Resumen de contenidos para The Singing Machine STVG-359
Página 1
STVG-359 Compact Disc Graphics with Built in LCD Karaoke Center Disco Compacto + Gráficos Con El Central De Karaoké En La Pantalla LCD Disque Compact + Graphiques Avec Ecran LCD Centre Karaoke...
Página 2
WARNINGS Warnings: WARNING: TO REDUCE THE RISK OF This CD player employs a laser light beam. FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE Only a qualified service person should THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury.
WARNINGS NOTE This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television which can be determined by...
CONTROL LOCATIONS FRONT VIEW 1. 3 5 TFT LCD Color screen . " PLAY/PAUSE button Power indicator PLAY/PASUE LED REPEAR LED Power ON/OFF button REPEAT button Monitor ON/OFF button Mic Holder STOP button MIC VOLUME control SKIP button A.V.C. control SKIP button ECHO control MASTER VOLUME control...
22. AUX OUT Jack (L) 23. AUX OUT Jack (R) 24. AUX IN Jack 25. VIDEO OUT Jack 26. MIC 1 Jack 27. MIC 2 jack 28. DC Jack (DC 9V) REA R VIEW DISPLAY TRK 8/8 00:16:04 PLAYING TIME REPEAT MODE - REPEAT ONE - REPEAT ALL...
(1) Locate the multi-colored RCA cables (2) Connect video cable (yellow) to the video out of the back of the Singing Machine (3) Connect the other end of the video cable (yellow) to the video input on your TV or VCR/DVD Player.
(2) Connect audio cables (White and Red) to the Audio Out (White-Left and Red-Right) of the back of the Singing Machine. (3) Connect the other end of the audio cables to the audio/auxiliary input on your TV, VCR or home stereo system.
CD OR CD+G OPERATION This unit is designed to play CDs and CD+Gs bearing the identification logo respectively . If the disc does not conform to the standard, it may not play properly. TURNING POWER ON/OFF To turn on the unit, press the ON/OFF button, the ON/OFF LED Indicator will light up. To turn it off, press the ON/OFF button again, the ON/OFF LED Indicator will turn off.
Press the STOP button twice to clear all the programmed entries. MONITOR ON/OFF Press the MONITOR button to ON if you want to display CDG lyrics on the Singing Machine’s monitor. KARAOKE FUNCTIONS Sing along with the music by plugging in the provided microphone into either one of the microphone jacks on the unit.
TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below. Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column to locate and remedy the problem. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No power when No power plug connection at Insert the power plug into the AC...
Página 11
TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Source Selection on your TV, Select AUX IN as the source for VCR or home stereo is not set your TV, VCR or home stereo. No sound - If audio is properly. going through TV, VCR F o l l o w d i r e c t i o n o n ‘...
Página 12
3.5” COLOR TFT LCD MONITOR MONITOR SECTION NTSC SYSTEM AUX IN SECTION 3.5mm stereo headphone jack DC 9V DIMENSIONS (W x D x H) 9.1 x 8.8 x 13.6 inches / 23.1 x 22.4 x 34.5 cm 7.9 lbs / 3.6 kgs...
THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSARY OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke. The features listed below...
ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO ! El CD Player emplea un haz de rayos láser. DE INCENDIOS O DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO Solamente un técnico calificado debe EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD. remover la tapa o tentar reparar este dispositivo, debido a posible daño a sus ojos.
ADVERTENCIAS NOTA: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digital como estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueran establecidos para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia de radio y, si no instaló...
VISIÓN FRONTAL 1. Pantalla en colores LCD de 3.5” Botón de Reproducir/Pausa Indicador LED de Encendido Apagado Indicador LED de Reproducir/Pausa Botón de Encendido/Apagado Indicador LED de Repetir Monitor ON/OFF Botón de Repetir Soporte de los Micrófono Botón de Detener Control de Volumen del Micrófono Botón de Salto hacia delante Control Automático de Voz...
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 22. Toma de Salida Auxiliar (D) 23. Toma de Salida Auxiliar (E) 24. Toma de Entrada Auxiliar 25. Toma VIDEO OUT 26. Enchufe de Micrófono 1 27. Enchufe de Micrófono 28. Jack del cable de suministro DC (DC 9V) VISTA TRASERA PANTALLA TRK 8/8...
HACIENDO LAS CONEXIONES CONEXIÓN ELÉCTRICA Introduzca la toma CC del adaptador/cable de alimentación incluido en la toma de entrada CC 9V de la unidad. UD puede alimentar el sistema del tomacorriente normal de CA usando el cable de energía suministrado. (El adaptador funciona con CA 100V-240V /50Hz-60Hz CAUTION:...
HACIENDO LAS CONEXIONES CONEXIÓN DE AUDIO Siga los pasos siguientes para conectar la unidad a su TV, VCR o sistema estéreo doméstico: (1) Localizar los cables de RCA de multi-colores. (2) Conecte los cables de audio (blanco y rojo) a la salida audio (blanca-izquierda y roja-derecha) de la parte posterior del Singing Machine.
Página 20
OPERACIÓN CD O CD+G Esta unidad está diseñada para reproductor CD y CD+G que tengan los logos identificativos correspondientes. Si el disco no cumple con el estándar, puede que no se reproduzca correctamente. ENCENDIENDO Y APAGANDO Para activar el Karaoke Center, presione el botón Encender/Apagar, el LED de Encender/Apagar enciende.
OPERACIÓN CD O CD+G REPETIR Para repetir la pista actual, presione el botón REPETIR. Se encenderá el indicador de REPETIR UNA ( Para repetir todas las pistas, presione dos veces, el botón REPETIR. Se encenderá el indicador de REPETIR TODO ).
GUIA DE DIAGNOSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. Verifique la columna CAUSA PROBABLE para localizar y reparar el problema. PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN...
Página 23
GUIA DE DIAGNOSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La selección de la fuente no Seleccione AUX IN como entrada está bien configurada en el para su equipo doméstico de Sin sonido - sí el audio TV o VCR o estereofónico música.
ESPECIFICACIONES SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) 3.5 W (RMS) IMPEDANCIA DE SALIDA 8 ohm SECCIÓN DEL CD PLAYER: FRECUENCIA DE RESPUESTA 100 Hz - 20 kHz RELACIÓN SEÑAL/RUIDO 50 dB NÚMERO DE LOS PROGRAMAS PROGRAMACIÓN DE ACCESO ALEATORIO DE 24 PASOS SISTEMA DE MUESTRA ANTIALIASING (REDUCCION DE...
GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKE DE LA SINGING MACHINE Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke. Los recursos enumerados abajo pueden no pertenecer, necesariamente, al modelo de Singing Machine que Ud.
AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS: AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE Le lecteur de CD utilise un rayon laser. Le RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC NE PAS couvercle ne pourra être retiré que par une EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU HUMIDITÉ. personne qualifiée et les tentatives de réparations de cet appareil aussi, à...
AVERTISSEMENTS REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et installé...
LOCALISATION DES CONTRÔLES 1. Moniteur Couleur LCD de 8,9 CM Bouton REPRODUCTION/PAUSE Indicateur LED ALLUME/ETEINDRE REPRODUCTION/PAUSE Bouton ALLUME/ETEINDRE LED REPETITION ETEINDRE / ALLUMER le moniteur Bouton REPETER Support de Micro Bouton ARRÊT Contr le de VOLUME MICRO ô Bouton SAUTER Contr le Automatique de Voix ô...
Página 29
LOCALISATION DES CONTRÔLES 22. Jack de sortie auxiliaires (Gauche) 23. Jack de sortie auxiliaires (Droite) Jack d'entrée auxiliaires 25. Prise jack SORTIE VIDEO 26. Prise jack MIC 1 27. Prise jack MIC 2 28. Prises Jack entree (DC 9V) VISTA TRASERA AFFICHAGE TRK 8/8 00:16:04...
POUR FAIRE LES CONNECTIONS BRANCHEMENT DE L'ALIMENTATION Insérez la prise DC de l'adaptateur/cordon d'adaptateur fourni dans la prise jack DC 9V de l'appareil. Vous pouvez brancher le système à une prise AC normale en utilisant le fil d'alimentation fourni. (L'adaptateur fonctionne sur AC 100V -240V/50Hz-60Hz AVERTISSEMENT:...
POUR FAIRE LES CONNECTIONS CONNEXION AUDIO Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour connecter votre appareil au téléviseur, magnétoscope système stéréo. Localisez les câbles multicolores RCA. (2) Connectez les câbles audio(blanc et rouge) à la sortie audio (blanc à gauche et rouge à droite) de l'arrière du Singing Machine.
Página 32
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G Cet appareil est conçu pour lire des CD et des CD+G portant respectivement le logo d'identification. Si le disque n'est pas conforme au standard, il pourrait ne pas être lu correctement. POUR ALLUMER/ETEINDRE Pour allumer le Centre Karaoké, pressez le bouton ALIMENTATION, l’indicateur LED ALLUME s'allume. Pour ETEINDRE le système, pressez le bouton ALIMENTATION à...
Página 33
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G REPETER Pour répéter la piste actuelle, pressez le bouton REPETITION une foi s. L'indicateur REPETEZ UNE s'allumera Pour répéter toutes les pistes, pressez le bouton REPETITION deux fois. L'indicateur REPETEZ TOUTES s'allumera. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour commencer.
GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLEMES Si vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l'appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne de gauche ci - dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE correspondante dans la colonne de localisation et réglez le problème. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
Página 35
GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLEMES PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le choix de source sur votre Sélectionnez ENTREE AUX stéréo n'est pas placé comme source pour votre TV ou Pas de son (si l'audio correctement. MAGNETOSCOPE ou appareil p a s s e p a r T V o u stéréo.
DETAILS TECHNIQUES SECTION AUDIO: ALIMENTATION DE SORTIE 3,5 WATTS (RMS) (MAXIMUM) IMPÉDANCE DE SORTIE 8 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCE 100 Hz - 20 kHz RAPPORT SIGNAL - BRUIT 50 dB NOMBRE DE PROGRAMMES PROGRAMMATION ALÉATOIRE À 24 TOURS SYSTÈME D’ÉCHANTILLONNAGE ANTICRÉNELAGE 8 FOIS MONITEUR LCD TFT DE 8,9cm...
Página 37
GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKE SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques énumérées ci- dessous, ne s'appliquent peut - être pas nécessairement au modèle particulier du Singing...
Página 40
The Singing Machine Company, Inc. 359-1106-ENG-SPA-FRE01 280 Machlin Court PRINTED IN CHINA City of Industry, CA 91789 USA IMPRESO EN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE VISIT OUR WEBSITE www.singingmachine.com VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com...