FM10BT BLUE TOO TH MI NI SPEA KER MINI BLUE TOO TH- LUIDSPREKER MINI HA UT-PA RLEUR BLUE TOO TH MINI A LTA VOZ B LUE TOO TH BLUE TOO TH MI NI-LA UTSPRE CHE R MINI CO LUNA BLUE TOO TH...
General Guidelines Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. Ke ep the display away from rain, m oisture , splashing and dripping liquids.
Página 4
FM10B T Features • built-in Blue tooth 2.1 + EDR wire le ss module • Blue tooth audio sound, pe rfe ct sound quality and bass effe ct • 10 m transm ission distance • supports iPhone , iPad, and othe r de vice s with Blue tooth function •...
Página 5
5 VDC / re chargeable li-ion batte ry 3.7V 800 m Ah (incl.) Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice.
Página 6
FM10B T please v isit our we bsite www.velleman.eu. The information in this manua l is subject to cha nge witho ut p rior notice. All re giste red trademarks and trade names are prope rtie s of the ir...
A lgemene richtlijne n R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie achte raan deze handle iding. Be sche rm de display te gen rege n, vochtighe id e n opspatte nde vloe istoffe n.
Página 8
FM10B T • Schake l he t toeste l uit wannee r u he t nie t ge bruik t. Eigens chap pen • Blue tooth 2.1 (ingebouwd) + draadloze EDR -module • Blue tooth-audio, pe rfe cte ge luidsk walite it e n baseffe cte n •...
Página 9
FM10B T Gee f he t wacht woord 0000 in en be vestig. W annee r ve rbonde n, dan spe elt de luidspreke r een ge luid af. Afspelen • U k unt de volume - en afspee lk noppe n op de luidspreke r gebruike n.
Página 10
5 VDC / oplaadbare Li-ionbatte rij 3.7V 800m Ah (mee ge le v.) Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel.
Directives gé nérale s Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n fin de ce mode d'emploi. Proté ge r l'afficheur de la pluie , de l’hum idité e t des proje ctions d’eau.
Página 12
FM10B T • Il n’y a aucune piè ce réparable par l’utilisate ur. Ne pas ouvrir le boîtie r e t confie r l'entre tie n à un te chnicie n qualifié. La garantie e st invalidée en cas d'ouve rture du boîtie r. •...
Página 13
FM10B T L'appare il s'affiche comme AJ-66 dans la liste d'appare ils dé te ctés. Sé le ctionne r l'haut-parleur sur votre té léphone e t é tablir une connex ion. Un mot de passe peut ê tre dem andé . Le cas é ché ant : Saisir le mot de passe 0000 e t confirme r.
800m Ah (incl.) N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet...
Normas ge nerales Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de e ste manual de l usuario. No ex ponga e ste equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
Página 16
FM10B T • De sactive el aparato si no lo utiliza. Característ icas • Blue tooth 2.1 (incorporado) + módulo EDR inalámbrico • audio Blue tooth, calidad de sonido y e fe cto de los graves pe rfe ctos • alcance : 10 m •...
Página 17
FM10B T Introduzca la contrase ña 0000 y confirm e. El aparato em ite un tono si los aparatos están cone ctados. Reproducció n • Pue de utilizar e l botón de volume n y e l botón de reproducción de l altavoz.
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió...
Sie das Ge rät nicht und we nden Sie sich an Ihre n Händle r. A llgemeine R ichtlinien Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r Be die nungsanleitung. Schützen Sie das Ge rät vor Re ge n und Feuchte und se tze n Sie es ke ine r Flüssigke it wie z.B.
Página 20
FM10B T • Es gibt k e ine zu warte nden Te ile . Ö ffne n Sie das Ge rät nicht und lasse n Sie e s von einem Fachm ann warte n. Ö ffne n Sie das Ge rät, so e rlischt de r Garantieanspruch.
Página 21
FM10B T De r Lautspre che r e rsche int als AJ-66 in de r Liste von gefunde ne n Ge räten. Auf dem Mobilte le fon, wählen Sie den Lautspre che r aus und machen Sie e ine Ve rbindung. Manchmal müsse n Sie e in Passwort e ingebe n.
Página 22
(m itgelie fe rt) Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
FM10B T MANUAL DO UTILIZADOR Introdução A os cidadão s da União E urope ia Importantes informações sobre o meio amb iente no que respeita a este p roduto Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que , e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io am bie nte .
Página 24
FM10B T • De sligue o apare lho sem pre que e ste não está a se r usado. Característ icas • Blue tooth 2.1 incorporado + módulo se m fios EDR • Som áudio Blue tooth, e x ce le nte qualidade de som e e fe ito baixos •...
Página 25
FM10B T Reprodução • Pode usar os botõe s de volume e de reprodução do alto-falante . A tender uma c hamada Q uando re ce be uma chamada, pre ssione a te cla de re sposta para atende r a cham ada. Afaste o se u telefone ce rca de 50cm do alto-falante para um me lhor dese mpe nho.
Informacje ogó lne Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Usługi i g waranc ja jakości Velleman® na końcu ninie jsze j instruk cji. C hronić urządze nie prze d deszczem , wilgocią, rozpryskam i i ściek ającym i cie czami.
Página 28
FM10B T być prze prowadzane przez wyk walifikowany pe rsone l. O twarcie obudowy spowoduje unie ważnie nie gwarancji. • Jeżeli urządze nie nie je st użytkowane , nale ży je wyłączyć. Właściwości • wbudowany moduł bezprze wodowy Blue tooth 2.1 + EDR •...
Página 29
FM10B T Szczegółowe informacje znajdują się w instruk cji te le fonu. Na liście wyszuk anych urządze ń głośnik pojawia się z oznaczenie m AJ-66. W ybrać głośnik na te le fonie i ustanowić połączenie. Telefon może żądać hasła. W tak im przypadk u: W prowadzić...
Página 30
(w ze stawie ) Należy uży wa ć tylko oryg ina lnyc h akceso rió w. Firma Velleman NV nie może być pocią gnięta do od po wiedz ialności w przy padku us zkodze ń lub ob rażeń wynikających z (błędneg o) korzystania z niniejszego ur ządzenia.
Página 32
R&TTE Declaration of Conformity We, Velleman NV Address: Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgium declare on our own responsibility that the finished product: Velleman Brand: Bluetooth mini speaker Trade name: FM10BT Type or model: constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and other relevant stipulations of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
Página 33
R&TTE Verklaring van overeenstemming Wij, Velleman NV Adres: Legen Heirweg, 33 9890 Gavere België verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product: Velleman Merk: MINI BLUETOOTH-LUIDSPREKER Handelsnaam: FM10BT Type of model: dat het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlijn (1999/5/EC).
Déclaration de conformité R&TTE Nous, Velleman NV Adresse : Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgique déclarons sous notre propre responsabilité que le produit fini : Velleman Marque : MINI HAUT-PARLEUR BLUETOOTH Denomination commerciale : FM10BT Type ou modèle : faisant l’objet de la présente déclaration, satisfait aux exigences essentielles et toute autre stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (1999/5/EC).
Página 35
R&TTE Konformitätserklärung Wir, Velleman NV Adresse: Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgien erklären voll verantwortlich dass nachfolgendes Produkt: Velleman Marke: BLUETOOTH MINI-LAUTSPRECHER Markenname: FM10BT Typ oder Modell: auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vereinbarungen der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) entspricht.
Declaración de conformidad R&TTE Nosotros, Velleman NV Dirección: Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Bélgica declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto mencionado a continuación: Velleman Marca: MINI ALTAVOZ BLUETOOTH Denominación comercial: FM10BT Tipo o modelo: cumple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Página 37
Declaração de conformidade R&TTE Nós, Velleman NV Endereço: Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Bélgica declaramos a nossa responsabilidade relativamente ao produto abaixo mencionado: Velleman Marca: MINI COLUNA BLUETOOTH Designação comercial: FM10BT Tipo ou modelo: cumpre com os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições relevantes as Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Página 38
My, Velleman NV Adres: Legen Heirweg, 33 9890 Gavere Belgia produkty: Velleman Marka: MINI GLOSNIK BLUETOOTH Nazwa produktu: FM10BT Typu lub modelu: jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2009 + A12:2011 GPSD: EN 62479:2010 EN 301 498-1 V1.9.2 EMC: EN 301 498-17 V2.2.1...
Página 39
• Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
Página 40
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Página 41
Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
Página 42
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
Página 43
Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur Velleman ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman®...
Página 44
Garantia de serviço e de qualidade upadku lub klęski żywiołowej, itp.; Velleman® - usterka wynika z zaniedbań Desde a sua fundação em 1972 Velleman® eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne tem adquirido uma amplia experiencia no zaniechanie czyszczenia, konserwacji, sector da eletrónica com uma distribuição em wymiany materiałów ekspolatacyjnych,...
Página 45
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...