NorthStar EXPLORER Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EXPLORER Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Radioteléfono VHF EXPLORER 710
-Manual de Usuario-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NorthStar EXPLORER Serie

  • Página 1 Radioteléfono VHF EXPLORER 710 -Manual de Usuario-...
  • Página 2 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710...
  • Página 3 Este manual se refiere a las radios Northstar VHF 710 US y Northstar VHF 710 EU al momento de la impresión. Brunswick New Technologies Inc. se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de Contenidos ..................4 Información general ..................7 Funciones ........................7 Personalización de la radio Northstar VHF..............7 Cómo mostrar y navegar por los menús..............8 Cómo introducir datos alfanuméricos ................. 8 Símbolos de la pantalla LCD y su significado............. 8 Funcionamiento básico y funciones de las teclas.............
  • Página 5 Acuse de recibo (distress ack) o transmisión de una llamada de auxilio ....40 Apéndice A – Especificaciones Técnicas ............ 41 Northstar VHF 710 US-EU..................41 Apéndice B – Solución de problemas ............43 Apéndice C - Cuadros de canales marítimos de VHF ......... 45 C.1 Internacional (EU-DSC ACTIVADO) ..............
  • Página 6 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710...
  • Página 7: Información General

    EXPLORER 710 Información general Funciones Gracias por adquirir la radio VHF de banda marítima Northstar VHF 710 US o 710 EU. Todos estos modelos ofrecen las siguientes funciones útiles: • Gran pantalla de canales. • Configuraciones ajustables del contraste de la pantalla.
  • Página 8: Cómo Mostrar Y Navegar Por Los Menús

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Cómo mostrar y navegar por los menús 1. Mantenga pulsada la tecla CALL/MENU. Tenga en cuenta que la pantalla solamente puede mostrar cuatro elementos del menú a la vez. 2.
  • Página 9 Símbolo Significado Transmitiendo HI LO Potencia de transmisión. Alta (HI) de 25W o baja (LO) de 1W. Canal meteorológico. WX AL Alerta meteorológica. La alarma emite sonidos. 710 US solamente. BUSY El receptor está ocupado con una señal entrante. Se selecciona el canal prioritario. Funcionamiento dúplex.
  • Página 10: Funcionamiento Básico Y Funciones De Las Teclas

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Muestra de una pantalla de funcionamiento típica: Se muestran la latitud y longitud de la embarcación y la hora UTC. El canal 16 se selecciona en el modo potencia HIGH (alta) mediante el banco de canales internacionales.
  • Página 11 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 VOL/PWR Volumen y potencia. Para encenderla, gire el dial en el sentido de las agujas del reloj. Continúe girándolo hasta alcanzar un volumen adecuado. VOL/PWR también ajustará...
  • Página 12 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Algunos canales sólo permiten inicialmente transmisiones de baja potencia, pero pueden cambiarse a alta potencia presionando H/L y PTT a la vez. En el apéndice C, encontrará un listado completo de los cuadros de los canales.
  • Página 13 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Pulse ENT para saltar (bloquear) temporalmente un canal que está “siempre ocupado” cuando esté en el modo ALL SCAN y retomar la exploración. Para designar un canal saltado, la pantalla muestra una X.
  • Página 14 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Nota: El funcionamiento de la radio VHF 710 CAN es el mismo que el de la radio VHF 710 US. Las especificaciones técnicas y de DSC de la radio VHF 710 CAN son las mismas que de la radio VHF 710 EU.
  • Página 15: Menú De Radio (Menu)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Menú de Radio (MENU) Opciones de Menú de Radio A través de CALL/MENU están disponibles las siguientes opciones: Mantenimiento de su lista de contactos BUDDY LIST Consulte sección 2.2 Configura la sensibilidad de la radio.
  • Página 16: Mantenimiento De La Lista De Contactos (Buddy List)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Mantenimiento de la lista de contactos (BUDDY LIST) Utilice Buddy List para guardar los nombres y MMSID asociados de 20 contactos favoritos. Los nombres se MENU SELECT guardan en el orden en que se introducen, mostrándose en >...
  • Página 17: Cómo Borrar Un Contacto

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 4. Edite el nombre del contacto o, para editar sólo el MMSID, pulse ENT repetidamente hasta que el cursor se mueva a la línea de MMSID. 5.
  • Página 18: Iluminación De Fondo (Backlight)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 2. Pulse ENT para activar la configuración LOCAL. Este proceso deshabilita la sensibilidad local y vuelve a mostrar el menú. La pantalla muestra LOCAL como recordatorio de que está seleccionada la sensibilidad local.
  • Página 19: Introducción Manual De La Posición Y La Hora Utc (Manual)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Introducción manual de la posición y la hora UTC (MANUAL) Tenga en cuenta que esta función sólo está disponible si no hay conectado ningún receptor de GPS operativo GPS/DATA MANUAL LL >...
  • Página 20: Opciones De Formato De Hora (Time Offset)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Opciones de formato de hora (TIME OFFSET) GPS/DATA GPS/DATA TIME FORMAT MANUAL TIME OFFSET > 12 Hr > SETTING > TIME FORMAT 24 Hr TIME DISPLY 07:15AM LOC La hora puede mostrarse con un formato de 12 o 24 horas.
  • Página 21: Opciones De Visualización De La Hora (Time Display)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 la hora. Si la función de mostrar la hora está configurada en ON, la pantalla no mostrará los datos de curso y velocidad (consulte la sección 2.5.6). Opciones de visualización de la hora (TIME DISPLAY) Si ha introducido la posición de la embarcación manualmente, como se describe en la sección anterior, dicha posición siempre se muestra en la pantalla con el sufijo M.
  • Página 22: Simulador Gps

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Simulador GPS El simulador del GPS está configurado en OFF (desactivado) cada vez que se enciende la radio (ON) o que hay datos del GPS reales disponibles a través del puerto COM.
  • Página 23: Menú De Configuración Radio (Radio Setup)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Menú de Configuración Radio (RADIO SETUP) Configuración de la radio – Opciones de menú Edite o elimine los nombres de los canales. CH NAME Consulte sección 3.2 Establezca El nivel del volumen de los tonos que notifican RING VOLUME llamadas.
  • Página 24: Volumen De Timbre Y De Tono (Ring Volume - Beep Volume)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 ejemplo, el nombre de canal TELEPHONE asociado con el canal 01 se cambia por PHONE1. 3. Seleccione EDIT y pulse ENT para editar la etiqueta de nombre existente. Introduzca el nombre nuevo sobre el existente.
  • Página 25: Establecimiento Del Canal Prioritario (Modo Watch)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Establecimiento del canal prioritario (modo WATCH) Si tiene un VHF 710 EU, el modo de alerta es similar a una alerta doble ya que explora entre el canal prioritario y el canal activo.
  • Página 26: Menú De Configuración Dsc (Dsc Setup)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Menú de Configuración DSC (DSC SETUP) Las funciones DSC sólo están disponibles para los modelos 710 US y 710 EU y debe introducirse un MMSID de usuario válido para poder acceder a dichas funciones Configuración de DSC –...
  • Página 27: Mantenimiento De Grupos (Group Setup)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Puede mostrar y leer su MMSID de usuario en cualquier momento, pero solamente tiene una oportunidad para introducir su MMSID de usuario. 1. Seleccione DSC SETUP y luego USER MMSID. 2.
  • Página 28: Editar Los Detalles Del Nombre Del Grupo

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Editar los detalles del nombre del grupo GROUP SETUP FISHER1 EDIT NAME FISHER2 MANUAL NEW > EDIT FISHER1 012345678 > FISHER1 DELETE EDIT MMSID > STORE FRIENDS1 012345678 CANCEL...
  • Página 29: Mmsid De Atis Y Funcionalidad De Atis

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Una respuesta manual pregunta si desea acusar recibo de la llamada y a continuación pregunta si desea mantener una conversación con quien lo está llamando. 1.
  • Página 30: Habilitar La Función Atis (Atis Func)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 3. Pulse ENT para guardar su MMSID de usuario. 4. Vuelva a introducir su ATIS MMSID como verificación de contraseña. Luego pulse ENT para guardar el ATIS MMSID de modo permanente y regresar al menú. Puede ver su ATIS MMSID guardado en cualquier momento seleccionando ATIS MMSID del menú...
  • Página 31: Tipo De Respuesta A Llamadas De Sondeo De Posición Ll (Ll Reply)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 No es posible tener activados simultáneamente tanto ATIS ON como DSC ON. Al activar uno se desactiva (OFF) el otro. Si tanto DSC como ATIS están desactivados (OFF), para que DSC funcione normalmente deberá...
  • Página 32: Qué Es Una Dsc

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 ¿QUÉ ES UNA DSC? DSC (llamada selectiva digital) es un método semiautomático para establecer radiollamadas VHF, MF y HF. Ha sido designado estándar internacional por parte de IMO (Organización Marítima Internacional) y forma parte del GMDSS (Sistema Marítimo Global de Auxilio y Seguridad).
  • Página 33: Hacer Una Llamada De Rutina (Individual)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Hacer una llamada de rutina (INDIVIDUAL) DSC CALL INDIVIDUAL MANUAL MMSID 012345678 > INDIVIDUAL > MANUAL NEW 0__________ INDIVIDUAL LAST CALL BOBBY D ROUTINE GROUP REBECCA T >...
  • Página 34: Recuperación De La Llamada Entrante Más Reciente (Last)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 El modelo 710 US enviará automáticamente un acuse de recibo a la radio solicitante dentro de los 10 segundos posteriores a la recepción de la llamada. Nota: En algunos países europeos es posible seleccionar la categoría de llamada (Rutina, Seguridad, Urgencia, Auxilio) para transmisiones de llamadas individuales.
  • Página 35: Llamar Mediante El Registro De Llamadas (Call Log)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 1. Pulse CALL/MENU para entrar en el modo DSC y luego seleccione ALL SHIPS. 2. La prioridad se establece automáticamente en URGENCY. Sin embargo, puede seleccionar una de las siguientes prioridades de llamada: URGENCY (urgencia) se utiliza cuando surge una situación grave o problema que podría derivar en una situación de auxilio;...
  • Página 36: Llamar Mediante El Registro De Llamadas De Auxilio (Dist Log)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Llamar mediante el registro de llamadas de auxilio (DIST LOG) DSC CALL 02 10:03 UTC DISTRESS VHF710 ALL SHIPS VHF710 (xxx) RELAY > CALL BACK CALL LOG 82º50.
  • Página 37: Recepción De Llamadas Dsc

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 3. Se muestra el nombre del canal activo mientras la radio aguarda que su contacto envíe el acuse de recibo. Si no hay respuesta al cabo de un minuto, la radio pregunta si desea volver a intentarlo.
  • Página 38: Recibir Una Llamada De Grupo (Group)

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Los datos de la llamada se guardan en el Registro de llamadas (consulte la sección 5.2.7). Recibir una llamada de grupo (GROUP) 1. Al recibir notificación de una llamada GROUP (grupo), pulse cualquier tecla para cancelar la alerta.
  • Página 39: Envío De Una Llamada De Auxilio

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Envío de una llamada de auxilio DISTRESS CALL DISTRESS CALL DISTRESS CALL > PIRACY > PIRACY SENT! WAIT... OVER BOARD HOLD DISTRESS PRESS ESC UNDEFINED 2 SECOND...
  • Página 40: Acuse De Recibo (Distress Ack) O Transmisión De Una Llamada De Auxilio

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Los detalles se muestran en dos pantallas que se alternan cada 1,5 segundo. La primera pantalla muestra el MMSID de usuario y la naturaleza de la emergencia (si está...
  • Página 41: Apéndice A - Especificaciones Técnicas

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Apéndice A – Especificaciones Técnicas Northstar VHF 710 US-EU GENERALES Alimentación: 13,6 V CD. Consumo de energía: Transmisión 6 A a 25 W Tx / 1,5 A a 1 W Tx Recepción...
  • Página 42 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 DSC (USCG SC101) Si (710 US) DSC (Clase D): Sí (710 EU) Nombres de canales: Sí Alerta triple, favorito exploración del canal, exploración de todos los canales: Sí...
  • Página 43: Apéndice B - Solución De Problemas

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Apéndice B – Solución de problemas 1. El transceptor no se enciende. Puede haberse quemado un fusible O BIEN no llega voltaje al transceptor. a) Verifique si el cable de alimentación presenta cortes, roturas o secciones apretadas.
  • Página 44 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 7. No se muestra información de posición. El cable del GPS puede ser defectuoso o la configuración del GPS puede ser incorrecta. a) Verifique que el cable del GPS esté efectivamente conectado. b) Verifique la polaridad del cable del GPS.
  • Página 45: Apéndice C - Cuadros De Canales Marítimos De Vhf

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Apéndice C - Cuadros de canales marítimos de VHF C.1 Internacional (EU-DSC ACTIVADO) NOTA: Para obtener ayuda en la comprensión de la tabla, consulte las notas siguientes, desde la a) a la o).
  • Página 46 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 NOTAS ESPECIALES RELATIVAS CANALES INTERNACIONALES Notas referidas a la tabla Notas generales El uso del modo Internacional no es legal en aguas norteamericanas ni canadienses a.
  • Página 47 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 c. Los canales del presente anexo, pero preferentemente el canal 28 y con la excepción de los canales 06, 13, 15, 16, 17, 70, 75 y 76, también pueden utilizarse para transmisiones de datos y telegráficas de impresión directa, sujetos a acuerdos especiales entre las administraciones interesadas y afectadas.
  • Página 48 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 l. Estos canales (AIS 1 y AIS 2) se utilizarán para un sistema de identificación automática de la embarcación y de vigilancia capaz de funcionar en alta mar en todo el mundo, a menos que se designen otras frecuencias regionales para este fin.
  • Página 49: C.2 Cuadro De Canales De Ee.uu

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 C.2 Cuadro de canales de EE.UU...
  • Página 50 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710...
  • Página 51 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 NOTAS ESPECIALES RELATIVAS AL USO DE LOS CANALES DE EE.UU. 1. Sólo baja potencia (1W ). 2. Recibir solamente. 3. Baja potencia (1W) inicial. Pase a alta potencia sosteniendo presionada la tecla H/L antes de la transmisión.
  • Página 52: C.3 Cuadro De Canales De Canadá

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 C.3 Cuadro de canales de Canadá...
  • Página 53 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710...
  • Página 54 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 NOTAS ESPECIALES RELATIVAS AL USO DE LOS CANALES DE CANADÁ 1. Sólo baja potencia (1W). 2. Recibir solamente. 3. Baja potencia (1 W) inicial. Pase a alta potencia sosteniendo presionada la tecla H/L antes de la transmisión.
  • Página 55: Canales De Vías De Navegación Interior En La Ue: Países Específicos

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 C-4 CANALES DE VÍAS DE NAVEGACIÓN INTERIOR EN LA UE: Países específicos Para obtener información específica sobre los canales de su país, por favor consulte a las autoridades locales.
  • Página 56 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710...
  • Página 57 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 1.1 Comentarios generales sobre la tabla de frecuencias 1 1.1.1 Los centros de tráfico también pueden utilizar los canales para las categorías deservicio embarcación a embarcación e información náutica para sistemas de tráfico de embarcaciones.
  • Página 58: Canales Especiales

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 o. La disponibilidad de este canal es voluntaria. Todos los equipos existentes estarán en condiciones de funcionar en este canal durante un período de diez años después de la entrada en vigencia de este acuerdo.
  • Página 59: Apéndice D - Mmsid E Información De Autorización

    Póngase en contacto con las autoridades correspondientes de su país. Si no sabe a quién debe contactar, consulte con su distribuidor de Northstar. El MMSID de usuario es un número único de nueve dígitos, similar a un número telefónico personal.
  • Página 60: Sección De Instalación

    EXPLORER 710 Sección de instalación Esta radio Northstar se ha diseñado para generar una llamada de auxilio digital que facilite la búsqueda y rescate del usuario. Para resultar efectiva como dispositivo de seguridad, esta radio debe utilizarse únicamente dentro del alcance geográfico de un sistema de vigilancia de auxilio y seguridad de Canal 70 marino con base en la costa.
  • Página 61 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 2. Cable de alimentación y cable de conexión para altavoz externo. 3. Dos pomos de montaje 4. Micrófono para montaje en mamparo. 5. Cable de conexión GPS. 6.
  • Página 62: Opciones De Instalación

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Opciones de Instalación Hay dos forma de instalar la radio. Puede elegir entre: • Instalación en soporte cardán en cubierta o en el techo. El soporte cardán reversible se coloca en un lugar adecuado y la radio puede colocarse en él.
  • Página 63: Cambio Del Ángulo De Visión

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Cambio del ángulo de visión El ángulo de visión tiene un ángulo de inclinación de 20º. Para cambiar el ángulo de visión actual en un soporte cardán: 1.
  • Página 64: Conectar La Radio

    – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 6. Deslice cada tornillo M5x32 a través del agujero de atornillado en el soporte, luego coloque la tuerca de cierre y el tapón. Si su mamparo se mayor de 13mm, el tapón puede descartarse, si fuera necesario.
  • Página 65: Detalles De Cableado

    Si no está seguro de con quién tiene que contactar, consulte a su distribuidor Northstar. El MMSID de usuario es un número único de nueve dígitos, similar a un número de teléfono. Se utiliza en los transceptores marinos capaces de utilizar DSC (Digital Select Calling).
  • Página 66 – Copyright © 2006 Navico Marine Electronics, S.L. – Reservados todos los derechos EXPLORER 710 Si cometiera cualquier error, pulse – hasta que aparezca <, entonces pulse ENT para corregir la entrada. 5. Una vez introducido correctamente su MMSID, pulse ENT para almacenarlo. 6.

Este manual también es adecuado para:

Explorer 710

Tabla de contenido