Sennheiser evolution e608 Instrucciones Para El Uso
Sennheiser evolution e608 Instrucciones Para El Uso

Sennheiser evolution e608 Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para evolution e608:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

608
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Notice d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sennheiser evolution e608

  • Página 1 Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bedienungsanleitung.............. 3 Instructions for use ..............9 Notice d’emploi ..............15 Istruzioni per l’uso..............21 Instrucciones para el uso............27 Gebruiksaanwijzing...............33...
  • Página 3 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité...
  • Página 4 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 09/04 094285/A01...
  • Página 5 Das 608 ist ein Instrumentenmikrofon mit Supernieren- charakteristik speziell für die Abnahme von Schlagzeug und Percussion sowie Blech- und Holzblasinstrumenten (außer Flöteninstrumenten). Mit seiner Schwanenhalsbe- festigung lässt sich das kleine dynamische Instrumenten- mikrofon sehr nah an der Schallquelle positionieren und sorgt so für eine realistische Abnahme mit hoher Signal- stärke.
  • Página 6: Bedienungsanleitung

    Lieferumfang Mikrofon Mikrofonklammer MZQ 800 Anschlusskabel Tasche Bedienungsanleitung Garantiekarte...
  • Página 7: Mikrofon Platzieren

    Mikrofon platzieren Blasinstrumente Positionierung Klangresultat Kommentar reduzierte Neben- Mikrofon mit der geräusche mitgelieferten Klammer am Trich- ter des Instruments befestigen und di- rekt auf den Schall- trichter ausrichten. klarer, kraftvoller Sound ausgeglichener, Ausrichtung teil- natürlicher Sound weise in den Trich- ter, teilweise auf den Instrumenten- körper...
  • Página 8 Polardiagramm ° 30° 30° 60° 60° 90° 90° 120° 120° 150° 150° 180° 2000 Hz 125 Hz 250 Hz 4000 Hz 500 Hz 8000 Hz 16000 Hz 1000 Hz Frequenzgang - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz...
  • Página 9: Technische Daten

    Technische Daten Wandlerprinzip dynamisch Übertragungsbereich 40..16.000 Hz Richtcharakteristik Superniere Freifeld-Leerlauf- Übertragungsfaktor (1kHz) 0,8 mV/Pa 250 Ω Nennimpedanz Min. Abschlussimpedanz 1 kΩ Stecker XLR-3 Kabel 3 m mit 3,5-mm-Klinkenstecker, verschraubbar Abmessungen Ø 17 x 185 mm Gewicht 20 g Anschlussbelegung XLR-3...
  • Página 10: Übersicht Mikrofonanwendungen

    Übersicht Mikrofonanwendungen Modell Anwendung Gesang Chor Studio, akustische Instrumente Orchester Blechbläser / Saxophon Akustische Gitarre Akustischer Bass Gitarrenverstärker Bassverstärker Leslie Piano, Flügel Kick Drum Snare Drum Hänge-Tom Stand-Tom Congas Becken Percussion Overhead...
  • Página 11 The super-cardioid 608 is a dynamic microphone ideal for almost invisible clip-miking of drums, percussions, brass and woodwind (except certain flutes). The goose- neck mounting enables the capsule to be positioned close to the signal source for high realism and high-level output.
  • Página 12: Instructions For Use

    Delivery includes 608 microphone Microphone clamp MZQ 800 Connection cable Pouch Instructions for use Warranty Certificate...
  • Página 13: Positioning The Microphone

    Positioning the microphone Wind instruments Position Resulting sound Commentary Reduced ambient Use the supplied noise clamp to attach the microphone to the bell of the instrument. Clear, powerful sound Balanced, natural For a Saxophone, the sound microphone should normally be directed partly towards the bell and partly towards the body of...
  • Página 14: Polar Diagram

    Polar diagram ° 30° 30° 60° 60° 90° 90° 120° 120° 150° 150° 180° 125 Hz 2000 Hz 250 Hz 4000 Hz 500 Hz 8000 Hz 16000 Hz 1000 Hz Frequency response curve - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 500 1000 2000...
  • Página 15 Specifications Transducer principle dynamic Frequency response 40..16,000 Hz Pick-up pattern super-cardioid Sensitivity (free field, no load) (at 1 kHz) 0.8 mV/Pa Nominal impedance (at 1 kHz) 250 Ω Min. terminating impedance 1 kΩ Connector XLR-3 Connection cable 3 m, with 3.5 mm jack plug, lockable Dimensions...
  • Página 16: Overview Of Microphone Applications

    Overview of microphone applications Variant Application Vocals Choirs Studio, acoustic instruments Orchestra Brass / Saxophone Acoustic guitar Acoustic bass Guitar amplifiers Bass amplifiers Leslie Piano, grand piano Kick drums Snare drums Rack toms Floor toms Congas Cymbals Percussion Overheads...
  • Página 17 608 est un microphone dynamique supercardioïde idéal à chaque fois qu'une grande discrétion d'installation est recherchée, sur batterie, percussions, cuivres et bois (sauf certaines flûtes). Le col de cygne permet un placement optimum du capteur à proximité de la source du signal pour plus de réalisme et un niveau de sortie élevé.
  • Página 18: Notice D'emploi

    Fourniture Microphone Pince MZQ 800 Câble de raccordement Etui Notice d'emploi Carte de garantie...
  • Página 19: Mise En Place Du Microphone

    Mise en place du microphone Instruments à vent Positionnement Tonalité Commentaire Réduction du bruit Utiliser la pince ambiant micro fournie pour fixer le micro sur le corps de l'instru- ment. Diriger le micro vers la partie d'où sort le son. Son clair et puissant Son équilibré...
  • Página 20: Diagramme Polaire

    Diagramme polaire ° 30° 30° 60° 60° 90° 90° 120° 120° 150° 150° 180° 2000 Hz 125 Hz 250 Hz 4000 Hz 500 Hz 8000 Hz 16000 Hz 1000 Hz Réponse en fréquence - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 500 1000 2000...
  • Página 21: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Principe transducteur dynamique Réponse en fréquence 40..16.000 Hz Directivité supercardioïde Sensibilité (champ libre, à vide) (à 1 kHz) 0,8 mV/Pa 250 Ω Impédance nominale (à 1 kHz) Impédance de charge minimum 1 kΩ Connecteur XLR-3 Câble de raccordement 3 m, avec jack 3,5 mm, verouillable...
  • Página 22 Vue d'ensemble des applications de microphones Modèle Application Chant Chœurs Studio, instruments acoustiques Orchestre Cuivres / saxophone Guitare acoustique Basse acoustique Ampli de guitare Ampli de basse Leslie Piano, à queue Grosse caisse Caisse claire Tom suspendu Tom sur pied Congas Cymbale Percussions...
  • Página 23 608 è un microfono strumentale con caratteristica supercardioide particolarmente indicato per la registra- zione di percussioni, ottoni e legni (esclusi i flauti). Grazie al suo dispositivo di fissaggio a collo di cigno, il piccolo microfono strumentale dinamico può essere posizionato molto vicino alla sorgente sonora e consente una ripresa realistica con elevato segnale.
  • Página 24: Dotazione Di Fornitura

    Dotazione di fornitura Microfono Clip per microfono MZQ 800 Cavo di connessione Custodia Istruzioni per l'uso Scheda di garanzia...
  • Página 25: Posizionamento Del Microfono

    Posizionamento del microfono Fiati Posizionamento Effetto sonoro Commento Riduzione dei Fissare il microfono rumori circostanti con la clip diretta- mente sulla cam- pana dello strumen- to e orientare il microfono stesso verso l'interno della Suono chiaro e campana. potente Suono naturale ed Orientamento in armonico parte verso la cam-...
  • Página 26: Diagramma Polare

    Diagramma polare ° 30° 30° 60° 60° 90° 90° 120° 120° 150° 150° 180° 125 Hz 2000 Hz 250 Hz 4000 Hz 500 Hz 8000 Hz 16000 Hz 1000 Hz Risposta in frequenza - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 500 1000 2000...
  • Página 27: Dati Tecnici

    Dati tecnici Principio di funzionamento dinamico Risposta in frequenza 40..16.000 Hz Direttività surrenale Sensibilità in campo libero senza carico (1kHz) 0,8 mV/Pa Impedenza nominale (a 1 kHz) 250 Ω Impedenza minima di carico 1 kΩ Connettore XLR-3 Cavo 3 m con jack da 3,5 mm filettato Dimensioni Ø...
  • Página 28: Panoramica Degli Utilizzi Del Microfono

    Panoramica degli utilizzi del microfono Modello Utilizzo Canto Coro Studio, strumenti acustici Orchestra Ottoni / Sassofono Chitarra acustica Basso acustico Amplificatore per chitarra Amplificatore per basso Leslie Piano, pianoforte a coda Kick Drum (tamburo a cornice) Snare Drum (cassa chiara) Tom sospesi Tom a terra Conga...
  • Página 29 El modelo 608 es un micrófono para instrumentos con característica extra-ovalada, especial para el registro de baterías y percusión, así como instrumentos de metal y de madera (excepto flautas). Con su fijación en cuello de cisne, este pequeño micrófono dinámico para instru- mentos se puede posicionar muy cerca de la fuente de sonido, con lo cual asegura un registro realista con una alta intensidad de señal.
  • Página 30: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Micrófono Pinza de micrófono MZQ 800 Cable de conexión Bolsa Instrucciones para el uso Tarjeta de garantía...
  • Página 31: Posicionamiento Del Micrófono

    Posicionamiento del micrófono Instrumentos de viento Posicionamiento Resultado Comentario Reducción del ruido Fijar el micrófono con la pinza adjunta en el pabellón del instrumento y orien- tarlo directamente al mismo. Sonido claro y potente Sonido equilibrado y Orientación en parte natural hacia el interior del pabellón y en parte...
  • Página 32: Diagrama Polar

    Diagrama polar ° 30° 30° 60° 60° 90° 90° 120° 120° 150° 150° 180° 2000 Hz 125 Hz 250 Hz 4000 Hz 500 Hz 8000 Hz 16000 Hz 1000 Hz Respuesta de frecuencia - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 500 1000 2000...
  • Página 33: Datos Técnicos

    Datos técnicos Principio transductor dinámico Margen de transmisión 40..16.000 Hz Característica direccional extra-ovalada Actor de transmisión en campo acústico libre en vacío (1kHz) 0,8 mV/Pa 250 Ω Impedancia nominal (con 1kHz) Impedancia terminal mín. 1 kΩ Conector XLR-3 Cable 3 m con conjuntor hembra de 3,5-mm, roscado Medidas...
  • Página 34: Vista General De Las Aplicaciones Del Micrófono

    Vista general de las aplicaciones del micrófono Modello Aplicación Canto Coros Estudio, instrumentos acústicos Orquesta Instrumentos de metal / saxofón Guitarra acústica Bajo acústico Amplificador de guitarra Amplificador de bajo Leslie Piano, piano de cola Kick Drum Snare Drum Tam-tam suspendido Tam-tam con pie Congas Platillos...
  • Página 35 608 een instrumentenmicrofoon met super- nierkarakteristiek, speciaal voor het opnemen van slag- werk, percussie alsmede koper- en houtblaas-instru- menten (met uitzondering van fluitinstrumenten). Met behulp van de zwanenhalsbevestiging kan de kleine dynamische instrumentenmicrofoon heel dicht in de buurt van de geluidsbron worden gepositioneerd en zorgt daardoor voor een realistische opname met een grote signaalsterkte.
  • Página 36: Gebruiksaanwijzing

    Omvang levering Microfoon Microfoonklem MZQ 800 Aansluitkabel Hoes Bedieningshandleiding Garantiebewijs...
  • Página 37: Microfoon Plaatsen

    Microfoon plaatsen Blasinstrumente Positionering Klankresultaat Commentaar gereduceerde Microfoon met de nevengeluiden meegeleverde klem op de trechter van het instrument be- vestigen en direct op de geluidstrech- ter richten. heldere, krachtige sound uitgebalanceerde Deels in de trechter sound en deels op het instrumentelement richten Om storingen door overmodulatie van naastgelegen...
  • Página 38 Pooldiagram ° 30° 30° 60° 60° 90° 90° 120° 120° 150° 150° 180° 2000 Hz 125 Hz 250 Hz 4000 Hz 500 Hz 8000 Hz 16000 Hz 1000 Hz Frequentiesnelheid - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz...
  • Página 39: Technische Gegevens

    Technische gegevens Omvormerprincipe dynamisch Frequentiebereik 40..16.000 Hz Richtkarakteristiek Supernier Vrijveld-onbelast- overdrachtsfactor (1kHz) 0,8 mV/Pa 250 Ω Nom. impedantie (bij 1 kHz) Min. afsluitimpedantie 1 kΩ Stekker XLR-3 Kabel 3 m met 3,5-mm jackplug, opgeschroefd Afmeting Ø 17 x 185 mm Gewicht 20 g Aansluitbezetting XLR-3...
  • Página 40: Overzicht Van Microfoontoepassingen

    Overzicht van microfoontoepassingen Model Toepassing Zang Koor Studio, akoestische instrumenten Orkesten Koperblazers/saxofoons Akoestische gitaren Akoestische bas Gitaarversterker Basversterker Leslie Piano, vleugel Kick drum Snaredrum Hangende tom Staande tom Conga's Bekken Percussie Overhead...

Tabla de contenido