SATO RWG500 Manual De Instrucciones
SATO RWG500 Manual De Instrucciones

SATO RWG500 Manual De Instrucciones

Rebobinadora para impresoras de códigos de barras

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual conciso
para
RWG500
rebobinadora para impresoras de
códigos de barras
www.satoworldwide.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATO RWG500

  • Página 1 Manual conciso para RWG500 rebobinadora para impresoras de códigos de barras www.satoworldwide.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Le agradecemos la compra de esta rebobinadora de nueva generación SATO RWG500 para las impresoras de códigos de barras SATO. El presente manual tiene por objetivo el familiarizar al usuario con el producto, afin de ayuarle a empezar el uso del dispositivo en lo más breve posible.
  • Página 3: Símbolos De Precaución

    Símbolos de precaución Información sobre los símbolos de precaución Para garantizar la seguridad en el uso del presente dispositivo, al operario, a otras personas y a los bienes, en la presente instrucción se han aplicado varios símbolos e iconos de precaución. Los símbolos y su significado se presentarán en las siguientes páginas.
  • Página 4: Medidas De Precaución

    Medidas de precaución No coloque en un lugar inestable. Advertencia No coloque la rebobinadora en lugares inestables, tales como mesas inestables, superficies inclinadas o lugar expuesto a vibraciones. La rebobinadora puede caer y causar lesiones. Líquidos Atención No guarde recipientes tales como floreros o copas, con líquidos o sustancias químicas, ni tampoco pequeños objetos metálicos cerca de la rebobinadora.
  • Página 5 Condiciones Anómalas No use la rebobinadora después de Advertencia haber notado que ésta emite humo u olor extraño. La continuación del uso de la rebobinadora produce un riesgo de choque eléctrico o incendio. *Póngase inmediatamente en contacto con su suministrador o centro de servicio, para que se efectúe una reparación.
  • Página 6: Instrucción Fcc

    Instrucción FCC Este dispositivo ha sido sometido a pruebas y calificado como conforme a las exigencias para dispositivos digitales de la clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estas exigencias han sido creadas para asegurar la debida protección contra interferencias nocivas en la instalación en su casa.
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Elemento principal RWG500 Placa de fijación Sujetador de apriete de etiqueta Guía de Cable 2 casquillos de 3 etiquetas EXT. pulgadas Manual conciso...
  • Página 8: Nombre De Las Partes

    Nombre de las partes Nombre de las partes Diodo indicador de dirección: rebobinado en el sentido de las DIODO agujas del reloj STATUS (hacia adentro) Diodo indicador de dirección: Direction rebobinado contrario al sentido de las agujas del reloj (hacia tón de afuera) rebobinado...
  • Página 9: Nombre De Las Partes

    Nombre de las partes Interruptor de Enchufe para el alimentación adaptador de corriente variable Borne de toma de tierra Selector de rebobinado en el sentido de las agujas del reloj, o contrario Empalme EXT. (para conectar con la impresora)
  • Página 10: Preparación De La Placa De Fijación

    Preparación de la placa de fijación La placa de fijación ajusta el soporte de la RWG500 al soporte de la impresora SATO. Este ajuste asegura un paso fluido de etiquetas y permite evitar dificultades en períodos largos de funcionamiento continuo.
  • Página 11 Preparación de la placa de fijación (continuación) Preparación de la placa de fijación para las impresoras de la serie GTx4XXe ó M-84Pro: Cuando la placa movible destape el “GTx4XXe” y “M- 84Pro”, ajuste su posición de tal manera que cada uno de los mandriles sobresalientes (llamados boss) en la parte inferior de la placa movible...
  • Página 12 Preparación de la placa de fijación (continuación) Preparación de la placa de fijación para la impresora M- 5900RVe: Cuando la placa movible destape el "MT4XXe" y "M-5900RVe", ajuste su posición de tal manera que cada uno de los mandriles sobresalientes (llamados boss) en la parte inferior de la placa movible quede bien...
  • Página 13 Preparación de la placa de fijación (continuación) Preparación de la placa de fijación para las impresoras de la serie CL6XXe : Cuando la placa movible destape el "MR6XXe" y "CL6XXe", ajuste su posición de tal manera que cada uno de los mandriles sobresalientes (llamados boss) en la parte inferior de la placa...
  • Página 14: Ajuste De La Altura Del Rodillo

    Antes de que se coloque la rebobinadora delante de la impresora, hay que poner su primer rodillo en una de las dos posiciones posibles (alta o baja), para ajustarlo a la impresora: Ajuste de la altura del rodillo para las impresoras SATO Modelo Altura del rodillo GTx4XXe Posición baja CL6XXe Posición baja...
  • Página 15: Instalación De La Placa De Fijación

    Instalación de la placa de fijación Para disponer la impresora con relación a la RWG500, use la placa de fi ación: Coloque los agujeros inmóviles de la placa de fijación por debajo de los pies de la rebobinadora, como en la foto.
  • Página 16 Instalación de la placa de fijación (continuación) Ahora, posicione la impresora de tal manera que sus piernas por el lado de la salida de etiquetas queden ajustadas a los agujeros de posicionamiento en la placa de fijación. Asegúrese de que tanto la impresora como la rebobinadora están desconectadas.
  • Página 17: Configuración De La Etiqueta

    Configuración de la etiqueta RWG500 ofrece dos direcciones de rebobinado y dos tipos de rodillos rebobinadores, a saber : Dirección de rebobinado: Hacia adentro (CW) / Hacia afuera (CCW) Rodillo de rebobinado: rebobinado directo /casquillo de papel de rebobinado de 3”...
  • Página 18 Configuración de la etiqueta (continuación) Para cambiar la dirección de rebobinado, use el inversor de dirección (Direction) que se encuentra en el panel lateral de la rebobinadora. El valor predeterminado de fábrica es el rebobinado por omisión, CW. Selección de la dirección del rebobinado.
  • Página 19 Configuración de la etiqueta (continuación) Aparte de la seleccionar la dirección de rebobinado, puede ajustar la rebobinadora al rebobinado directo o el rebobinado con uso de un casquillo de papel de 3". Sobre el rebobinado directo Aplique el rebobinado directo cuando no está previsto el uso de un casquillo de papel, y la etiqueta por bobinar no va a requerir una reimpresión u otro tratamiento en el futuro.
  • Página 20 Configuración de la etiqueta (continuación) Para obtener un bobinado más compacto, y si las etiquetas bobinadas requieren un desenrollamiento posterior, para una reimpresión u otro tratamiento en el futuro, es posible acumular las etiquetas salientes en un casquillo de papel de 3". Rebobinado en casquillo de papel de 3 pulgadas Si el ancho de las de...
  • Página 21 Configuración de la etiqueta (continuación) Una vez colocada(s) apropiadamente la(s) pieza(s) de unión del casquillo de 3", siga las siguientes instrucciones para instalar la etiqueta. Fije el casquillo de papel de 3" en el árbol de rebobinado. Fije la parte delantera de la etiqueta, tirada hacia fuera, en el casquillo de papel...
  • Página 22: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Una vez configurada la rebobinadora para cooperar con la impresora SATO, puede proceder al rebobinado. Enchufe la rebobinadora. Espere hasta que el diodo Status en el pupitre de mando empiece a parpadear en verde. La rebobinadora está ahora inactiva, lista para acumular las etiquetas de la impresora.
  • Página 23 Funcionamiento básico (continuación) El rebobinado automático se pone en funcionamiento por la impresión de etiquetas en la impresora. Después de cada impresión de la etiqueta, la rebobinadora la bobina automáticamente, sacándola fuera y eliminando todo juego en el proceso del bobinado. Una vez terminado el rebobinado, apriete el botón START/STOP en el pupitre de mando de la rebobinadora.
  • Página 24: Bobinado De Etiquetas De 6

    Bobinado de etiquetas de 6" Para bobinar etiquetas de más de 131 mm de ancho, es necesario un adicional conjunto ensanchador a 6". El conjunto está compuesto de los siguientes elementos: Pieza de unión del segundo rodillo Guía del árbol del segundo rodillo Pieza de unión del casquillo Guía del árbol del casquillo...
  • Página 25 Instalación del conjunto ensanchador a 6" Para instalar el conjunto ensanchador, siga las siguienters instrucciones: Desmonte el cono que cubre el segundo rodillo de la rebobinadora. Coloque la pieza de unión del segundo rodillo del conjunto y la guía del árbol del segundo rodillo.
  • Página 26: Instalación Del Conunto Ensanchador A 6

    Instalación del conjunto ensanchador a 6" (continuación) Desmonte el cono que cubre el árbol de rebobinado de la rebobinadora. Coloque la pieza de unión del casquillo y la guía del árbol del casquillo. Apriete la guía del árbol contrario al sentido de las agujas del reloj, usando el destornillador.
  • Página 27: Especificaciones Básicas

    • 3" rebobinado con casquillo de papel Tipo de soporte Compatible con todas las etiquetas originales SATO, impresas en las impresoras SATO, excepto a etiquetas sin papel de fondo Ancho del papel Ancho: 25-131 mm (Estándar) Ancho: 25-180 mm/ conjunto ensanchador adicional.

Tabla de contenido