Justering fod montering Socle de montage ajustable Justeringsfot montering Montaż na regulowanej stopce...
HEIGHT ADJUSTABLE SUPPORT | WALL Montaje del pie de ajuste | Pared Stellfuß Montage | Wand Montagem do pé nivelador | Parede Stelvoet montage | Wand Montaggio del piede di regolazione | Parete Justering fod montering | Væg Socle de montage ajustable | Mur Justeringsfot montering | Vegg Montaż...
INSTALLATION GUIDE Manual de instalación Einbauempfehlung Instruções de instalação Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio Montagevejledning Explications de montage Innbyggingsveiledning Instrukcja wmontowania...
JOISTED WOODEN FLOOR | FLOOR PLATE Suelo de madera | Platos de ducha Holzaufbau | Bodenplatte Chão de madeira | Placa de chuveiro Houten vloer | Vloerplaat Pavimento in legno | Elementi a pavimento Trægulv | Gulvplade Les sols en bois | Panneaux de construction Tregulv | Gulvplate Drewniana podłoga | Elementy podłogowe OPTIONAL: VIGADAP...
FINISHING | WALL Acabamiento | Pared Ausbau | Wand Acabamento | Parede Afwerking | Wand Finissaggio | Parete Færdigbehandling | Væg Finition | Mur Ferdigbehandling | Vegg Wykończeniowy | Ściana DESIGNSET 5 - 25 MM SEALING ADVICE: PAGE 14 & 15 FILL UP THE HOLLOW SPACES BENEATH THE FLANGES!
Página 14
SEALING ADVICE Consejo de sellado Abdichtungsempfehlung Conselho de vedação Afdichtingsadvies Consigli per la sigillatura Tætningsråd Conseil pour étanchéifier Tetningsråd Zalecenia dotyczące uszczelniania ONLY PRIMARY DRAINAGE Sólo desagüe de agua primario Nur Primärwasser Ableitung Só drenagem da água primária Alleen primaire afwatering Solo derivazione primario scarico Kun afledning af primærvand Seule évacuation primaire...
Página 15
WITH SECONDARY (UNDERTILE) DRAINAGE Con desagüe de agua secundario Mit Sekundärwasser Ableitung Com drenagem da água secunário Met secundaire afwatering Con derivazione secondaria scarico Med afledning af sekundærvand Avec évacuation secondaire Med sekundær avløp Z drugorzędnego systemu odpływowego XS WALL Only apply with waterproofing of the entire shower floor...
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Instrucciones de mantenimiento Pflegehinweise Instruções de manutenção Onderhoudsadviezen Istruzioni di manutenzione Vedligeholdelsesinstruktioner Instructions d’entretien Vedlikeholdsinstruks Instrukcja konserwacji • Do not use abrasives and/or sharp/scraping objects to clean the Xs®. • The siphon trap should be cleaned periodically to remove any dirt that may have collected. •...
INSTALLATION EXAMPLE Ejemplo de instalación Einbaubeispiel Exemplo de instalação Inbouwvoorbeeld Esempio di installazione Installation eksempel Exemple d’installation Installasjon eksempel Przykład instalacji...
Important assembling advice: Xs Suitable for renovation work and new construction Xs should only be installed by specialist companies in compliance with the building regulations. To achieve the best possible result, please carefully read the installation guide. If you have any questions, please consult your supplier.
Página 21
Wichtige Montagehinweise: Xs Geeignet für Renovierung und Neubau Der Einbau der Xs sollte unter Berücksichtigung der bautechnischen Vorschriften nur von Fachfirmen durchgeführt werden. Für ein optimales Ergebnis, lesen Sie bitte die Einbauanleitung sorgfältig durch. Bei Rückfragen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferanten in Verbindung. zur Duschrinne gewährleistet.
Página 22
Belangrijke instructies voor installatie: Xs Geschikt voor renovatie en nieuwbouw De Xs moeten door gespecialiseerde bedrijven en volgens bouwtechnische voorschriften worden ingebouwd. Lees voordat u gaat beginnen met installeren zorgvuldig de handleiding door. Bij vragen kunt u terecht bij uw leverancier. •...
Página 23
Vigtige montageanvisninger: Xs Til renovering og nybyggeri Montage af Xs må kun foretages af specialister under hensyntagen til de byggetekniske forskrifter. For at opnå et optimalt resultat skal montagevejledningen læses grundigt. Ved tvivl kontaktes leverandøren. • Forud for montagen skal det kontrolleres, om •...
Página 24
Viktige montasjehenvisninger: Xs Egnet for nybygg og ombygging Innbyggingen av Xs skal kun foretas av fagbedrifter ved å ta hensyn til de byggetekniske forskrifter. For et optimalt resultat, vennligst les nøye gjennom innbyggingsveiledningen. Ved spørsmål vennligst ta kontakt med din leverandør. •...
Indicaciones importantes de colocación: Xs Adecuado tanto en los edificios de nueva construcción como en la de renovación Únicamente una empresa especializada puede colocar el Xs y siempre teniendo en cuenta las disposiciones técnicas de instalación. Para que la colocación resulte satisfactoria, lea las indicaciones de montaje cuidadosamente.
Página 26
Indicações de montagem importantes: Xs Adequado para obras de renovação e para novas A montagem do Xs deverá ser realizada apenas por empresas especializadas sob observância dos regulamentos de construção. Leia atentamente as instruções de montagem para obter um resultado ótimo. No caso de dúvidas, entre em contacto o seu fornecedor. •...
Página 27
Importanti istruzioni di montaggio: Xs Adatto per le ristrutturazioni e le nuove costruzioni Per l‘installazione di Xs si raccomanda di incaricare una ditta specializzata che tenga conto delle norme edilizie vigenti. Per un risultato ottimale leggere con cura la guida al montaggio. In caso di domande contattare il Vostro fornitore.
Consignes de montage importantes: Xs Pour les nouvelles constructions et pour les projets de rénovation Le montage de le Xs devra, dans le respect des règles de la construction, être réalisé uniquement par une entreprise spécialisée. Pour obtenir un résultat optimal, veuillez lire attentivement les instructions de montage.
Página 29
Ważne wskazówki montażowe: Xs Przeznaczony do remontów i budów Montaż systemu Xs może zostać dokonany tylko pod warunkiem uwzględnienia technicznych przepisów budowlanych i może być przeprowadzony wyłącznie przez profesjonalną firmę instalacyjną. W celu uzyskania optymalnych wyników należy uważnie przeczytać instrukcję montażu.