Avidsen 102359 Manual De Montaje
Avidsen 102359 Manual De Montaje

Avidsen 102359 Manual De Montaje

Detector de apertura de puerta o ventana

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

f
détecteur d'ouverture de porte ou fenêtre
- réf. 102359 - notIce de MontAGe
1. cArActerIStIQueS tecHnIQueS
- Portée 80m (en champ libre)
- Pile : 1 pile 12V de type 23A
- Fréquence de transmission : 433,92 MHz
2. ASSocIAtIon du détecteur d'ouverture de porte
ou fenêtre Avec leS AutreS cArIllonS venduS
SépAréMent
Ce carillon peut être associé aux produits Avidsen ci-dessous :
- Kit carillon et son bouton d'appel référence 102360
- Carillon seul (à pile) référence 102361
- Carillon seul (secteur) référence 102362
- Carillon seul (clip) référence 102358
L'association du détecteur de présence avec un ou des produits cités ci-dessus se
fait par l'intermédiaire des 6 commutateurs montrés ci-dessous.
Il faut que la position des 6 commutateurs soit la même sur le détecteur de
présence et sur le ou les produits cités ci-dessus (à l'aide d'un petit tournevis,
faites glisser le ou les commutateurs)
Ouvrir la trappe batterie pour accéder aux commutateurs.
ON
ON
DIP
ON
1 2
3 4
5 6
1 2
3
1 2 3 4 5 6
Exemple de position des com-
Exemple de position des commutateurs.
mutateurs.
Ceci doit être identique entre le détecteur
Choix de la mélodie du carillon
d'ouverture et le carillon.
choix des mélodies
La sélection de la sonnerie du carillon s'effectue à partir du détecteur d'ouverture,
ce qui permet de lui attribuer une sonnerie distincte.
ON
ON
ON
1 2 3
1 2 3
1 2 3
Sonnerie 1
Sonnerie 2
Sonnerie 3
ON
ON
ON
1 2 3
1 2 3
1 2 3
Sonnerie 5
Sonnerie 6
Sonnerie 7
3. InStAllAtIon deS pIleS et MISe en route
Respecter la polarité «+» et «-» de la pile.
précisions relatives à la protection de l'environnement
Le consommateur est tenu par la loi de recycler toutes les piles et tous les
accus usagés. Il est interdit de les jeter dans une poubelle ordinaire!
Des piles/accus contenant des substances nocives sont marqués des symboles
figurant ci-contre qui renvoient à l'interdiction de les jeter dans une poubelle
ordinaire. Les désignations des métaux lourds correspondants sont les
suivants Cd= cadmiun, Hg= mercure, Pb= plomb. Il est possible de restituer
ces piles/accus usagés auprès des déchetteries communales (centres de tri
de matériaux recyclables) qui sont dans l'obligation de les récupérer.
Ne pas laisser les piles/piles boutons/accus à la portée des enfants. Les conserver dans
un endroit qui leur est inaccessible. Il y a risque qu'elles soient avalées par des enfants
ou des animaux domestiques. Danger de mort! Si cela devait arriver malgré tout,
consulter immédiatement un médecin ou se rendre à l'hôpital!
Faire attention de ne pas court-circuiter les piles, ni les jeter dans le feu, ni les
recharger. Il y a risque d'explosion!
4. eSSAIS AvAnt l'InStAllAtIon
Il est conseillé avant toute installation définitive, de faire des essais pour trouver
l'endroit le carillon idéal où le détecteur d'ouverture et fonctionneront en harmonie
sans aucun problème.
Le détecteur d'ouverture pour porte ou fenêtre est un capteur magnétique associé à
un aimant qui détecte quand celui-ci est proche de lui. Si l'aimant s'éloigne (porte ou
fenêtre qui s'ouvre), le détecteur envoi un signal radio au carillon qui va émettre une
ON
sonnerie.
L'aimant et le détecteur doivent être placés face à face (aligner les 3 points de
1 2 3
l'aimant en face des 3 points du détecteur) pour un bon fonctionnement.
Il doit y avoir impérativement moins de 5mm d'espace entre l'aimant et le détecteur,
sinon cela ne fonctionnera pas correctement.
Rappel : La portée mentionnée sur l'emballage est la portée en champ libre, c'est à
dire sans obstacle entre le détecteur d'ouverture et le carillon.
La portée d'un carillon sans fil dépend de l'environnement dans lequel il est placé.
Toute perturbation électromagnétique (proximité de ligne haute ou moyenne tension,
proximité d'un compteur EDF,...) ou tout élément solide tel que infrastructure métallique,
béton armé ou autre pouvant faire obstacle entre le bouton (ou le détecteur)
émetteur et le carillon entraîne automatiquement une réduction de la transmission des
ondes radio, donc de la portée du carillon.
ON
5. une foIS l'eMplAceMent déterMIné
1 2 3
Ce détecteur n'est pas prévu pour être installé à l'extérieur. La société AVIDSEN décline
Sonnerie 4
toute responsabilité si ce détecteur subit des dégradations à cause de l'humidité.
5.1 Fixation du détecteur
Perçer deux trous. Fixer le détecteur en utilisant des vis et si nécessaire des chevilles
ON
adaptées aux matériaux.
1 2 3
Sonnerie 8
1 pile 12V type
23A
ON
DIP
ON
1 2
3 4
5 6
1 2
3
5.2 Fixation de l'aimant
Perçer deux trous. Fixer l'aimant en utilisant des vis et si nécessaire des chevilles
adaptées aux matériaux.
pour rappel : L'aimant et le détecteur doivent être placés face à face (aligner
les 3 points de l'aimant en face des 3 points du détecteur) pour un bon
fonctionnement.
Il doit y avoir impérativement moins de 5mm d'espace entre l'aimant et le
détecteur, sinon cela ne fonctionnera pas correctement.
6. InforMAtIonS coMpleMentAIreS :
entretien et nettoyage
Avant tout entretien, retirer les piles de l'appareil.
Ne pas nettoyer le produit avec des substances abrasives ou corrosives.
Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié.
Ne pas vaporiser à l'aide d'un aérosol, ce qui pourrait endommager l'intérieur
du produit.
Garantie
Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d'oeuvre, à compter de la date
d'achat. Il est impératif de garder une preuve d'achat durant toute cette période
de garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, par chocs et
accidents.
Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé, excepté pour
l'insertion des piles ou pour leur remplacement, par des personnes étrangères à
la société AVIDSEN. Toute intervention sur l'appareil annulera la garantie.
recyclage
Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les appareils hors d'usage avec
les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu'ils sont
susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l'environnement.
Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les
moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Assistance téléphonique
En cas de problème, contacter notre Hotline au 0892 701 369 (audiotel : 0,337
Euros TTC/min)
V3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avidsen 102359

  • Página 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Ce détecteur n’est pas prévu pour être installé à l’extérieur. La société AVIDSEN décline Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les appareils hors d'usage avec Sonnerie 1 Sonnerie 2...
  • Página 2: Batterijen Monteren En Starten

    Geen enkele component van dit product mag door niet door AVIDSEN erkende (of de detector) en de dingdong betekent automatisch dat de radiogolven zwakker personen worden geopend of hersteld, met uitzondering van het batterijvak om worden doorgestuurd en beperkt dus het bereik van de dingdong.
  • Página 3: Zusätzliche Informationen

    Kein Element dieses Produkts darf durch Personen geöffnet oder repariert werden, eine metallene Infrastruktur, Stahlbeton oder sonstige Konstruktionen, die ein Hindernis die nicht über eine entsprechende Erlaubnis der Firma Avidsen verfügen, außer zwischen dem sendenden Knopf (oder Melder) und der Klingel darstellen können, was das Einlegen und Ersetzen der Batterie betrifft .
  • Página 4: Características Técnicas

    1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Este detector no está previsto de estar instalado en exterior. La sociedad AVIDSEN usados con la basura ordinaria. Exija la recogida de estos aparatos por Melodía 1 Melodía 2 Melodía 3...
  • Página 5: Informações Complementares

    2. coMBInAÇÃo do detector de ABerturA de portA ou JAnelA coM oS outroS tIMBreS vendIdoS por SepArAdo Este timbre pode combinar-se com os seguintes outros produtos Avidsen: 5.2 Fixação do iman - Kit timbre e seu pulsátil ref. 102360 precisões relativas à proteção do medioambiente Realizar 2 buracos.
  • Página 6: Caratteristiche Tecniche

    2. ABBInAMento del SenSore dI AperturA per portA o fIneStrA con AltrI cAMpAnellI vendutI SepArAtAMente Si tratta di un campanello che può essere abbinato ai seguenti prodotti Avidsen: precisazioni in materia di protezione ambientale 5.2 Fissaggio del magnete - Kit campanello e relativo tasto di chiamata, referenza commerciale 102360 Per legge il consumatore è...
  • Página 7 Z INNYMI GONGAMI SPRZEDAWANYMI OSOBNO Wywierć dwa otwory. Przymocuj magnes używając śrub i, w razie potrzeby, odpowiednio dobranych kołków rozporowych. Niniejszy czujnik może współpracować z następującymi produktami Avidsen: - Zestaw dzwonek i przycisk wywołania, referencja 102360 - Sam dzwonek (na baterię), referencja 102361 Demontaż...
  • Página 8 SOCIETE (fabricant, mandataire, ou personne responsable de la mise sur le marché de SOCIETE (fabricant, mandataire, ou personne responsable de la mise sur le marché de l’équipement) l’équipement) Nom : SAS AVIDSEN Nom : BENELOM SPRL Adresse : 32 Rue Augustin Fresnel Adresse : Rue du Tige 13 boîte 23...
  • Página 9 Zeichen : Avidsen Merk : Avidsen Handelsname : Öffnungsmelder für Türen oder Fenster Commerciële beschrijving : DETECTOR OPENEN VAN DEUR OF RAAM Handelsreferenz : 102359 Commerciële referentie : 102359 Fabrikreferenz : Fabriek referentie : Ich unterzeichne, Ik onderteken, NAME UND QUALITÄT DES UNTERZEICHNERS:...
  • Página 10 SOCIEDAD (fabricante, mandatario, o persona responsable de la puesta en el mercado SOCIETAT (fabricant, mandatário, ou pessoa responsável da posta no mercadoda del equipo) equipe) Nombre: SAS AVIDSEN Nome: SAS AVIDSEN Dirección : 32 Rue Augustin Fresnel Direção: 32 Rue Augustin Fresnel...
  • Página 11: Deklaracja Zgodności Ce

    (dIrettIvA r&tte 1999/5/ce) fIrMA (producent, pełnomocnik lub osoba odpowiedzialna za wprowadzenie SOCIETÀ (produttore, mandatario o persona responsabile dell'immissione sul mercato urządzenia na rynek) dell'attrezzatura) Nazwa: S.A.S AVIDSeN Nome: SAS AVIDSEN Adres: 32 rue Augustin fresnel Indirizzo: 32 Rue Augustin Fresnel...

Tabla de contenido