Página 2
This kit contains a transfer belt, a transfer Replace the transfer kit when the printer Pull open the middle front drawer until it control panel displays: TRANSFER KIT OUT roller, two air filters, and a hand wipe. stops. REPLACE KIT. Dette sæt indeholder et overføringsbælte, en Udskift overføringssættet, når printerens Træk den forreste midterste skuffe åben, indtil...
Página 3
Remove the used transfer belt by pulling up Locate the transfer roller inside the printer. To unlock the transfer roller, gently push back on the green handles located on the sides. and up (in a rotating motion) on the blue triangles located on the lower corners of the flap that is in front of the roller.
Página 4
Remove the used transfer roller by lifting it up Remove the new transfer roller from the bag. Place the new transfer roller in the notches and then out. CAUTION: Avoid touching the foam portion of behind the roller flap. CAUTION: The gear the roller.
Página 5
Snap the new transfer roller into place by Remove the new transfer belt from the bag. Align the blue pins that are on both sides of pushing both ends of the roller straight down. Place the used transfer belt in the bag for the new transfer belt with the blue slots in the recycling.
Página 6
Press [Item] until NEW TRANSFER KIT Firmly close the middle front drawer. To reset the printer for the new transfer kit, NOTE: TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT push the [Menu] key on the control panel until SELECT IF DONE appears in the control panel RESETS MENU appears in the control panel display.
Página 7
To replace the air filters, turn the printer off, Open the upper rear door of the printer. If the Remove the two used air filters from the rear wait 10 minutes for the fans to stop running, printer has a duplex printing accessory, first of the printer.
Página 8
Remove the new air filters from the bag. Insert the new air filters. Close the upper rear door of the printer. If a Place the used air filters in the bag for duplex printing accessory is installed, close the recycling. accessory’s rear cover.
Página 9
Legg de gamle delene til overføringsvalsen Installeringen er fullført. Gå til i esken som det nye settet ble levert i. Se http://www.hp.com/cposupport hvis du vil vedlagte anvisninger for resirkulering. vite mer. Conecte o fio elétrico à tomada e ligue a Coloque as peças do kit de transferência...
Página 10
TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT TRANSFER KIT OUT REPLACE KIT TRANSFERÈtkq|\og|^rknt{px...
Página 14
NEW TRANSFER KIT SELECT TRANSFER KIT OUT REPLACE RESETS MENU IF DONE [Item] [Menu] [Select] Item] TRANSFER KIT OUT REPLACE Menu] TRANSFER KIT SELECT IF DONE RESETS MENU Select] TRANSFER KIT OUT REPLACE TRANSFER KIT SELECT IF DONE RESETS MENU toÈTRANSFERÈog| nfkrvxp TRANSFER tkq|\og|^rknt{pxsj...
Página 18
Qu’est-ce que cette garantie couvre ? Ce kit de transfert HP est garanti être exempt de tout défaut de matériau et de fabrication jusqu’à expiration de sa durée de vie. La garantie couvre toute anomalie ou fonctionnement défectueux de votre nouveau kit de transfert HP.
Página 19
Che cosa è compreso nella garanzia Viene garantito che il kit di trasferimento HP rimarrà privo di difetti di materiali e di manodopera fino al termine del periodo di utilizzo. La garanzia comprende ogni eventuale difetto o malfunzionamento del kit di trasferimento HP nuovo.
Página 20
¿Qué cubre esta garantía? Este conjunto de transferencia HP está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra hasta que acabe su vida útil. La garantía cubre cualquier defecto o avería que se produzca en el conjunto de transferencia HP nuevo.
Página 21
O que esta garantia cobre? Garante-se que o Kit de Transferência HP está livre de defeitos materiais e de fabricação até o fim da sua vida útil. A garantia cobre quaisquer defeitos ou mau funcionamento do seu novo Kit de Transferência HP.