Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Please read this manual carefully before operating
your washing machine and retain it for future reference.
WM2140C*
P/NO : MFL62526858
MFL62526858_en_100728.indd 1
www.lg.com
7/28/10 4:20:16 PM

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WM2140C Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE Please read this manual carefully before operating your washing machine and retain it for future reference. WM2140C* www.lg.com P/NO : MFL62526858 MFL62526858_en_100728.indd 1 7/28/10 4:20:16 PM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Disposal ............6 PARTS AND FEATURES Congratulations on your purchase Special Features ............. 7 and welcome to the LG family. Key Parts and Components ........8 INSTALLATION INSTRUCTIONS Your new LG washing machine Choose the Proper Location ........9 Clearances .............
  • Página 3: Important Safety Instructions

    I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
  • Página 4: Basic Safety Precautions

    I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
  • Página 5: Safety Instructions For Installation

    I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
  • Página 6: Safety Instructions For Use, Care And Cleaning, And And Disposal

    I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
  • Página 7: Special Features

    PA RT S A N D F E AT U R E S SPECIAL FEATURES DETERGENT DISPENSER DRAWER This four-compartment drawer provides separate dispensers for prewash and main wash detergent, liquid bleach, and liquid fabric softener. EASY-ACCESS LOCkING DOOR Extra-large door locks during operation and features a delay to prevent the door from being opened until the washer interior has cooled and the water level has lowered.
  • Página 8: Key Parts And Components

    PA RT S A N D F E AT U R E S kEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. LARGE-CAPACITY STAINLESS STEEL DRUM The large capacity stainless steel drum offers extreme durability and is tilted to improve...
  • Página 9: Choose The Proper Location

    I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CLEARANCES CHOOSE THE PROPER LOCATION wWARNING ⁄ ” • Washer is heavy! Two or more people (57 cm) are required when moving and unpacking the washer.
  • Página 10: Flooring

    I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S FLOORING INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR • To minimize noise and vibration, the washer STACkING kIT MUST be installed on a solidly constructed floor. See the NOTE below.
  • Página 11: Unpacking And Removing Shipping Bolts

    I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S UNPACkING AND REMOVING SHIPPING BOLTS When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base.
  • Página 12: Connecting The Water Lines

    I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CONNECTING THE WATER LINES Rubber Seal Water hose (To water inlet Cold on the washing Water Water machine) Inlet Inlet Rubber Seal...
  • Página 13: Connecting The Drain Line

    I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S Option 2: Laundry Tub CONNECTING THE DRAIN LINE Elbow • The drain hose should always be properly Laundry Bracket secured.
  • Página 14: Leveling The Washer

    I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S LEVELING THE WASHER NOTE: To make sure that the washer is The drum of your new washer spins at very high speeds, up to 1,100 RPM.
  • Página 15: Control Panel Features

    H O W TO U S E CONTROL PANEL FEATURES POWER ON/OFF BUTTON CYCLE SETTINGS BUTTONS Press to turn the washer ON. Press again to Use these buttons to adjust the desired cycle turn the washer OFF. options for the selected cycle. NOTE: Pressing the ON/OFF button during a cycle will cancel that cycle and any load TIME AND STATUS...
  • Página 16: Operating The Washer

    H O W TO U S E OPERATING THE WASHER Once you have loaded the washer and added laundry products (detergent, bleach, and/or fabric softener): Press the START/PAUSE button to begin Press the ON/OFF button to turn on the washer. The lights around the the cycle.
  • Página 17: Cycle Guide

    H O W TO U S E CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. = Available option WASH/RINSE PRE- ExTRA STAIN WATER WASH/RINSE CyCLE FABRIC TyPE SPIN SPEED SOIL LEVEL STEAM COLDWASH™ ExTRA RINSE+ WASH/RINSE...
  • Página 18: Sorting Wash Loads

    H O W TO U S E SORTING WASH LOADS Fabric Care Labels • Large items should not be more than half of the total wash load. Most articles of clothing feature fabric care labels • The drum should not be tightly packed with that include instructions for proper care.
  • Página 19: Selecting Detergent

    H O W TO U S E SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSER IMPORTANT: Your washer is designed for The automatic dispenser consists of four use with only High-Efficiency (HE) detergents. compartments which hold: HE detergents are formulated specifically for • Liquid chlorine bleach. front-load washers and contain suds-reducing •...
  • Página 20: Loading The Dispenser

    H O W TO U S E LOADING THE DISPENSER Pre-wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment Add liquid or powdered detergent to this This compartment holds liquid chlorine bleach, compartment when using the pre-wash option. which will be dispensed automatically at the Always use HE (High-Efficiency) detergent with proper time during the wash cycle.
  • Página 21: The Time And Status Display

    H O W TO U S E THE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the cycle progress and estimated time remaining, cycle options, and other status messages for your washer. ESTIMATED TIME REMAINING CYCLE COMPLETION INDICATOR When the START/PAUSE button is pressed, This portion of the display shows which stage of the wash cycle is currently...
  • Página 22: Cycle Setting Buttons

    H O W TO U S E CYCLE SETTING BUTTONS SPIN SPEED Each cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the settings The washer drum spins at up to 1,100 using the cycle setting buttons. Press the button RPM.
  • Página 23: Cycle Options Buttons

    H O W TO U S E CYCLE OPTIONS BUTTONS Your washing machine features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain buttons also feature a special function (see the following page for details) that can be activated by pressing and holding that button for 3 seconds. To Add Cycle Options to a Cycle: DELAY WASH Once you have selected the cycle and...
  • Página 24: Rinse+Spin

    H O W TO U S E CYCLE OPTIONS BUTTONS SPECIAL FUNCTIONS (cont.) Selecting Cycle Options with the OPTION Certain buttons also activate special functions, Button including CHILD LOCK. Press the OPTION button to add one of CHILD LOCk the following options to a cycle. Pressing the button repeatedly will cycle through Use this option to prevent unwanted use the options.
  • Página 25: Regular Cleaning

    C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING wWARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. •...
  • Página 26: Cleaning The Washer

    C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING CLEANING THE WASHER (CONT.) Storing the Washer Cleaning the Dispenser If the washer will not be used for an extended The dispenser should be cleaned periodically period of time and is in an area that could be to remove buildup from detergent and other exposed to freezing temperatures:...
  • Página 27: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning the water inlet filters IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses provided by LG with this laundry product. Aftermarket If the washer detects that water is not entering hoses are not guaranteed to fit or function the dispenser, an error message will show on the correctly.
  • Página 28: Cleaning The Drain Pump Filter

    C A R E A N D C L E A N I N G MAINTENANCE (cont.) Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the washer and allow the water to cool, if necessary, before proceeding.
  • Página 29: Troubleshooting

    T RO U B L E S H O OT I N G NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Clicking: Humming or gurgling: Drain pump pumping water from the washer at Door lock relay when the door locks and unlocks.
  • Página 30 T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions • Drain hose is bent, pinched, • Make sure the drain hose is free of clogs, kinks, etc., Water in the washer or clogged.
  • Página 31 T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions Wrinkling • Washer not unloaded • Always remove items from the washer as soon as the promptly. cycle is complete. •...
  • Página 32: Using Smartdiagnosis

    190 lbs. (86 kg) Max. Spin Speed 1,100 RPM OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com. Pedestal Stacking kit Give your LG washer and dryer a boost with matching If space is at a premium, use this kit to securely 14 inch high pedestals.
  • Página 33: Warranty

    LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTy - USA Your LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman- ship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Pur- chase”) of original consumer purchase of the product.
  • Página 34 N OT E MFL62526858_en_100728.indd 34 7/28/10 4:20:52 PM...
  • Página 35 MANUAL dE PROPiEtARiO LAvAdorA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. WM2140C* www.lg.com MFL62526858_en_100728.indd 35 7/28/10 4:20:55 PM...
  • Página 36 Instrucciones de seguridad para la utilización, cuidado y limpieza, y la eliminación ....... 6 Felicitaciones por su compra PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS y bienvenido a la familia LG. Características especiales........7 Piezas y componentes clave ........8 Su nueva lavadora LG combina INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Página 37: Instrucciones Importantes De Seguridad

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 38: Precauciones Básicas De Seguridad

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte.
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 40: Por Su Seguridad, Se Debe Seguir La Información

    I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 41: Características Especiales

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CAjÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTE Este cajón de cuatro secciones provee depósitos separados para el prelavado y detergente principal de lavado, así...
  • Página 42: Piezas Y Componentes Clave

    P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Además de los componentes y las características descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual.
  • Página 43: Instrucciones De Instalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N ESCOjA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓN wADVERTENCIA • La lavadora es pesada. Se necesitan dos ⁄...
  • Página 44: Tipo De Piso

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N TIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO • Para minimizar el ruido y vibración, se DEBE OPCIONALES instalar la lavadora en un piso sólidamente construido.
  • Página 45: Desembalaje Y Retiro De Los Pernos De Embalaje

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N DESEMBALAjE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAjE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de espuma colocado en la mitad de la base de cartón.
  • Página 46: Conexión De Las Tuberías De Agua

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA Sello de Sello de caucho Entrada caucho Entrada de agua de agua caliente fría...
  • Página 47: Conexión De La Tubería De Drenaje

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAjE • La manguera de drenaje siempre debe estar Opción 2: Tina de lavadero asegurada adecuadamente.
  • Página 48: Nivelación De La Lavadora

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NIVELACIÓN DE LA LAVADORA NOTA: Para asegurar que la lavadora está El tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1,100 r.p.m.
  • Página 49: Características Del Panel De Control

    C Ó M O U S A R CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO BOTONES DE PROGRAMACIÓN DE CICLOS Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAGAR la Utilice estos botones para seleccionar las lavadora. opciones de ciclo deseadas para el ciclo seleccionado.
  • Página 50: Funcionamiento De La Lavadora

    C Ó M O U S A R FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Una vez que ha cargado la lavadora y añadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): Apriete el botón de INICIO/PAUSA para Apriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora.
  • Página 51: Guía De Ciclos

    C Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. = Opción disponible TEMP. LAVADO/ VELOCIDAD NIVEL DE PREL- CICLO AGUA CICLO PARA ENJUAGUE ENGUAJE...
  • Página 52: Clasificación De Las Cargas De Lavado

    C Ó M O U S A R CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas • Las prendas grandes no deberán ser más de la mitad de la carga de lavado total. La mayoría de las prendas de vestir tienen •...
  • Página 53: Selección De Detergente

    C Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITO IMPORTANTE: Su lavadora esta diseñada para El cajón de suministro automático consiste en usarse exclusivamente con detergentes de alta 4 compartimentos que almacenan: eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia •...
  • Página 54: Carga Del Depósito

    C Ó M O U S A R CARGA DEL DEPÓSITO Compartimiento de detergente Compartimiento de para prelavado blanqueador líquido Agregue el detergente líquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador líquido, compartimiento cuando se usa la opción de que se suministrará...
  • Página 55: La Pantalla De Hora Y Estado

    C Ó M O U S A R LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO La pantalla de hora y estado muestra el progreso del ciclo y el tiempo restante estimado, opciones de ciclos y otros mensajes del estado actual de su lavadora. ESTIMATED TIME REMAINING (TIEMPO IDICADOR DE COMPLETACIÓN DE RESTANTE ESTIMADO)
  • Página 56: Botones De Ajuste De Ciclo

    C Ó M O U S A R BOTONES DE AjUSTE DE CICLO SPIN SPEED (Velocidad de centrifugado) Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede El tambor de la lavadora centrifuga a personalizar los ajustes utilizando los botones de 1.100 RPM.
  • Página 57: Botones De Opción De Ciclo

    C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO Su lavadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para cumplir con sus necesidades individuales. Ciertos botones de opción también incorporan una función especial (vea la siguiente página para obtener mayor información) que puede activarse apretando y manteniendo apretado ese botón de opción por 3 segundos.
  • Página 58: Pre-Wash (Prelavado)

    C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO FUNCIONES ESPECIALES (CONT.) CÓMO SELECCIONAR OPCIONES DE CICLO Los botones de funcion tambien activan funciones especiales, incluyendo CHILD CON EL BOTÓN OPTION (OPCIÓN) LOCK(cerr.nin). Apriete y mantenga apretado el Presione el botón OPTION (opción) para boton de opcion marcado con la funcion especial agregar una de las siguientes opciones a...
  • Página 59: Limpieza Regular

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte. •...
  • Página 60: Almacenamiento De La Lavadora

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR LIMPIEZA DE LA LAVADORA (cont.) Limpieza del depósito Almacenamiento de la lavadora Se debe limpiar el depósito periódicamente para Si no se utilizará la lavadora por un período prolongado de tiempo y se encuentra en un área que puede estar eliminar la acumulación de detergente y otros expuesta a temperaturas de congelamiento:...
  • Página 61: Mantenimiento

    Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento calificado de LG. Filtro de entrada Cierre ambas llaves de agua completamente.
  • Página 62: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Drenaje

    C U I DA D O S Y L I M P I E Z A MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no drena adecuadamente, desconéctela y deje enfriar el agua, de ser necesario, antes de continuar.
  • Página 63: Resolución De Problemas

    R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. Son normales. Chasquido: Zumbido o gorgoteo: El seguro de la compuerta se vuelve a colocar...
  • Página 64 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Solutions • La manguera de drenaje está • Asegúrese de que la manguera de drenaje esté libre de El agua en la lavadora doblada, apretada o taponada.
  • Página 65 R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problem Possible Causes Solutions Prendas arrugadas • No ha descargado la lavadora • Siempre remueva artículos de la lavadora tan pronto con rapidez.
  • Página 66: Resolución De Problemas/Especificaciones/Accesorios Opcionales

    Velocidad de 1,100 r.p.m. centrifugado máx. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com. Pedestal Kit de apilado Incremente el desempeño de su lavadora LG con los Si no se dispone de espacio, utilice este kit para pedestales de 35,5 centímetros (14 pulgadas) de alto...
  • Página 67: Para Contactar A Lg Electronics Por Correo

    NÚMEROS DE CENTROS INFORMACIÓN DE CLIENTE PARA CONTACTAR A LG ELECTRONICS POR CORREO: LG Customer Información Center P. O. Box 240007 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35824 ATTN: CIC MFL62526858_sp_100728.indd 33 7/28/10 6:01:16 PM...
  • Página 68 This product qualifies for ENERGY STAR in the LG Customer Information Center “factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default settings or enabling other 1-800-243-0000 features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR.

Este manual también es adecuado para:

Wm2350hc serie

Tabla de contenido