Descargar Imprimir esta página

Intermec SR30 Guía De Comienzo Rápido página 2

Escáner de mano

Publicidad

Note: Scanner cables are sold and ordered separately and do not ship inside the SR30 box.
Remarque: Les câbles du scanner sont vendus et commandés séparément; ils ne sont donc pas inclus dans la boîte du SR30.
Anmerkung: Scanner-Kabel sind separat zu kaufen und zu bestellen und werden nicht im Karton des Modells SR30 mitgeliefert.
Nota: Os cabos do leitor são vendidos e pedidos separadamente e não estão incluídos na caixa do SR30.
Ïðèìå÷àíèå: Êàáåëè äëÿ ñêàíåðà ïðîäàþòñÿ è çàêàçûâàþòñÿ îòäåëüíî è íå ïîñòàâëÿþòñÿ â êîðîáêå SR30.
Note: Los cables de escáner se venden y piden por separado y no se envían dentro de la caja de la unidad SR30.
1
Turn off your host device, unless you are using a USB cable.
Éteignez votre dispositif hôte, à moins que vous utilisiez un câble USB.
Das Hostgerät abschalten, es sei denn, es wird ein USB-Kabel benutzt.
Desligue o dispositivo host, a menos que esteja usando um cabo USB.
Âûêëþ÷èòå îñíîâíîå óñòðîéñòâî, åñëè òîëüêî âû íå èñïîëüçóåòå êàáåëü USB.
Apague el dispositivo host, a menos que esté usando un cable USB.
2
Connect your SR30 to a host device.
Connectez votre SR30 à un dispositif hôte.
Das Modell SR30 an ein Hostgerät anschließen.
Conecte o SR30 a um dispositivo host.
Ïîäêëþ÷èòå ñâîé SR30 ê îñíîâíîìó óñòðîéñòâó.
Conecte la unidad SR30 a un dispositivo host.
3
Turn on your host device, unless you are using a USB cable.
Allumez le dispositif hôte, à moins que vous utilisiez un câble USB.
Das Hostgerät einschalten, es sei denn, es wird ein USB-Kabel benutzt.
Ligue o dispositivo host, a menos que esteja usando um cabo USB.
Âêëþ÷èòå îñíîâíîå óñòðîéñòâî, åñëè òîëüêî âû íå èñïîëüçóåòå êàáåëü USB.
Encienda el dispositivo host, a menos que esté usando un cable USB.
4
If necessary, configure keyboard and serial parameters for your SR30.
For help, see the SR30 Handheld Scanner User's Guide (P/N 934-017-xxx).
Si nécessaire, configurez les paramètres séries et claviers de votre SR30.
Pour de l'aide, voir SR30 Handheld Scanner User's Guide de poche (P/N 934-017-xxx).
Bei Bedarf die Tastatur und seriellen Parameter für das Modell SR30 konfigurieren.
Anleitungen dazu sind im SR30 Handheld Scanner User's Guide (Bestellnr. 934-017-xxx) zu finden.
Se necessário, configure os parâmetros do teclado e seriais do SR30.
Para obter ajuda, consulte o SR30 Handheld Scanner User's Guide (N/P 934-017-xxx).
Åñëè íóæíî, ñêîíôèãóðèðóéòå äëÿ SR30 êëàâèàòóðó è ïàðàìåòðû ïîñëåäîâàòåëüíîãî ïîðòà.
Ñì. Ðóêîâîäñòâî ïî SR30 Handheld Scanner User's Guide (èçä. ¹ 934-017-xxx).
Si es necesario, configure los parámetros de teclado y serie para la unidad SR30.
Para obtener ayuda, consulte la SR30 Handheld Scanner User's Guide (P/N 934-017-xxx).
USB (P/N 236-164-xxx)
Keyboard Wedge (P/N 236-162-xxx)
Interface clavier
Tastaturadapter
Teclado wedge
Keyboard Wedge (Ýëåêòðîííûé ñîåäèíèòåëü)
Cuña de teclado
Wand Emulation (P/N 236-163-xxx)
Émulation de crayon-lecteur
Wand-Emulation
Emulação Wand
Wand Emulation
Emulacion de lapiz optico
RS-232 (P/N 236-159-xxx, P/N 236-160-xxx,
P/N 236-161-xxx, P/N 236-166-xxx, or P/N 236-167-xxx)
Or
Default
Valeurs par défaut Standard
ou
Padrão ñòàíäàðòíûé Predeterminado:
oder
• 19200
• 8
ou
• no parity
èëè
sem paridade íåò ïðîâåðêè
o
÷åòíîñòè sin paridad
• 1
SR30
(ýìóëÿöèÿ ñâåòîâîãî
ïåðà)
Pas de parité Keine Parität

Publicidad

loading