Descargar Imprimir esta página

Assembly Guide - KLIM K400 Manual Del Usuario

Publicidad

ASSEMBLY GUIDE

Step 1
Fix the armrests to the bottom of the seat using 6 big screws
(6 x 35 mm) and washers.
Fixez les accoudoirs au bas du siège à l'aide de 6 grosses vis
(6 x 35 mm) et de rondelles.
Befestige die Armlehnen mit 6 großen Schrauben (6 x 35 mm)
und Unterlegscheiben an der Unterseite des Sitzes.
Fissa i braccioli al fondo della seduta utilizzando sei viti grandi
(6 x 35 mm) ed altrettante rondelle.
Fija los reposabrazos al asiento usando 6 tornillos grandes
(6 x 35 mm) y arandelas.
GUIDE D'ASSEMBLAGE - MONTAGEANLEITUNG
GUIDA DI ASSEMBLAGGIO - GUÍA DE MONTAJE
Étape 1 - Schritt 1
Passo 1 - Paso 1
Align the mechanism with the screw holes at the bottom of the
seat and use 4 screws (6 x 40 mm) and washers to fix it in place.
Pay attention to the orientation to ensure the lever is positioned
correctly.
Alignez le mécanisme avec les trous de vis au bas du siège et
utilisez 4 vis (6 x 40 mm) pour le fixer en place. Faites attention à
l'orientation pour vous assurer que le levier soit bien positionné.
Richte den Mechanismus mit den Schraubenlöchern an der
Unterseite des Sitzes aus und befestige ihn mit 4 Schrauben
(6 x 40 mm) an seinem Platz. Achte auf die Ausrichtung, damit
der Hebel richtig positioniert ist.
Allinea il meccanismo ai fori sul fondo della seduta ed utilizza 4
viti (6 x 40 mm) per fissarlo. Fai attenzione all'orientazione per
assicurarti che la leva si trovi dal lato corretto.
Alinea el mecanismo con los agujeros de los tornillos de la parte
inferior del asiento y usa 4 tornillos (6 x 40 mm) para fijarlos.
Presta atención a la orientación del mecanismo para asegurarte
de que la palanca quede correctamente colocada.
Need help? support@klimtechnologies.com
Étape 2 - Schritt 2
Step 2
Passo 2 - Paso 2
Align the headrest with the holes on the top of the backrest and
use the 2 small screws and headrest buckle to attach the
headrest.
Alignez l'appuie-tête avec les trous situés sur le haut du dossier
et utilisez les 2 petites vis et l'attache d'appuie-tête pour fixer
l'appuie-tête.
Richte die Kopfstütze mit den Löchern an der Oberseite der
Rückenlehne aus und benutze die 2 kleinen Schrauben und die
Kopfstützenschnalle, um die Kopfstütze zu befestigen.
Allinea il poggiatesta con i fori ini cima allo schienale ed utilizza
due viti di piccole dimensioni e l'apposito supporto per
poggiatesta per fissarlo.
Alinea el reposacabezas con los agujeros de la parte superior del
respaldo y usa los dos tornillos pequeños y la hebilla para fijar el
reposacabezas al respaldo.
Étape 3 - Schritt 3
Step 3
Passo 3 - Paso 3

Publicidad

loading