CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean this unit periodically. Clean only using a cloth and mild cleaning solution. Dry with a soft cloth.
Never use rough cloth, abrasives or chemical cleaners containing acids or harsh solvents.
Nettoyez périodiquement le luminaire. Nettoyez-le uniquement à l'aide de savon doux et d'eau, et essuyez-le avec
un linge doux. N'utilisez jamais de linges rugueux, de produits abrasifs, ni de produits chimiques nettoyants contenant
des acides ou des solvants forts.
Limpie esta unidad periódicamente. Limpie solo con un agua y jabón suave y seque con un paño suave. No use
paños ásperos, ni limpiadores químicos o abrasivos que contengan ácidos o solventes agresivos.
7.5-watt total LED wattage included.
Do not attempt to replace the LEDs.
Ampoule à DEL de 7.5-watts incluse.
Ne tentez pas de remplacer les ampoules à DEL.
Incluye vataje de LED total de 7.5 vatios.
No intente reemplazar las bombillas LED.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem
Possible Cause
Problème
Cause possible
Problema
Causa posible
1. Ground side of track head
connector and track section
are not aligned./Le côté de
mise à la terre du projecteur
n'est pas aligné à celui du rail
d'éclairage./El lado de puesta
a tierra del conector del
cabezal de riel y de la
Light will not turn on
sección de riel no están
La lumière ne
alineados.
s'allume pas.
La luz no se
2. Bad
enciende.
câblage d'alimentation
principal est défectueux./El
cableado de suministro
principal está mal instalado.
3.
L'interrupteur
El interruptor está defectuoso.
Fuse blows or circuit
Wrong wiring or power wire is
trips when fixture is
grounding out./Des fils sont
mal l'ensemble de connecteur
turned on.
ou il n'y a pas de mise
Un fusible saute ou
à la terre./Hay cables
un disjoncteur se
mal instalados o el conductor
déclenche lorsque
de alimentación no tiene
le luminaire est mis
puesta a tierra.
sous tension.
Cuando se enciende
la lámpara, el fusible
se quema o el
interruptor de
circuito se dispara.
main supply wiring/ Le
Defective switch/
est défectueux./
Corrective Action
Mesure corrective
Acción correctiva
1. Align ground side of track head connector (side of the
connector with two metal tabs) and track section (indented
groove on face and two internal copper bars)./Alignez le côté
de mise à la terre du connecteur du projecteur (le côté du
connecteur doté de deux languettes métalliques) au côté de
mise à la terre du rail d'éclairage (le dessus doté d'une rainure
et de deux tiges de cuivre internes)./Alinee el lado de puesta a
tierra del conector del cabezal de riel (lado del conector con
dos lengüetas de metal) y de la sección de riel (ranura
hendida en la parte frontal y dos barras internas de cobre).
2.
Consult a certified professional electrician.
Faites appel à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.
3.
Consult a certified professional electrician.
Faites appel à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.
Consult a certified professional electrician.
Faites appel à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.
5
Lowes.com