Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNINGS
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
To reduce the risk of electric shock, do not open the cabinet. No user serviceable parts are inside. Refer
servicing to qualified personnel.
This appliance uses a Laser System. To prevent direct exposure to the laser beam do not open the cabinet.
Visible and invisible laser radiation is present when the cabinet is open. Avoid direct exposure and do not stare
into the beam.
Batteries should not be exposed to excessive heat such as direct sunlight, fire, or other heat sources.
Caution: Do not expose this appliance to dripping or splashing liquids. Do not put objects filled with liquid, such
as vases on or near the appliance.
Caution: To turn this appliance off completely, the POWER cord must be unplugged from the wall outlet. The
power cord must be easily accessible at all times.
THE LIGHTNING FLASH WITH
ARROWHEAD SYMBOL, WITHIN
AN EQUILATERAL TRIANGLE,
IS INTENDED TO ALERT THE
USER TO THE PRESENCE OF
NON-INSULATED "DANGEROUS
VOLTAGE" WITHIN THE
PRODUCT'S ENCLOSURE THAT
MAY BE OF SUFFICIENT
MAGNITUDE TO CONSTITUTE
A RISK OF ELECTRIC SHOCK
TO PERSONS.
FCC WARNINGS
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved in this manual could void the
user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter ference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade
and/or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the POWER cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as POWER-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
CAUTION
DO NOT OPEN
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE FRONT OR REAR
COVER. NO USER
SERVICEABLE PARTS ARE
INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
THE EXCLAMATION POINT
WITHIN AN EQUILATERAL
TRIANGLE IS INTENDED TO
ALERT THE USER TO THE
PRESENCE OF IMPORTANT
OPERATING AND MAINTENANCE
(SERVICING) INSTRUCTIONS IN
THE LITERATURE
ACCOMPANYING THE
APPLIANCE.
S3125A
2

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para QFX Snooze CR-33

  • Página 1 WARNINGS • To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. • To reduce the risk of electric shock, do not open the cabinet. No user serviceable parts are inside. Refer servicing to qualified personnel.
  • Página 2: Location Of Controls

    LOCATION OF CONTROLS 1. FUNCTION button 7. NEXT / MINUTE button 2. CLOCK / MEMORY button 8. SNOOZE button 3. VOLUME DOWN / ALARM-1 button 9. LED Display 4. SLEEP button 10. Battery Door 5. VOLUME UP / ALARM-2 button 11.
  • Página 3: Setting The Time

    EXPLANATION OF DISPLAY LIGHTS 12:34 LETTER DESCRIPTION “AM” INDICATOR LIGHT ALARM-1 BUZZER INDICATOR LIGHT ALARM-1 RADIO INDICATOR LIGHT BLUETOOTH INDICATOR LIGHT ALARM-2 BUZZER INDICATOR LIGHT ALARM-2 RADIO INDICATOR LIGHT NOTE: Some buttons have multiple functions based on if the function requires a “Press”...
  • Página 4: Setting The Alarm

    EXPLANATION OF DISPLAY LIGHTS 12:34 LETTER DESCRIPTION “AM” INDICATOR LIGHT ALARM-1 BUZZER INDICATOR LIGHT ALARM-1 RADIO INDICATOR LIGHT BLUETOOTH INDICATOR LIGHT ALARM-2 BUZZER INDICATOR LIGHT ALARM-2 RADIO INDICATOR LIGHT NOTE: Some buttons have multiple functions based on if the function requires a “Press”...
  • Página 5: Stopping The Alarm

    SETTING THE SECOND ALARM NOTE: This Alarm Clock can be set for two separate Alarm times. NOTE: Before setting the TIME make sure all of the non-clock functions (BLUETOOTH, FM, AM) are turned OFF. If any of the non-clock functions are playing, turn the function OFF by simply pressing &...
  • Página 6 EXPLANATION OF DISPLAY LIGHTS 12:34 LETTER DESCRIPTION “AM” INDICATOR LIGHT ALARM-1 BUZZER INDICATOR LIGHT ALARM-1 RADIO INDICATOR LIGHT BLUETOOTH INDICATOR LIGHT ALARM-2 BUZZER INDICATOR LIGHT ALARM-2 RADIO INDICATOR LIGHT NOTE: Some buttons have multiple functions based on if the function requires a “Press”...
  • Página 7: Listening To Radio

    LISTENING TO A BLUETOOTH DEVICE After successfully pairing your Bluetooth device with the CR-33, you can begin playing music simply by choosing the song you wish to hear on your device’s menu system (refer to your device’s user manual for instruction on playing music). To Play or Pause music press the SNOOZE button (4) To Skip to the Next song press the NEXT / MINUTE button (7) To Skip to the Previous song press the PREV / HOUR button (6)
  • Página 8: Sleep Function

    SLEEP FUNCTION This Alarm Clock can be set to play music for a set amount of time (10-60 minutes) and then automatically turn OFF using the SLEEP Timer. To turn the SLEEP Timer function ON simply press the SLEEP button (4) and “90” will show on the LED Display indicating the music will automatically turn OFF after 90 minutes.
  • Página 9: Advertencias De Fcc Advertencia

    ADVERTENCIAS Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato • a la lluvia ni humedad. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no tome el enchufe con las manos • mojadas . No hay partes internas a las cuales el usuario les pueda hacer mantenimiento. Asigne toda clase de mantenimiento a personal calificado.
  • Página 10 11) Solamente use anexos/accesorios especificadas por el fabricante. 12) Use solamente con carro, soporte, trípode, o mesas recomendado por el fabricante o vendidos con el producto. Cuando se use un carro, tenga precaución al mover el carro/aparato para evitar lesiones al volcarse. 13) Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo use por mucho S3125A tiempo.
  • Página 11: Ubicación De Controles

    UBICACIÓN DE CONTROLES 1. Botón de FUNCIONES 7. Botón SIGUIENTE / MINUTOS 2. Botón RELOJ / MEMORIA 8. Botón de REPETICIÓN 3. Botón de BAJAR VOLUMEN / ALARMA-1 9. Pantalla LED 4. Botón de SUSPENSIÓN 10. Puerta de baterías 5. Botón de SUBIR VOLUMEN / ALARMA-2 11.
  • Página 12: Explicación De Las Luces De La Pantalla

    EXPLICACIÓN DE LAS LUCES DE LA PANTALLA 12:34 LETRA DESCRIPCIÓN LUZ INDICADORA “AM” LUZ INDICADORA DE TIMBRE DE ALARMA 1 LUZ INDICADORA DE RADIO DE ALARMA 1 LUZ INDICADORA DE BLUETOOTH LUZ INDICADORA DE TIMBRE DE ALARMA 2 LUZ INDICADORA DE RADIO DE ALARMA 2 NOTA: Algunos botones tienen varias funciones dependiendo de si la función necesita “Presionar”...
  • Página 13: Configuración De La Alarma

    EXPLICACIÓN DE LAS LUCES DE LA PANTALLA 12:34 LETRA DESCRIPCIÓN LUZ INDICADORA “AM” LUZ INDICADORA DE TIMBRE DE ALARMA 1 LUZ INDICADORA DE RADIO DE ALARMA 1 LUZ INDICADORA DE BLUETOOTH LUZ INDICADORA DE TIMBRE DE ALARMA 2 LUZ INDICADORA DE RADIO DE ALARMA 2 NOTA: Algunos botones tienen varias funciones dependiendo de si la función necesita “Presionar”...
  • Página 14: Configuración De La Segunda Alarma

    CONFIGURACIÓN DE LA SEGUNDA ALARMA NOTA: Este reloj de alarma permite configurar dos alarmas separadas. NOTA: Antes de configurar la HORA, asegúrese de que todas las funciones no relacionadas con el reloj (BLUETOOTH, FM, AM) se hayan desactivado. Si alguna de las funciones no relacionadas con el reloj se está...
  • Página 16: Descripción

    EXPLICACIÓN DE LAS LUCES DE LA PANTALLA 12:34 LETRA DESCRIPCIÓN LUZ INDICADORA “AM” LUZ INDICADORA DE TIMBRE DE ALARMA 1 LUZ INDICADORA DE RADIO DE ALARMA 1 LUZ INDICADORA DE BLUETOOTH LUZ INDICADORA DE TIMBRE DE ALARMA 2 LUZ INDICADORA DE RADIO DE ALARMA 2 NOTA: Algunos botones tienen varias funciones dependiendo de si la función necesita “Presionar”...
  • Página 17: Escuchar Dispositivos Bluetooth

    ESCUCHAR DISPOSITIVOS BLUETOOTH Después de haber sincronizado su dispositivo Bluetooth con CR-33, puede empezar a escuchar música al simplemente al escoger su canción desde el menú de su dispositivo (consulte el manual del usuario de su dispositivo para aprender cómo reproducir música). Para reproducir o pausar música, presione el botón REPETIR (4) Para saltar a la siguiente canción, presione el botón SIGUIENTE / MINUTO (7) Para saltar a la canción anterior, presione el botón ANTERIOR / HORA (6)
  • Página 18: Función De Silenciar

    FUNCIÓN DE SILENCIAR Este reloj de alarma se puede configurar para reproducir música durante cierto tiempo (10-60 minutos) y luego automáticamente desactivarla usando el temporizador de SILENCIAR. Para activar la función del temporizador de SILENCIAR, simplemente presione la tecla SILENCIAR (4) y “90” aparecerá en la pantalla LED indicando que la música automáticamente se desactivará...
  • Página 19: Avertissements

    Avertissements • Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. • Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas ouvrir le boîtier. Aucune pièce utilisable n’est à l'intérieur. Confiez l’entretien à...
  • Página 20: Emplacement Des Commandes

    EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. bouton FONCTION 7. bouton PROCHAIN / MINUTE 2. bouton HORLOGE / MEMOIRE 8. bouton SIESTE 3. bouton REDUCTION VOLUME / RÉVEIL-1 9. Affichage LED 4. bouton SOMMEIL 10. Porte de la Batterie 5. bouton AUGMENTATION VOLUME / RÉVEIL-2 11.
  • Página 21: Réglage De L'heure

    EXPLICATION DES VOYANTS D’AFFICHAGE 12:34 LETTRE DESCRIPTION VOYANT “AM” VOYANT BUZZER RÉVEIL-1 VOYANT RADIO RÉVEIL-1 VOYANT BLUETOOTH VOYANT BUZZER RÉVEIL-2 VOYANT RADIO RÉVEIL-2 NOTE: Certaines touches ont plusieurs fonctions basées sur si la fonction nécessite une commande « Appuyer sur » (Appuyer sur et relâcher immédiatement le bouton) ou une commande «Appuyer sur & Maintenir » (Appuyer sur &...
  • Página 22 EXPLICATION DES VOYANTS D’AFFICHAGE 12:34 LETTRE DESCRIPTION VOYANT “AM” VOYANT BUZZER RÉVEIL-1 VOYANT RADIO RÉVEIL-1 VOYANT BLUETOOTH VOYANT BUZZER RÉVEIL-2 VOYANT RADIO RÉVEIL-2 NOTE: Certaines touches ont plusieurs fonctions basées sur si la fonction nécessite une commande « Appuyer sur » (Appuyer sur et relâcher immédiatement le bouton) ou une commande «Appuyer sur & Maintenir » (Appuyer sur &...
  • Página 23 REGLAGE DE DEUXIEME RÉVEIL NOTE: Ce réveil peut être réglé à deux heures de réveil distinctes. NOTE: Avant de régler l'heure assurez-vous que toutes les fonctions non-horloge (BLUETOOTH, FM, AM) sont désactivées. Si l'une des fonctions non-horloge est en marche, désactiver la fonction en appuyant simplement sur et en maintenant le bouton FONCTION (1).
  • Página 24 SIESTE Une fois que le réveil retentit, vous pouvez appuyer sur le bouton SIESTE (4) et Le réveil sera temporairement réduit au silence. Il va retentir à nouveau dans neuf minutes. ARRET DU R ÉVEIL Pour arrêter définitivement le réveil pendant son retentissement, appuyez simplement sur le bouton FONCITON (1) et le réveil s'arrêtera automatiquement.
  • Página 25 EXPLICATION DES VOYANTS D’AFFICHAGE 12:34 LETTRE DESCRIPTION VOYANT “AM” VOYANT BUZZER RÉVEIL-1 VOYANT RADIO RÉVEIL-1 VOYANT BLUETOOTH VOYANT BUZZER RÉVEIL-2 VOYANT RADIO RÉVEIL-2 NOTE: Certaines touches ont plusieurs fonctions basées sur si la fonction nécessite une commande « Appuyer sur » (Appuyer sur et relâcher immédiatement le bouton) ou une commande «Appuyer sur & Maintenir »...
  • Página 26 ECOUTE D’UN DISPOSITIF BLUETOOTH Après le jumelage avec succès entre votre dispositif Bluetooth avec le CR-33, vous pouvez commencer à mettre de la musique simplement en choisissant la chanson que vous souhaitez entendre sur le système de menu de votre appareil (reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil pour les instructions sur la lecture de musique).
  • Página 27: Depannage

    FONCTION SOMMEIL Ce réveil peut être réglé pour jouer de la musique pour un certain temps fixé (10-60 minutes), puis éteindre automatiquement à l'aide de la minuterie SOMMEIL. Pour activer la fonction de la minuterie SOMMEIL, appuyez simplement sur le bouton SOMMEIL (4) et "90"...

Tabla de contenido