Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Enterprise MFP Serie
Página 1
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES CM4540 CM4540f CM4540fskm Installation Guide Guide d’installation Installationshandbuch Guida all’installazione Guía de instalación Guia d’installació Průvodce instalací Installationsvejledning Installatiehandleiding Asennusopas Οδηγός εγκατάστασης Telepítési útmutató Installeringsveiledning Podręcznik instalacji Guia de instalação Ghid de instalare Руководство по установке Inštalačná...
Página 2
10° - 30°C (50° - 86°F) 10% - 80% Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l’abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. Stellen Sie das Gerät an einem stabilen, gut durchlüfteten und staubfreien Ort auf, der keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Página 3
CM4540 54.8 kg 120.5 lb CM4540f 75.7 kg 166.5 lb CM4540fskm 88.6 kg 195 lb...
Página 6
Caution! Do not connect the USB cable until prompted during software installation. Attention ! Ne branchez pas le câble USB avant d’y avoir été invité lors de l’installation du logiciel. Achtung! Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während der Softwareinstallation dazu aufgefordert werden. Attenzione.
Página 7
Connect the power cord between the product and a grounded ac outlet. Turn on the product. On the control panel, set the language Initial Setup and the date/time, if prompted. When the Home screen appears, touch , and enable basic product functions. Note: After you install the software, more advanced setup is available by entering the product IP address in the address bar of a Web browser.
Página 8
Zapojte napájecí kabel mezi produkt a uzemněnou zásuvku střídavého proudu. Zapněte produkt. Budete-li k tomu vyzváni, nastavte na ovládacím panelu jazyk a datum/čas. Když se objeví hlavní obrazovka, stiskněte položku Počáteční nastavení a nastavte základní funkce produktu. Poznámka: Po instalaci softwaru jsou k dispozici širší možnosti nastavení zadáním IP adresy produktu do řádku adresy webového prohlížeče. Varování: Zkontrolujte, zda je zdroj napájení...
Página 9
Conecte o cabo de alimentação do produto a uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o produto. No painel de controle, defina o idioma e a data/hora, se solicitado. Quando a tela inicial for exibida, toque em Configuração inicial e ative as funções básicas do produto. Nota: após a instalação do software, é...
Página 11
For more product and problem-solving information go to the A termékkel és a hibaelhárítással kapcsolatban további User Guide or www.hp.com/support/cljcm4540 tájékoztatást a Használati útmutatóban vagy a www. hp.com/support/cljcm4540 címen olvashat. Pour obtenir davantage d’informations sur le produit et Hvis du vil ha mer informasjon om produkter og la résolution des problèmes, reportez-vous au guide de...
The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées The only warranties for HP products and services are set forth in the sans préavis. express warranty statements accompanying such products and services.