Página 1
Extra Wide Table ⿎ Open Toe Satin Stitch Foot (F2) ⿎ Convertible Free Motion Quilting Foot (QB-S) Set ⿎ Applique Foot (AP) ⿎ Ditch Quilting Foot (S) ⿎ Clear View Quilting Foot (OV) and Guide Set ⿎...
Página 2
Extra Wide Table CAUTION: Do not use the Extra Wide Table as an ironing table or for purposes other than explained in this manual. Doing so may cause damage or injury. Contents q Table top …1 w Legs … 4 e Setscrews …...
Página 3
Convertible Free Motion Quilting Foot (QB-S) Set For a more pleasurable free-motion quilting experience, this set includes 3 left needle position feet and 1 zigzag stitch foot (center needle position). Contents q Closed foot w Open foot e Clear view foot (L) r Clear view foot (M) Attaching the foot Remove the foot holder and attach the free motion quilting foot.
Página 4
Applique Foot (AP) Applique is easier and results are more precise thanks to this foot's shorter length at the front and an elevated heel which allow for easy maneuvering on curves and angles. CAUTION: Make sure to press the Lockout key when attaching and detaching the foot. For models without the Lockout key, turn the power switch off when attaching and detaching the foot.
Página 5
Clear View Quilting Foot (OV) and Guide Set An essential multi-function set for all quilters, the clear view foot comes with two removal guides: a 1/4 inch guide and a ditch quilting guide. The foot is marked with red guidelines at every 1/8 inch from the needle in four directions.
Página 6
Mesa extra ancha PRECAUCIÓN: No use la mesa extra ancha como mesa para planchar o para otro propósito que no sea el descrito en este manual. De lo contrario puede ocasionar años o lesiones. Contenido q Parte superior de la mesa …1 w Patas …...
Página 7
Juego de pies para acolchado de bordado libre convertible (QB-S) Para tener una experiencia de acolchado de bordado libre más placentera, este juego incluye 3 pies de posición de aguja en el lado izquierdo y 1 pie para costura en zigzag (posición de aguja central). Contenido q Pie cerrado w Pie abierto...
Página 8
Costura con puntadas en zigzag: Ajuste el ancho de la puntada en 7 o menos. Use una aguja de punta morada para evitar puntadas con desplazamiento. Pie para apliques AP El aplique es más fácil y como resultado es más preciso gracias a que la longitud de este pie es más corta en la parte frontal y tiene un talón elevado que le permite maniobrar con mayor facilidad en curvas y ángulos.
Página 9
Pie OV para acolchado de visión clara y guías Un juego multifuncional esencial para todos los colchoneros, el pie de visión clara viene con dos guías extraíbles: una guía de 1/4 pulgadas y una guía de acolchado de costura en el centro (ditch). El pie está...
Página 10
Table large supplémentaire AVERTISSEMENT: N'utilisez pas la table large supplémentaire comme table de repassage ou pour d'autres usages que celui décrit dans ce manuel. Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures. Table des matières q Surface de la table …1 w Pieds …...
Página 11
Ensemble de pied de piquage convertible en piqué libre (QB-S) Pour une expérience plus agréable de piquage en mouvement libre, cet ensemble contient 3 pieds de position d'aiguille à gauche et 1 pied de point zigzag (aiguille en position centrale). Table des matières q Pied fermé...
Página 12
Coudre avec des points zigzag: Définissez la largeur du point à 7 ou moins. Utilisez l'aiguille à pointe mauve pour éviter que les points ne sautent. Pied AP d'appliqué Coudre un appliqué est plus facile et les résultats sont plus précis grâce à une longueur plus courte de ce pied à...
Página 13
Pied tranparent avec guides pour piquage OV Un ensemble multifonction indispensable pour tous les courtepointiers, le pied transparent est fourni avec deux guides de retrait : un guide de 1/4 de pouce et un guide de piquage dans la couture. Le pied est identifié...
Página 14
Großer Quilttisch VORSICHT: Verwenden Sie den Quilttisch nicht als Bügelbrett oder für Zwecke, die nicht in dieser Anleitung erklärt werden. Dies könnte zu Beschädigungen oder Verletzungen führen. Inhalt q Tischplatte …1 w Füße … 4 e Befestigungsschrauben … 4 r Gummisohlen … 4 t Tischstütze (kurz) …...
Página 15
Free Motion Quiltfuß Set - Umbaufähig (QB-S) Um ein angenehmeres freihändiges Quilten zu ermöglichen, enthält dieses Set 3 Sohlen mit linker Nadelstellung und 1 Zick-Zack-Sohle (mittlere Nadelstellung). Inhalt q Geschlossene Sohle w Offene Sohle e Klarsichtsohle (L) r Klarsichtsohle (M) Anbringen des Fußes Entfernen Sie den Nähfußhalter und bringen Sie den Freihandquiltfuß...
Página 16
Nähen mit Zick-Zack-Stichen: Stellen Sie die Stichbreite auf 7 oder weniger ein. Verwenden Sie die Nadel mit der lilafarbenen Spitze, um Schlaufen zu vermeiden. Applikationsfuß AP Dank des kurzen Vorderteiles und der Form der Sohle lässt sich dieser Fuß in Bögen und Winkeln einfacher führen und sorgt so für schönere Ergebnisse bei Applikationen.
Página 17
Klarsicht-Quiltfuß OV und Führung Als wesentliches Multifunktions-Set für alle Quilter hat der Klarsichtfuß zwei Nahtführungen: eine 1/4-Zoll-Führung und eine Schattennahtführung. Der Fuß ist alle 1/8 Zoll ausgehend von der Nadel in vier Richtungen mit roten Führungsmarkierungen versehen. Entwickelt zur möglichst einfachen Anwendung, erlaubt ein einzigartig geformtes Stichloch die Nadelanpassung auf knappe 1/4 Zoll und 7 mm Nähte, während die Transparenz des Fußes die Stoffkontrolle zum Kinderspiel macht.
Página 18
Extra grote aanschuiftafel LET OP: Gebruik de extra grote aanschuiftafel niet als een strijkplank of voor andere doeleinden dan toegelicht in deze handleiding. Dit kan schade of letsel veroorzaken. Inhoud q Tafelblad …1 w Pootje … 4 e Stelschroef … 4 r Rubberen beschermdopje …...
Página 19
Quiltvoet met verwisselbare set accessoires (QB-S) Voor het makkelijk uit de vrije hand quilten of meanderen, bevat deze set 3 naaivoeten met de linker naaldstand en 1 naaivoet met middelste naaldstand. Inhoud q Gesloten naaivoet w Open naaivoet e Transparante naaivoet (L) r Transparante naaivoet (M) Het bevestigen van de naaivoet Verwijder de naaivoethouder en bevestig de Quilt-/meandervoet.
Página 20
Naaien met zigzag steken: Stel de steekbreedte in op 7 of minder. Gebruik de rode naald of de paarse naald om het overslaan van steken te vermijden. Applicatievoet AP gesloten Het appliceren is makkelijker en de resultaten zijn nauwkeuriger dankzij de kortere lengte aan de voorkant van het naaivoetje en een verhoogde hiel waardoor men eenvoudiger om rondingen en hoeken kan manoeuvreren.
Página 21
1/4” naadvoet transparant OV met verwisselbare geleiders Een essentiële multifunctionele naaivoet voor alle quilters, de transparante naaivoet wordt geleverd met twee verwisselbare geleiders: een 1/4 inch geleider en een naadgeleider. De naaivoet is gemarkeerd met rode richtlijnen bij elke 1/8 inch van de naald in vier richtingen. Ontworpen voor maximal gebruiksgemak, een uniek gevormd naaldgat zorgt voor naaldaanpassing voor geringe 1/4 inch en 7 mm patchwork, terwijl de transparantheid van de naaivoet de stof begeleiding eenfoudig maakt.