Página 1
Armadi componibili serie CVX CVX series modular cabinets Armoires modulaires série CVX Armarios modulares serie CVX Anbauschränke Serie CVX Manuale istruzioni Instruction handbook Instructions de montage Manuale de instrucciones Anwender-Handbuch...
Página 2
Sommario / Summary / Sommaire / Índice / Übersicht Note ...........................................2 Strutture componibili serie 47 CVX................................4 Apparecchiature .......................................26 Segregazioni ......................................46 Sistemi di distribuzione ....................................60 Interruttori scatolati MTX / MTXM accessoriati ............................76 Notes ..........................................2 47 CVX series modular frames ..................................4 Devices ........................................26 Segregation .......................................46 Cabling systems ......................................60...
Página 3
(Directive 2006/95/CE, 2004/108/CE). GEWISS se réserve le droit d’effectuer toute variation nécessaire, sans préavis, et décline toute responsabilité pour les éventuelles imprécision ou omission contenues dans le catalogue, même si tous les soins ont été apportés afin de le rendre complet et exhaustif.
Página 4
Note / Notes / Informations Notas / Anmerkungen Montaggio con dado in gabbia ad innesto frontale Utilizzabile nei fori rettangolari della struttura con vite o dado M6. Coppia di serraggio (valido per tutti i com- ponenti CVX se non diversamente specifi- cato) min.
Página 5
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Strutture componibili serie 47 CVX Indice Montaggio base/testata e montanti .......... 6 Telai funzionali aperti (armadi non segregati) ......17 Fissaggi a parete e a pavimento ..........7 Telai funzionali chiusi (armadi segregati) .........
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Montaggio base/testata e montanti RETRO QUADRO Montanti posteriori: con doppia foratura. FRONTE QUADRO Montanti anteriori: senza foratura all’interno Base/head/post assembling BACK POSTS With double holes FRONT POSTS Without inside holes lato lungo lato corto long sides...
Página 8
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Fissaggi a parete e a pavimento GW49167 Wall and floor fastening Ø13mm Fixation Fijaciones de pared y de piso GW49001 264 336 410 GW49002 539 336 410 GW49003 739 336 410 GW49004 264 546 620 GW49005 539 546 620 GW49006 739 546 620...
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Pannelli laterali e posteriori Side and back panels Panneaux latéraux et habillage de fond. Paneles laterales y traseros Seitliche und hintere Blechtafeln...
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Porte frontali, laterali e posteriori Solo porta piena Front/side/back doors For blind door only Portes frontales/arriéres/ latérales Seulement pour porte pleine Puertas frontales/ 90mm laterales/traseras Sólo para puerta llena Vordere/seitliche/hintere Türen Nur blinde Tür...
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Affiancamento strutture e vano esterno addizionale Structure side arrangement and additional cable housing Juxtaposition des structures et gaine à câbles additionnelles Unión estructuras y espacio adicional para cables Verbinden der Strukturen und zusätzlicher Kabelschacht...
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Profilo di finitura IP 31 Armadi affiancati Protection profile IP 31 Side arranged Profilés de finitìon IP 31 Profilés double pour tableaux côte à côte Perfil de cobertura IP 31 Cuadros unidos Abdeckungsprofil IP 31 Schaltschränke verbunden...
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Controporta vano interno Cable housing door Porte de la gaine à câbles interne Puerta espacio para cables Kabelschacht-Aufnahme...
Strutture componibili / Modular frames Structures modulaires / Ecstructuras modulares / Anbaustrukturen Piastra di fondo regolabile h=1800/2000mm Back plate, adjustable h = 1800mm/2000mm Plaque de montage h=1800mm / 2000mm Placa de base h = 1800/2000 mm ajustable Bodenplatte h=1800/2000mm regulierbar...
Apparecchiature / Devices / Appareillage Aparatos / Geräte Armadi segregati Ripiani orizzontali GW49562 Segregat ed sw it chboards Horizont al shelves Tableaux cloisonnés Cloisonnement s horizont aux Cuadros segregados Est ant es horizont ales GW49562 Schalt schränke unt ert eilt Horizont alborde...
Apparecchiature / Devices / Appareillage Aparatos / Geräte Armadi segregati Sequenza di montaggio Segregat ed sw it chboards Assembling sequence Tableaux cloisonnés Séquence de mont age Cuadros segregados Secuencia de mont aje Schalt schränke unt ert eilt Mont agefolge...
Página 45
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Separaciones Index Cloisonnement barres horizontales ......... 48 Cloisonnement barres verticales ..........49 Plaque de fixation pour écrans de cloisonnement ....50 Cloisonnement des disjoncteurs horizontaux (formes 3 et 4) . 51 Cloisonnement des disjoncteurs verticaux (formes 3 et 4)..54 Teilungen Inhaltsverzeichnis Teilung Horizontalschienen ............
Página 46
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Segregazione barre orizzontali Horizont al bar segregat ion Cloisonnement barres horizont ales Separación barras horizont ales Teilung Horizont alschienen...
Página 47
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Segregazione barre verticali Vert ical bar segregat ion Cloisonnement barres vert icales Separación barras vert icales Teilung Vert ikalschienen...
Página 48
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Distanziatore per segregazione verticale Spacer for vertical segregation GW49573 Plaque de fixation pour écrans de cloisonnement Distanciador para separación vertical Distanzstück für Vertikalteilung...
Página 49
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Segregazione interruttori orizzontali (forma 3 e 4) Horizont al sw it ch segregat ion (form 3 + 4) Cloisonnement des disjonct eurs horizont aux (formes 3 et 4) Separaciones int errupt ores horizont ales (forma 3 e 4) Teilung Horizont alschalt er...
Página 50
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Segregazione interruttori orizzontali (forma 3 e 4) Horizont al sw it ch segregat ion (form 3 + 4) Cloisonnement des disjonct eurs horizont aux (formes 3 et 4) Separaciones int errupt ores horizont ales (forma 3 e 4) Teilung Horizont alschalt er...
Página 56
Segregazioni / Segregations / Cloisonnement Separaciones / Teilungen Traverse per accessori GW49748 GW49733 GW49737 GW49731 GW49735 GW49738 GW49732 GW49734 GW49736 Crosspieces for accessories GW49745 GW49746 GW49747 Traverses et longerons Traviesas para accesorios Quert räger für Zubehör...
Página 57
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Sistemi di cablaggio Indice Montaggio dei porta barre sulle traverse di fissaggio alla struttura ................... 62 Montaggio delle traverse sui quadri ........64 Fissaggio delle barre ai porta barre ........66 Adattatore per barre 400/800 A con barre da 1250 o 1600 A ..............
Página 58
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Sistemas de distribución Índice Montaje de los porta-barres sobre los travesaños de sujecón a la estructura ............62 Montaje de los travesaños en los cuadros ......64 Fijación de las barras a los porta-barras .........
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Montaggio dei porta barre sulle traverse di fissaggio alla struttura Busbar holders assembling on the crosspieces for fixing to the structure GW49656 Support barres Montage des support barres sur les traverses et longerons Montaje de los porta-...
Página 60
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme GW49657 GW49659 GW49660...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Montaggio delle traverse GW49710 (p=350mm) sui quadri GW49711 / GW49712 (p=600/800mm) barre in verticale barre in orizzontale in alto p=350mm barre in orizzontale ad ogni altezza Crosspieces assembling on sw it chboards...
Página 62
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme GW49720 / GW49711 GW49723 / GW49724 / GW49725...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Fissaggio delle barre ai GW49656 porta barre Busbar holders fixing GW49673 GW49658 Mont age et fixat ion des barres Fijación de las barras a GW49674 los port a-barras GW49657 Befest igung der...
Página 64
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme GW49659 GW49674 GW49660...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Adattatore per barre 400/800 A con barre 1250/1600 A Adapter for 400/800 A busbars and 1250 to GW49653 1600 A busbars Adaptateur pour barres 400/800 A avec barres 1250 ou 1600 A GW49675 GW49652...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Esempi di giunzione barre con giunto GW49667 Indicatore di serraggio Examples of busbars junction by GW49667 joint Fastening indicator GW49667 Exemples d’assemblage avec la barre d’éclissage GW49667 Indicateur de serrage Ejemplos de...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Esempi di giunzione barre con giunto GW49665 Giunzione a “L” Giunzione a “T” Giunzione in linea Examples of busbars junction by GW49665 joint GW49647 “L” junction GW49648 “T”...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Esempi di giunzione barre con giunto GW49666 Giunzione a “L” Giunzione a “T” Giunzione in linea Examples of busbars junction by GW49666 joint “L” junction GW49647 “T”...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Vite di tenuta GW49647 - 8 Indicatore di serraggio GW49647 - 8 holding screw Fastening indicator GW49647 (L=27mm) GW49648 (L=37mm) Visserie de raccordement GW49647 - 8 Indicateur de serrage GW49647 Tornillo de bloqueo...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Montaggio delle barre piatte Montaggio orizzontale Montaggio verticale Flat busbar fixing Mounting in horizontal position Mounting in vetical position Montage et fixation des barres plates Montage horizontale Mounting verticale Fijación de las barras...
Sistemi di cablaggio / Cabling systems / Barres de distribution Sistemas de distribución / Verkabelungssysteme Connessione al sistema di cablaggio per apparecchi scatolati GW49658 Connection with moulded-case circuit breaker system Connexion avec système pour interrupteurs sous GW49652 coffret Conexión con sistema para interruptores con caja Anschluss mit...
Página 73
Interruttori accessoriati / Devices accessories / Appareillage accessoires Aparatos especiales / Kastenschalter mit Zubehör Interruttori scatolati MTX accessoriati Indice Armadi segregati Armadi non segregati Interruttori scatolati MTX con maniglia rotante diretta ... 82 Interruttori scatolati MTX con maniglia rotante diretta .... 78 Interruttori scatolati MTX con comando motore ....
Página 74
Interruttori accessoriati / Devices accessories / Appareillage accessoires Aparatos especiales / Kastenschalter mit Zubehör Interruptores con caja MTX y con accesorios Índice Cuadros no segregados Cuadros segregados MTX con accesorio de mando giratorio ........82 MTX con accesorio de mando giratorio ........78 MTX con accesorio de mando motor........
Página 75
Interruttori accessoriati / Devices accessories / Appareillage accessoires Aparatos especiales / Kastenschalter mit Zubehör Quadri non segregati F1 MTX con accessorio maniglia rotante diretta F2 MTX con accessorio comando motore Not segregated switchboards F1 MTX circuit-breakers with direct rotary handle operating mechanism F2 MTX circuit-breakers with motor operator...
Página 77
Interruttori accessoriati / Devices accessories / Appareillage accessoires Aparatos especiales / Kastenschalter mit Zubehör Quadri non segregati MTX montati su piastra- interblocco F1 Interbloccati F2 Interbloccati con accessorio comando a motore Not segr egated switchboar ds MTX circuit-breakers mounted on plate- interlocking F1 Interlocked F2 Interlocked with motor...
Página 81
Interruttori accessoriati / Devices accessories / Appareillage accessoires Aparatos especiales / Kastenschalter mit Zubehör Quadri segregati MTX montati su piastra- interblocco F1 Interbloccati F2 Interbloccati con accessorio comando a motore F3 Segregazione orizzontale Forma 3/4 Segregated switchboards MTX circuit-breakers mounted on plate-interlocking F1 Interlocked F2 Interlocked with motor operator accessory...
Página 86
GEWISS - MATERIALE ELETTRICO +39 035 946 111 SAT on line +39 035 946 260 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 gewiss@gewiss.com 24 ore al giorno da lunedì a venerdì...