4
Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d'alimentation en eau
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette
4A
x2
Remove protective caps.
Retire la cubiertas
protectoras.
Enlevez les capuchons
protecteurs.
4B
Caliente y fría
Chaud et froid
B3 J
B3 A1
4C
x2
Hot & Cold
COLD
FRÍA
FROID
J (x2)
Hot water supply lines connect to short inlet indicated by
red tag (A1). Cold water supply lines connect to long inlet.
Water Supply Lines not included. Please consult
manufacturer and/or its instructions for the correct
method of installation of supply lines and fittings.
NOTE: Incorrect application of supply lines and fittings
may result in the failure or leak of the supply lines and
fitting.
Las líneas de suministro de agua caliente se conectan en la
entrada corta indicado con la etiqueta roja (A1). Las líneas de
suministro de agua fría se conectan en la entrada larga.
Las tuberías de suministro de agua no están incluidas.
Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el
método correcto de instalación de líneas de suministro y de
guarniciones.
NOTA: El uso incorrecto de líneas de suministro y de
guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas
de suministro y de la guarnición.
La conduite d'eau chaude doit être connectée au robinet courte
indiqué par le étiquette rouge (A1). La conduite d'eau froide doit
être connectée au robinet longue.
Les tuyaux d' a rrivée d'eau ne sont pas fournis. Veuillez consulter
le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte
d'installation des canalisations et des garnitures d'alimentation.
1" Max.
NOTE : L'application incorrecte des canalisations et des
(26 mm)
garnitures d'alimentation peut avoir comme conséquence
l'échec ou la fuite des canalisations et de l'ajustage de précision
d'alimentation.
B3 A1
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement
HOT
CALIENTE
CHAUD
x2
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
5