Página 3
PURCHASE PRICE THE PRODUCT. EZVIZ does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’...
Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer are printed on the package. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-W3-WD1200G, CS-W3-WD1200GR, CS-W3- WD2600G, CS-W3-WD2600GR is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Basic Information Box Contents Router (x1) Power Adapter (x1) Quick Start Guide (x1) The contents are subject to actural products. Rear Panel Overview Version A WAN Port Power Input For Internet Access 12V 1A ACCESS One Key Access/RESET Button LAN Port Hold for 1s: Enable One Key Access.
Version B LAN Port Power Input For Computer or 12V 1.5A Other Device *USB Port For USB Disk or Mobile HDD, etc. One Key Acess/RESET Button Power on/off Hold for 1s: Enable One Key Access Hold for 6s: Restore to Default Settings WAN Port For Internet Access * Devices connected to the Wi-Fi from the router can share the files in the USB disk or mobile HDD that is inserted to the...
Página 7
You can also connect your mobile phone to Wi-Fi from the router, open the broswer in the mobile phone, and follow Step 4 and Step 5. Wi-Fi Connecting A. EZVIZ Wi-Fi Camera(s) 6. Power on the camera. Wait until camera status light blinks alternating Blue and Red or wait for 2 mins.
Página 8
11. Add the router by tapping the (+) sign in the HOME screen then scan the QR code on the router or type in its serial number. 12. Once added to the EZVIZ account, tap the router in the EZVIZ App Home screen to verify the camera(s) linked to it.
Página 9
2 mins after pressing the IPC ACCESS/SYNC button. One Key Access • For EZVIZ cameras, refer to Step 6 and Step 7. • For the devices supporting WPS function: 1. Search the Wi-Fi, click or press the WPS button in the device interface or in the device body.
Informations de base Contenu du carton Routeur (x1) Adaptateur d’alimentation (x1) Guide de démarrage rapide (x1) Les contenus font référence aux produits. Présentation du panneau arrière Version A Port WAN Entrée d’alimentation Pour l’accès à Internet 12 V 1 A ACCESS Fonction One-Key Access (Accès via une seule Port LAN...
Version B Port LAN Entrée d’alimentation Pour ordinateur 12 V 1,5A ou autre appareil *Port USB Pour disque USB ou disque dur mobile, etc. Fonction One-Key Access (Accès via une seule Marche/Arrêt touche) / Bouton RÉINITIALISER Maintenez enfoncé pendant 1 s : Activez la fonction Port WAN One-Key Access (Accès via une seule touche).
étapes 4 et 5. Connexion au réseau Wi-Fi A. Caméra(s) Wi-Fi EZVIZ 6. Allumer la caméra. Patientez jusqu’à ce que le voyant d’état de la caméra clignote en alternance entre le bleu et le rouge ou patientez pendant 2 minutes.
11. Ajoutez le routeur en appuyant sur le signe (+) de l’écran d’accueil, puis scannez le code QR du routeur ou saisissez son numéro de série. 12. Une fois le compte EZVIZ ajouté, appuyez sur le routeur à l’écran d’accueil de l’application EZVIZ pour vérifier le nombre de caméras qui lui sont associées.
Página 14
2 minutes pour connecter les appareils au réseau Wi-Fi après avoir appuyé sur le bouton ACCÈS IPC/SYNC. One-Key Access (Accès via une seule touche). • Pour les caméras EZVIZ, reportez-vous aux étapes 6 et 7. • Pour les appareils qui prennent en charge la fonction WPS : 1.
Información básica Contenido de la caja 1 enrutador Adaptador de corriente (x1) 1 guía de inicio rápido El contenido está sujeto a los productos reales. Vista general del panel trasero Versión A Puerto WAN Potencia de entrada Para acceder a Internet 12 V,.
Versión B Puerto LAN Potencia de entrada Para el ordenador u 12 V; 1,5 A otros dispositivos *Puerto USB Para discos USB o discos duros portátiles, etc. Acceso con una tecla/botón RESTAURAR Encendido/apagado Mantenga pulsado durante 1 segundo: Habilitar acceso con una tecla Mantener pulsado durante 6 segundos: Puerto WAN Para acceder a...
También puede conectar su teléfono móvil a la Wi-Fi desde el enrutador, abrir el navegador en el teléfono móvil y seguir los pasos 4 y 5. Conexión Wi-Fi A. Cámara Wi-Fi EZVIZ 6. Encienda la cámara. Espere hasta que la luz de estado de la cámara parpadee alternando azul y rojo o espere 2 minutos.
11. Agregue el enrutador tocando sobre el signo (+) en la pantalla de INICIO y, a continuación, escanee el código QR del enrutador o escriba su número de serie. 12. Una vez se haya agregado la cuenta EZVIZ, toque sobre el enrutador en la pantalla de inicio de la aplicación EZVIZ para verificar las cámaras vinculadas al mismo.
Wi-Fi en los 2 minutos después de pulsar el botón ACCESO IPC/SINC. Acceso con una tecla • Para cámaras EZVIZ, consulte los pasos 6 y 7. • Para dispositivos que admitan la función WPS: 1.
Página 20
Основная информация Содержимое упаковочной коробки Маршрутизатор, 1 шт. Адаптер питания, 1 шт. Краткое руководство пользователя, 1 шт. Содержимое комплекта поставки зависит от конкретной модели. Внешний вид задней панели Версия А Порт WAN Вход питания для доступа к 12 В, 1 А Интернету...
Версия B Порт LAN Вход питания для подключения к компьютеру или другому устройству 12 В, 1,5 A * Порт USB для подключения USB-диска, внешнего жесткого диска и т. д. Кнопка «Доступ одной кнопкой/ Включение/ СБРОС» выключение Нажатие в течение 1 сек.: активирует Порт...
Вы также можете подключить мобильный телефон к сети Wi-Fi маршрутизатора, открыть браузер на телефоне и выполнить шаги 4 и 5. Подключение к сети Wi-Fi A. Wi-Fi-камеры EZVIZ 6. Включите камеру. Подождите, пока индикатор состояния камеры не начнет мигать попеременно синим и красным цветом (примерно 2 мин.).
Página 23
Добавление аккаунта EZVIZ 9. Если вы только начинаете использовать систему, скачайте приложение EZVIZ в ваш телефон или iPhone. Зарегистрируйте аккаунт EZVIZ. Если вы уже зарегистрированы, откройте приложение EZVIZ и войдите в систему. 10. Добавьте камеру, нажав значок (+) на главном экране, а затем...
Página 24
этой функции подключение устройств к сети Wi-Fi возможно только в течение 2-х минут после нажатия кнопки ДОСТУП IPC/СИНХРОНИЗАЦИЯ. Доступ одной кнопкой • Для камер EZVIZ см. шаги 6 и 7. • Для устройств, поддерживающих функцию WPS: 1. Найдите сеть Wi-Fi, нажмите кнопку WPS в интерфейсе устройства...
Temel Bilgiler Kutu İçeriği Yönlendirici (x1) Güç Adaptörü (x1) Hızlı Başlangıç Kılavuzu (x1) İçindekiler, asıl ürünlere tabidir. Arka Panel Hakkında Genel Bilgiler Sürüm A WAN Bağlantı Güç Girişi Noktası 12V 1A İnternet Erişimi İçin ACCESS Tek Tuşla Erişim/SIFIRLAMA Düğmesi LAN Bağlantı Noktası 1 sn boyunca basın: Tek Tuşla Erişim’i Bilgisayar veya Diğer etkinleştir.
Página 26
Sürüm B LAN Bağlantı Noktası Güç Girişi Bilgisayar veya Diğer 12V 1,5A Aygıtlar İçin *USB Bağlantı Noktası USB Disk veya Mobil HDD vb için. Tek Tuşla Erişim/SIFIRLAMA Güç açık/kapalı Düğmesi 1 sn boyunca basın: Tek Tuşla Erişim'i Etkinleştir WAN Bağlantı Noktası...
Página 27
5. Yönlendirici şifresi, Wi-Fi adı ve şifre gibi parametreleri ayarlayın. Cep telefonunuzu yönlendiriciden de Wi-Fi'ye bağlayabilirsiniz, cep telefonunuzdaki tarayıcıyı açın, 4. ve 5. adımı takip edin. Wi-Fi’yi Bağlama A. EZVIZ Wi-Fi Kamera(lar) 6. Kamerayı açın. Kamera durum ışığı sırayla Mavi ve Kırmızı yanıp sönene kadar veya 2 dakika bekleyin.
Página 28
QR kodunu tarayın veya seri numarasını girin. 11. ANA SAYFA ekranındaki (+) işaretine dokunarak yönlendiriciyi ekleyin, daha sonra yönlendiricideki QR kodunu tarayın veya seri numarasını girin. 12. EZVIZ hesabına bir kere eklendiğinde, bağlı kameraları doğrulamak için EZVIZ Uygulaması Ana ekranındaki yönlendiriciye dokunun.
Página 29
Etkinleştirildikten sonra, IPC ERİŞİMİ/SENK butonuna bastıktan sonra cihazları 2 dakika içinde Wi-Fi'ye bağlayabilirsiniz. Tek Tuşla Erişim • EZVIZ kameraları için 6. ve 7. adıma bakın. • WPS işlevini destekleyen cihazlar için: 1. Wi-Fi arayın, cihaz arayüzündeki veya cihaz gövdesindeki WPS düğmesine tıklayın veya basın.
Página 30
املعلومات األساسية محتويات العبوة )موجه (قطعة واحدة )دليل بدء التشغيل الرسيع (قطعة واحدة )مهايئ الطاقة (قطعة واحدة .تعتمد املحتويات عىل املنتجات الفعلية نظرة عامة عىل اللوحة الخلفية اإلصدار أ WAN منفذ إدخال الطاقة للوصول إيل شبكة اإلنرتنت 21 فولت 1 أمبري ACCESS /)...
Página 31
اإلصدار ب LAN منفذ إدخال الطاقة لجهاز الكمبيوتر أو األجهزة األخرى 21 فولت 5.1 أمبري USB *منفذ أو محرك األق ر اصUSB لقرص .الثابت املحمول، وما إيل ذلك /) (الوصول إيل مفتاح واحدOne Key Access زر تشغيل/إيقاف تشغيل ) (إعادة الضبطRESET One Key اضغط...
Página 33
.5 التي عينتها يف الخطوةWi-Fi من املوجه واتصل بها عن طريق إدخال كلمة مرور شبكةWi-Fi ابحث عن شبكة EZVIZ اإلضافة إيل حساب أوAndroid يف الهواتف التي تعمل بنظامEZVIZ بالنسبة إىل من يستخدمون الجهاز ألول مرة، يجب تنزيل تطبيق . وتسجيل الدخولEZVIZ . أما املستخدمون الحاليون، فيمكنهم فتح تطبيقEZVIZ . ثم التسجيل يف حسابiPhone أضف...
Página 34
فقط خاللWi-Fi . ومبجرد التمكني، ميكنك توصيل األجهزة بشبكةWi-Fi لضامن أمان شبكةWi-Fi مكن حامية شبكة ./امل ز امنةIPC دقيقتني بعد الضغط عيل زر الوصول إىل ) (الوصول مبفتاح واحدOne Key Access .7 ، ميكنك الرجوع إيل الخطوة 6 والخطوةEZVIZ )فيام يتعلق بكام ري ا (كام ري ات • :WPS األجهزة التي تدعم وظيفة...
Página 35
اطالعات کلی محتویات جعبه )روتر (1 عدد )x1( دفرتچه ر اهنامی ر اه اندازی رسیع )x1( آداپتور برق .محتوا مربوط به محصوالت واقعی می باشد منای پنل پشتی A نسخه WAN درگاه ورودی برق ب ر ای دسرتسی به اینرتنت 21 ولت...
Página 36
B نسخه LAN درگاه ورودی برق ب ر ای کامپیوتر یا سایر دستگاه ها 21 ولت 5.1 آمپر USB *درگاه یا هارددیسکUSB ب ر ای دیسک .) قابل حمل و غیرهHDD( One Key Access/RESET دکمه روشن/خاموش )(دسرتسی رسیع/تنظیم مجدد نگه...
Página 37
. متصل کرده، مرورگر ر ا در موبایل باز کنید و م ر احل 4 و 5 ر ا انجام دهیدWi-Fi همچنین می توانید موبایل خود ر ا از طریق روتر به Wi-Fi اتصال Wi-Fi EZVIZ ). دوربین (هایA دوربین ر ا روشن کنید. تا زمانی که چ ر اغ وضعیت دوربین به صورت چشمک زن آبی و قرمز در بیاید صرب کنید، و یا...
Página 38
EZVIZ افزودن به حساب ر ا ب ر ای تلفن اندرویدی یا آیفون خود دانلود کنند. یکEZVIZ کارب ر انی که ب ر ای اولین بار متصل می شوند، باید برنامه . ر ا باز کرده و وارد حساب خود شوندEZVIZ ثبت کنید. کارب ر ان دا ر ای حساب، باید برنامهEZVIZ حساب...
Página 39
. متصل کنیدWi-Fi /همگام سازی می توانید دستگاه ها ر ا بهIPC از فرشدن دکمه دسرتسی ) (دسرتسی رسیعOne Key Access . به م ر احل 6 و 7 رجوع کنیدEZVIZ ب ر ای دوربین های • : پشتیبانی می کنندWPS ب ر ای دستگاه هایی که از عملکرد...
Página 40
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Página 41
à apporter de modification, d'extension ou d'ajout à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat pour tout défaut de pièces et de main d'œuvre, ou pour une durée supérieure si la législation en vigueur dans le pays ou l'état où ce produit est vendu l'exige, dès lors qu'il est utilisé...
Página 42
Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde se venda este producto, cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual de usuario.
права вносить какие-либо изменения или дополнения к данной ограниченной гарантии. На Ваш продукт EZVIZ дается гарантия сроком на один(1) год с момента покупки на дефекты материалов и изготовления, или на более длительный период, в соответствии с законом государства, где продается этот...
çalışanın bu sınırlı garanti üzerinde herhangi bir değişiklik, uzantı veya eklenti yapmaya yetkisi yoktur. EZVIZ ürününüz, satın alındığı tarihten itibaren bir (1) yıl süreyle ya da ürünün satıldığı ülkede veya şehirde yasalar tarafından gerekli görülen süre boyunca,kullanım kılavuzuna uygun bir şekilde kullanılması...
Página 45
.أو بائع أو موظف بإج ر اء أي تعديل أو مد أو إضافة عىل هذا الضامن املحدود ملدة عام واحد بد ء ً ا من تاريخ ال رش اء ضد العيوب يف املواد ودقة الصنع أو ملدة أطول قد ينص عليها القانونEZVIZ يتم ضامن منتج...
Página 46
.کنندگان، فروشندگان، منایندگی ها و کارکنان رشکت منی توانند هیچ تغییر، توسعه یا ضمیمه ای ب ر ای این ضامنت محدود قائل شوند شام از تاریخ خرید به مدت یک (1) سال و یا مدت طوالنی تری که در قانون کشور یا ایالتی که این محصول درEZVIZ محصول...