Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fogless Light Up Mirror &
Wireless Splash Proof Speaker
R-70S
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
& RETAIN FOR FUTURE USE
1

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para QFX R-70S

  • Página 1 Fogless Light Up Mirror & Wireless Splash Proof Speaker R-70S INSTRUCTION MANUAL PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY & RETAIN FOR FUTURE USE...
  • Página 2: Getting Started

    Getting Started Remove the product from the box. Remove any packaging from the product. Please retain all packaging until you have checked and counted all the parts and the contents against the parts list. Package Contents Fogless Light Up Mirror & Wireless Splash Proof Speaker USB charging cable Instruction manual Features...
  • Página 3 Description of Parts: S. No. Description S. No. Description Detachable Suction Cups Skip Forward / Higher Volume MF / Phone button Rubber Flap Charging port Skip Backward / Lower Volume Digital display (with backlight) LED light button Built-In Microphone Razor hanger Mode button White LED light...
  • Página 4: Clock Setting

    INSTRUCTIONS FOR USE Charging the product Note: For best results, fully charge the product before its first use. 1. Connect the USB charging cord (included) to the DC 5V charging port of the product and insert the other end into a port on your computer or similar power source.
  • Página 5 4. The pairing name of our Bluetooth Speaker is “QFX R-70S”, pair it with this device. 5. If required, enter the password ‘0000’ to confirm to finalize pairing. 6. Once paired successfully, you would hear another indication tone. 7. If you fail to pair it within the time frame or you want to pair it with a new device please follows the steps outlined above.
  • Página 6 FM Radio 1. After turning on the product, press the Mode button to enter FM mode with digital display showing ‘FM’ and frequency value. 2. To AUTO-SCAN the stations, press MF button once. 3. It will take few minutes to search and store all the stations in memory. 4.
  • Página 7: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Low sound level Source (Tablet, Mobile Phone, Adjust source volume. Laptop, etc.) volume too low. Battery dead Charge Battery. Sound distorted Battery nearly dead Charge Battery. No sound at all. Source (Tablet, Mobile Phone, Turn the source on. Laptop.) turned off.
  • Página 8: Service And Repair

    - Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 9 name, return address and daytime phone number, a note describing the problem you experienced, a copy of your sales receipt or other proof of purchase to determine warranty status. C.O.D. shipments cannot be accepted.
  • Página 10: Espejo De Iluminación Sin Niebla Y Altavoz Inalámbrico A Prueba De Salpicaduras

    Espejo de Iluminación sin Niebla y Altavoz Inalámbrico a Prueba de Salpicaduras R-70S MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 11: Cuidadosamentey Conserve Para El Uso Futuro

    POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE PARA EL USO FUTURO Empezando Retire el producto de la caja. Retire cualquier envase del producto. Guarde todo el embalaje hasta que haya comprobado y contado todas las partes y el contenido en la lista de piezas.
  • Página 12 No reproduzca música a niveles excesivos, especialmente cerca de los niños, ya que pueden producirse daños en la audición. Descripción de las piezas: Descripción Descripción Ventosas Desmontables Saltar hacia adelante / subir el volumen Botón MF / Teléfono Solapa de goma Puerto de carga Saltar hacia atrás / bajar el volumen Pantalla digital (con luz de fondo)
  • Página 13: Cargar El Producto

    INSTRUCCIONES DE USO Cargar el producto Nota: Para obtener los mejores resultados, cargue completamente el producto antes de su primer uso. 1. Conecte el cable de carga USB (incluido) al puerto de carga DC 5V del producto e inserte el otro extremo en un puerto de su computadora o fuente de alimentación similar.
  • Página 14 2. Encienda el Bluetooth en su teléfono móvil o tableta o computadora. 3. Se buscará varios dispositivos. 4. El nombre de emparejamiento de nuestro Altavoz Bluetooth es " QFX R-70S ", lo empareje con este dispositivo. 5. Si es necesario, ingrese la contraseña '0000' para confirmar y para finalizar el emparejamiento.
  • Página 15 Escuchar música sin cables Asegúrese de que su dispositivo (iPhone, Tablet u otro teléfono inteligente) esté emparejado con el altavoz Bluetooth para transmitir música de forma inalámbrica. Una vez emparejado, reproduzca música desde su dispositivo. Función Operación Botón Aumentar / Reproducir Presione por un tiempo largo el botón para aumentar el...
  • Página 16: Especificación

    Qué hacer y qué no hacer No reproduzca música a niveles excesivos. Daños en la audición y / o el equipo puede resultar. No lo utilice al aire libre en lugares húmedos o húmedos. Esta unidad solo se puede instalar sobre vidrio o superficie de espejo. Por favor, no intente instalar en ninguna superficie porosa de Marbles, Tiles, Granite o cualquier otra superficie ya que no sostendrá...
  • Página 17: Instrucciones Fcc

    Mantenga esta unidad alejada de ambientes mojados o húmedos. El símbolo del contenedor de ruedas en este punto indica que este producto debe ser eliminado de una manera respetuosa con el medio ambiente cuando no se lo usa o se ha gastado.
  • Página 18: Cobertura De La Garantía

    COBERTURA DE LA GARANTÍA: Este producto está garantizado contra materiales defectuosos o fallos de mano de obra. Esta garantía es nula si el producto ha sido dañado por accidente, en el envío, uso no razonable, uso indebido,negligencia, servicio inapropiado, uso comercial, reparaciones por personal no autorizado u otras causas que no surjan de defectos en materiales o fallos de mano de obra.
  • Página 19: Renuncia De Garantía

    RENUNCIA DE GARANTÍA: Esta garantía reemplaza todas las garantías expresadas o implícitas y ningún representante o persona está autorizado a asumir para el fabricante cualquier otra responsabilidad relacionada con la venta de nuestros productos. No habrá reclamaciones por defectos o fallas en virtud de cualquier teoría de delito, contrato, y ley comercial, incluyendo pero no limitado a, negligencia, negligencia grave, responsabilidad estricta, incumplimiento de garantía y incumplimiento de contrato.
  • Página 20 Miroir lumineux sans buée et Haut-parleur sans fil résistant aux éclaboussures R-70S MANUEL D'INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE...
  • Página 21 Commencer Retirez le produit de la boîte. Retirez tout emballage du produit.Veuillez conserver tous les emballages jusqu'à ce que vous ayez vérifié et compté toutes les pièces et le contenu par rapport à la liste des pièces. Contenu du coliss Miroir lumineux antibrouillard et haut-parleur sans fil anti-éclaboussures Câble de chargement USB Manuels d'utilisation...
  • Página 22 Description of Parts: La description La description S. No. S. No. Ventouses détachables Saut en avant / volume plus élevé Rabat en caoutchouc Touche MF / téléphone Port de chargement Sauter en arrière / réduire le volume Affichage numérique (rétro-éclairage) Bouton d'éclairage LED Microphone intégré...
  • Página 23: Chargement Du Produit

    MODE D'EMPLOI Chargement du produit Remarque: pour de meilleurs résultats, chargez complètement le produit avant sa première utilisati Connectez le cordon de chargement USB (fourni) au port de charge DC 5V du produit et insérez l'autre extrémité dans un port de votre ordinateur ou une source d'alimentation similaire.
  • Página 24 4. Le nom d'association de notre haut-parleur Bluetooth est «QFX R-70S», associez-le à cet appareil. 5. Si nécessaire, saisissez le mot de passe «0000» pour confirmer la finalisation du couplage. 6. Une fois l'appairage réussi, vous entendrez une autre tonalité d'indication.
  • Página 25 Radio FM 1. Après avoir allumé le produit, appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode FM avec affichage numérique indiquant «FM» et la valeur de fréquence. 2. Pour BALAYER AUTOMATIQUEMENT les stations, appuyez une fois sur le bouton MF. 3.
  • Página 26: Entretien Et Maintenance

    Dépannage Problème Cause possible Solution Niveau sonore Volume source (tablette, téléphone Réglez le volume de la faible portable, ordinateur portable, etc.) trop faible. Batterie déchargée source. Son déformé Batterie presque morte Charger la batterie. Pas de son du tout. Source (tablette, téléphone portable, Allumez la source.
  • Página 27 - Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. - Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Página 28 nom, adresse de retour et numéro de téléphone de jour, une note décrivant le problème que vous avez rencontré, une copie de votre reçu de vente ou une autre preuve d'achat pour déterminer l'état de la garantie. LA MORUE. les envois ne peuvent pas être acceptés.

Tabla de contenido