Hopsättning av takstativ Ensamblaje de soportes Skládání stojanu II. Additional installation tips..............9 Weitere Montage-Tipps......................10 Précisions complémentaires d'installation ……………………………………………………………………….11 Más consejos para la instalación...................12 Další instalační tipy........................13 Yderligere tips til installationen .....................14 Fler tips för installation ......................15 January 2017 - SolarVenti ®...
Check reference on page 9 Weitere Erläuterungen siehe Seite 10 Se noter på side 14 Reportez vous à la page 11 Se anmärkningarna på sidan 15 Comprobar referencias en el pagina 12 Další informace naleznete na straně 13 January 2017 - SolarVenti ®...
The hole: Drilling through a roof can be challenging and the tools needed to make s. 2 the hole will depend on the roof material. Contact your local SolarVenti installer for further advice regarding the drilling and the installation. Take care not to drill into cables, power sockets, etc. The optimal diameter of the hole is Ø133 mm on the inside and Ø140 mm on the outside.
Installationsanleitung für SolarVenti Standard Modell Weitere Montage-Tipps Anweisungen zur Instandhaltung und Reinigung des SolarVenti, sowie die Montage der Steuerung, des Belüftungssets und des anderen SolarVenti Zubehörs finden Sie in der Installationsanleitung, die dem SolarVenti beigelegt ist. S. 2 Die Durchführung: Welche Werkzeuge für die Bohrung durch ein Dach benötigt werden, hängt von der Beschaffenheit ab.
NB! SOLARVENTI ne peut être tenu responsable des conséquences liées à la casse de tuiles ou revêtement de toiture lors de l'installation. Cependant, le fournisseur de SOLARVENTI - SabetoFLEX - donne une garantie de 10 ans contre les infiltrations d'eau sous réserve d'une installation respectant les préconisations d'installation fournies et les règles de la construction.
Ø140 en la exterior. Sin embargo es posible utilizar un unico diametro de Ø135. ¡NOTA! Solarventi no se hace responsable de cualquier pérdida de una posible garantía del tejado, su construcción o impermeabilización al penetrar el tejado.
II. Additional installation tips Standardní montážní instrukce Další montážní tipy Návody k údržbě a čištění SolarVenti panelu a návod k instalaci regulátoru/vypínače, ventilační sady a dalšího příslušenství k Solarventi najdete v montážních instrukcích, které jsou součástí panelu. s. 2 Otvor do střechy: Nářadí k tomuto účelu je speciální dle materiálu a složení střechy.
Få råd og vejledning hos din lokale SolarVenti installatør, hvis du er i tvivl om installationen. Sørg for, at der ikke er nogen ledninger, stikkontakter e.l., hvor boringen skal foretages.
Ø140 mm på utsidan. Ifall du enbart har ett borr kan du använda Ø135 mm för både det invändiga och det utvändiga hålet. OBS! SolarVenti kan inte hållas ansvarig för eventuellt förlorad garanti på takpannor eller takpapp vid genomföring i tak. SolarVentis leverantör SabetoFLEX lämnar dock 10 års garanti mot vatteninträngning vid korrekt montering av takgenomföringen.
Página 20
SolarVenti® provides a healthy indoor climate in your home Avoid humidity Avoid stale smell Avoid mould and fungus We are regularly tested by different national and international institutes in order to remain the best on the market. Your local dealer / installer:...