No: 341104 – 01/15
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Numéros de Catálogo: ARCD152, ARCD202, ARCH152
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
WARNING
To prevent severe shock or electrocution,
always disconnect power at the service panel
before beginning work.
Use only with Legrand adorne
®
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read these instructions completely before you begin.
adorne
outlets are designed for installation in standard
®
electrical boxes. However, some of the installation methods
vary slightly from traditional methods. If you do not understand
these instructions or are unsure of your abilities, seek the
assistance of a qualified electrician.
Connect frame ground wire to bare ground in box. Mount frame
to wall box. Tighten screws just enough to hold frame in place,
DO NOT over-tighten.
Pull wires through frame and connect outlet per wiring diagram.
Terminals will accept #14-#12 AWG. Select appropriate wire
size in accordance with NEC and local codes. Do NOT tin
conductors. 15 amp outlets use pressure ground connection,
20 amp outlets require additional ground wire to be attached
along with frame ground wire.
Fold wires into box and snap outlet into frame.
Snap decorative cover plate to frame.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Veuillez lire intégralement ces instructions avant de
commencer. Les prises adorne
installées dans des boîtiers électriques standard. Toutefois,
certaines méthodes d'installation sont légèrement différentes
des méthodes traditionnelles. Si vous ne comprenez pas ces
instructions ou n'êtes pas sûr de vos capacités, demandez
l'assistance d'un électricien qualifié.
Raccordez le fil de mise à la terre du cadre au fil nu de mise à
la terre dans la boîte. Fixez le cadre à la boîte murale. Serrez
suffisamment les vis pour maintenir le cadre en place, mais NE
serrez PAS trop les vis.
Tirez les fils à travers le cadre et branchez-les à la prise selon
le schéma de câblage. Les bornes acceptent les fils de 14 à
12AWG. Choisissez la taille de fil appropriée conformément
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Por favor lea estas instrucciones en forma completa antes
de empezar a trabajar. Los tomacorrientes adorne
diseñados para la instalación en cajas eléctricas estándares.
Sin embargo, algunos de los métodos de instalación pueden
variar ligeramente de los métodos tradicionales.
Si no entiende estas instrucciones o no está seguro de sus
aptitudes, busque la ayuda de un electricista calificado.
Conecte el cable a tierra del bastidor al cable a tierra pelado
en la caja. Monte el bastidor en la caja de pared. Ajuste los
tornillos lo suficiente como para sostener el bastidor en el
lugar, NO ajuste en exceso.
Pase los cables a través del bastidor y conecte el
tomacorriente según el diagrama. Los terminales aceptan
calibres #14-#12 AWG. Seleccione el tamaño de cable
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute décharge grave ou électrocu-
tion, éteignez toujours l'alimentation au niveau
du panneau de service avant de travailler.
system.
Uniquement compatible avec le système
adorne
Legrand.
®
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
sont conçues pour être
®
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
están
®
adorne
®
Controlled Tamper-Resistant Outlet, 2-Module, 15A 125VAC; 20A 125VAC
Prise de courant inviolable à 2 modules, 15A 125V c.a.; 20 A 125V c.a.
Tomacorriente resistente a las alteraciones controlado, módulo doble,
15 A 125 V CA; 20 A 125 V CA
Instruction Diagrams • Schémas d'Instructions • Diagramas de Instrucciones
NOTE: If you need to remove outlet after snapping into frame,
first remove frame from wall box to access the three locking
tabs on the back of the outlet. Insert a flat screwdriver to
depress tabs as you apply pressure to push outlet out.
Ground Wire
Fil de terre
Cable a tierra
aux codes électriques national et local. N'étamez PAS les
conducteurs. Les prises de 15A fonctionnent avec une mise à
la terre à pression, les prises de 20A requièrent un fil de mise
à la terre supplémentaire, qui doit être attaché au fil de mise à
la terre du cadre.
Enroulez les fils dans la boîte et enclenchez la prise dans
le cadre.
Installez la plaque décorative sur le cadre.
REMARQUE: Si vous avez besoin de retirer la prise après
l'avoir enclenchée dans le cadre, enlevez d'abord le cadre du
boîtier mural pour accéder aux trois ergots de verrouillage au
dos de la prise. Insérez un tournevis plat pour enfoncer les
ergots en appliquant une pression afin de dégager la prise.
adecuado según NEC y los códigos locales. NO estañe los
conductores. Los tomacorrientes de 15 amperios utilizan
conexión a tierra a presión, los tomacorrientes de 20 amperios
requieren un cable a tierra adicional para conectar junto con el
cable a tierra del bastidor.
Pliegue los cables en la caja y encastre el tomacorriente en
el bastidor.
Encastre la placa de pared decorativa en el bastidor.
NOTA: Si necesita quitar el tomacorriente luego de encastrarlo
en el bastidor, primero quite el bastidor de la caja de pared
para acceder a las tres lengüetas de sujeción en la parte
posterior del tomacorriente. Inserte un destornillador plano
para presionar las lengüetas a medida que aplica presión para
empujar el tomacorriente hacia afuera.
ADVERTENCIA
Para evitar electrocuciones o descargas
eléctricas graves, desconecte siempre la
alimentación en el panel de servicio antes de
comenzar a trabajar.
Utilice el producto únicamente con el sistema
adorne
de Legrand.
®
Frame
Cadre
Bastidor
Outlet
Prise
Tomacorriente
Wall Plate
Plaque murale
Placa de pared