Resumen de contenidos para Battery Watering Technologies Aqua Sub NC5250PN
Página 1
English: 1-2 Aqua Sub Cart ™ Español: 3-4 Carretilla Aqua Sub ™ Français: 5-6 Chariot Aqua Sub ™...
Página 2
Instruction Manual for Part # NC5250PN, NC5250P, & NC5250PMAN Aqua Sub Cart ™ • Always wear personal protective equipment (goggles, gloves, etc.) to protect yourself from sulfuric acid. • Only water after charging. • Do not use pump in an explosive environment. •...
Charging Instructions: To charge the battery plug into a 120V power supply when the cart is not in use. Troubleshooting: Pump will NOT run: 1. Check inline fuse on the wires on the pump. If blown, replace with new fuse (5 Amp mini-blade fuse).
Manual de instrucciones para la Parte # NC5250PN, NC5250P y NC5250PMAN Carretilla Aqua Sub ™ • Usar siempre equipo de protección personal (gafas, guantes, etc.) para protegerse del ácido sulfúrico. • Irrigar solamente después de cargar la batería. • No usar la bomba en un área con explosivos. •...
Instrucciones de carga: Para cargar la batería, conéctela a una toma de corriente de 120 voltios cuando la carretilla no esté en uso. Solución de problemas: La bomba no trabaja: 1. Revise el fusible en los cables de la bomba. Si está quemado, reemplazar con uno nuevo (fus- ible tipo minicuchilla de 5 amperios) 2.
Manuel d’Instructions pour l’Aqua Sub ™ Modèle # NC5250PN, NC5250P, & NC5250PMAN Chariot Aqua Sub ™ • Toujours porter de l’équipement de protection (lunettes, gants, etc.) pour vous protéger de l’acide sulfurique. • Remplir d’eau seulement après la charge • Ne pas utiliser la pompe dans un environnement explosif. •...
Página 7
Instructions pour la Charge: Pour charger la batterie, branchez le chargeur dans une source 120V lorsque le chargeur n’est pas utilisé. Dépannage: La pompe ne démarre PAS: 1. Vérifiez le fusible en série sur les fils de la pompe. Remplacez-le s’il est ouvert (5A mini à lamelle).