IMPORTANT SAFETY INFORMATION
WARNING
Units must be assembled with the
instructions, parts and hardware
provided. Improper assembly or
use could cause structural failure,
instability, tip over, and/or serious
injury.
Las unidades deben ser
ensambladas de acuerdo a las
instrucciones y usando el herraje
incluido. El ensamblado
incorrecto puede causar un fallo
estructural, inestabilidad, o que
la unidad se derrumbe, causando
posibles heridas personales.
Les unités doivent etre
assemblées avec les instructions
et les matériels donnés. Si vous
ne le construisez pas
correctement ceci pourrait causer
des dommages structuraux,
instabilité, se renverser et blesser
quelqu'un.
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-
over. To help prevent tip-over:
- Verify that furniture is stable on it's own.
- do NOT set TVs or other heavy objects on top of this product.
- Never allow children to climb or hang on furniture.
Remove items that might tempt kids to climb, such as toys and remote
controls, from the top and upper shelves of the furniture.
Lesiones por aplastamiento graves o fatales pueden ocurrir desde
muebles vuelco. Para ayudar a prevenir que vuelque:
- Verificar que los muebles sean estables por si mismos.
- NO coloque televisores u otros objetos pesados encima de este producto.
- Nunca permita que los niños se suban o cuelguen de los muebles.
Retire los elementos que puedan tentar a los niños a subir, como juguetes y
mandos a distancia, desde los estantes superiores y superiores de los muebles.
Des blessures par écrasement graves ou mortelles peuvent se produire
des meubles renversement. Pour aider à prévenir un renversement:
- Vérifiez que les meubles sont stables par eux-mêmes.
- NE placez PAS de téléviseurs ni d'objets lourds sur ce produit.
- Ne laissez jamais les enfants grimper ou s'accrocher aux meubles.
Retirez les articles qui pourraient tenter les enfants de grimper, tels que les
jouets et les télécommandes, des étagères supérieure et supérieure des meubles.
WARNING
Attach hutch as described in the
assembly instructions. Improper
hutch attachment could cause
instability, product collapse, and/or
serious injury.
Conecte la alacena según es
descrito en las instrucciones de
ensamblaje. La conección
inadecuada de la alacena puede
causar la inestabilidad o
derrumbe del producto y posibles
heridas personales.
Attachez l'huche comme décrit
dans les instructions de montage.
L'attachement incorrecte d'huche
peut causer l'instabilité,
l'effondrement de produit, et/ou
les blessures sérieux.
WARNING
A176722E
WARNING
Do not move unit when loaded.
Doing so could cause
instability, product collapse, tip
over, and/or serious injury.
No mueva la unidad cuando
esté cargada. Hacerlo puede
causar inestabilidad, que el
producto se derrumbe, que se
la caiga encima y/o heridas
(golpes) serias.
Ne pas déplacer l'unité
lorsqu'ell est chargée. Faire
ainsi peut causer l'instabilité,
l'effondrement ou le
renversement du meuble et/ou
des endommagements sérieux.
WARNING
This hutch is intended to be
attached to base units that are
interconnected. If attached to a
freestanding base, the combined
units must be placed against a wall.
Improper assembly or usage could
cause instability, tip over, and/or
serious injury.
Este escaparate ha sido diseñado
para conectarse a una unidad
base. Luego que la unidad es
conectada a una base individual,
ambas unidades deberán ser
colocadas contra una pared. Si
este procedimiento no goes
seguido, o el uso es inadecuado,
puede resultar en la inestabilidad
de la unidad o que la unidad se
derrumbe, causando grave
lesiones físicas.
Ce vaisselier est supposé être
attaché aux unités de base qui
sont interconnectées. S'il est
attaché à une base sur pied, les
unités combinées doivent être
placées contre un mur. Un
assemblage ou une utilisation
incorrects pourrait provoquer
l'instabilité, le renversement et/ou
des blessures sérieuses.