Installation - Installation - Instalación
Built-in body installation (continues...)
Before starting make sure the water network is off.
Fig. 3-4 - To create proper positioning for the built-in body it is necessary to check the actual overall sizes
of the latter and consider the minimum and maximum built-in depths reported on plastic protections pre-
installed on the body.
Fig. 5 - Position the pipes of the water network using the specific connections.
Fig. 6 - Insert the body in the slot previously obtained in the wall.
Installation corps encastrement (continue...)
Avant de commencer s'assurer que l'alimentation du réseau de distribution est coupée.
Fig. 3-4 - Pour créer un emplacement correct pour le corps encastrement il faut vérifier les encombrements
effectifs de celui-ci et considérer les profondeurs d'encastrement minimum et maximum indiquées sur les
protections en plastique pré-installées sur le corps.
Fig. 5 - Positionner les conduites du réseau hydrique utilisant les connexions préposées.
Fig. 6 - Insérer le corps dans la cavité précédemment obtenue dans le mur.
Instalación cuerpo por empotrar (continúa...)
Antes de empezar asegúrense que el agua procedente de la red hídrica esté cerrada.
Fig. 3-4 - Para crear un alojamiento correcto para el cuerpo por empotrar es necesario verificar sus
dimensiones máximas y tener en cuenta las profundidades mínimas y máximas indicadas sobre las
protecciones de plástico pre-instaladas sobre el cuerpo.
Fig. 5 - Posicionen la tubería de la red hídrica, utilizando las conexiones previstas.
Fig. 6 - Introduzcan el cuerpo en el nicho anteriormente realizado en la pared.
19