Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................9 Características técnicas........................13 Instalación y puesta en funcionamiento..................14 Conexiones y elementos de mando....................20 Datos técnicos............................
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
Página 7
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 8
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. tira de LED...
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo está previsto para el uso como efecto de iluminación en combinación con un con‐ trolador del tipo Pixel-Rail-Drive 640 (referencia: 376130). Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 10
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 11
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
Página 12
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. tira de LED...
Características técnicas Características técnicas Barra de píxeles de efecto con 40 LEDs SMD Tri-Color (RGB) Protocolo de control: Artnet, Klingnet Control mediante Pixel-Rail-Drive 640 (referencia: 376130) Alimentación de tensión por cable LAN (Cat) Carcasa robusta de aluminio de fundición a presión LED Pixel Rail 40 RGB...
Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 15
Instalación y puesta en funcionamiento ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese la suficiente ventilación de aire alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo. Durante el uso, fije el equipo en una estructura o superficie portante para ello certificada y que ofrezca la suficiente rigidez y estabilidad.
Página 16
Instalación y puesta en funcionamiento Conecte el equipo a través de un cable adecuado de datos RJ45 (Cat) con el Pixel-Rail-Drive 640. En cada interfaz de serie del controlador pueden conectarse en fila barras con un máximo de 30 píxeles. Ejemplos de conexión Las figuras siguientes muestran la configuración de conexión de las barras de píxeles en los diferentes modos de funcionamiento del Pixel-Rail-Drive 640.
Página 17
Instalación y puesta en funcionamiento Modo master/slave LED Pixel Rail 40 RGB...
Página 18
Instalación y puesta en funcionamiento Control vía ArtNet o KlingNet tira de LED...
Página 19
Instalación y puesta en funcionamiento Control vía DMX LED Pixel Rail 40 RGB...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal tira de LED...
Página 21
Conexiones y elementos de mando 1 Raíl de montaje para la conexión mecánica de los raíles de píxeles con ayuda de elementos de sujeción (6). 2 Entrada RJ45 hacia la alimentación de tensión y el control del equipo mediante Pixel-Rail-Drive 640. 3 Tornillo de ajuste para la sujeción del estribo de sujeción.
Datos técnicos Datos técnicos Protocolos de control ArtNet KlingNet Equipamiento LED 40 × 5050 SMD, RGB Distancia entre píxeles 25 mm Densidad lumínica 850 Nit Tasa de actualización 300 Hz Ángulo del haz 120° Dimensiones (altura × ancho × prof.) 1000 mm ×...
Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de lim‐ pieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...