La Designación Del Número; La Operación De Los Relevadores; La Instalación - RSI 3000 Serie Boletín Instructivo

Tabla de contenido

Publicidad

2.0 LA DESIGNACIÓN DEL NUMERO
DE MODELO
Los espacios "en blanco" del Número del Modelo deben
ser completamente llenados para asegurarse de que se le
proporcione el detector correcto y las opciones correctas.
MODELO 300
INDICA
1 = Sensor Sencillo CL
2
2 = Sensor Dual CL
2
3 = Sensor Sencillo SO
2
4 = Sensor Dual SO
2
5 = Sensor Dual CL
& SO
2
2
INDICA
C = Tablero de circuito de salida para Comunicaciones Seriales RS232
(#8500-1)
D = Tablero de circuito de salida para Comunicaciones Seriales RS485
(#8500-2)
E = Batería de Respaldo
3.0 LA OPERACIÓN DE LOS
RELEVADORES
Se activan a 1 ppm los relevadores de WARNING
(ADVERTENCIA) para los eventos de fuga del cloro, y a 3
PPM para los eventos de fuga del bióxido de azufre. Los
relevadores de DANGER (PELIGRO) se activan a 3 PPM
para el cloro y a 3 PPM para los eventos de fuga para los
eventos de fuga el cloro y a 5 PPM para los eventos de
fuga de dióxido de azufre. En los detectores de sensor
sencillo, ambos relevadores WARNING y ambos relevadores
de DANGER se activan durante el evento de alarma
correspondiente. En los detectores con sensores duales,
un relevador WARNING y un relevador DANGER están
dedicados a cada sensor.
Se puede utilizar la tecla SILENCE en el teclado para
silenciar (apagar) todos los dispositivos de alarma remota
que se conectan al relevador HORN/FAILURE (bocina/falla).
NO se activarán todos los dispositivos de alarma remota
conectados al relevador LATCH (enganche) hasta que
termine el tiempo de enganche establecido por el operador,
a menos que estén suplantados por un evento de DANGER.
Todos los relevadores excepto el relevador HORN/FAILURE
pueden ser calibrados para la operación normal u
operación falla/segura.
4.0 LA OPERACIÓN CON LA BATERÍA
OPCIONAL DE RESPALDO
Cuando se utilice la Batería OPCIONAL de Respaldo, la
unidad seguirá operando durante los apagones de la
energía C.A. Durante el apagón, y para conservar la vida
de la batería, se apagan todos los despliegues en el
tablero anterior menos el LED BATTERY Si el usuario
desea ver los despliegues del monitor durante el apagón,
podrá presionar CUALQUIER tecla del teclado para encender
los despliegues durante aproximadamente 10 segundos
(20 segundos en los monitores con sensores duales).
Un circuito cargador dentro del monitor mantiene a la
batería en un estado listo y completamente cargado. Si baja
el voltaje de la batería entre 10.5 y 8.5 voltios mientras se
usa la energía de la batería, "parpadea" el LED BATERÍA.
Si baja el voltaje de la batería a menos de 8.5 voltios, se
para el Detector de Gas REGAL y es INDISPENSABLE
cargar o sustituir la batería. Puede ser necesario restablecer
el monitor, apagando y volviendo a encender la energía
CA cuando la energía en la batería baje a 8.5 voltios.
La vida útil de la batería es aproximadamente 3 años antes
de que Ocurra una falla normal en las células. La batería
tiene la capacidad de operar el monitor durante todo un día.
5.0 LA INSTALACIÓN
Al salir de la fábrica, ellos sensor(es) de gas están conec-
tados al monitor con 25' de cable. Si el/los sensor(es)
tienen que ser desconectados del monitor - por ejemplo,
para trazar el cable a través de un muro - no deje de observar
la polaridad correcta del cable de señales al reconectar el
cable con los terminales del monitor. VER EL PLANO #1.
El gabinete del monitor está diseñado para instalación a
nivel de vista en una pared interior, para asegurar que NO
se excedan las limitaciones en la temperatura. (VER LAS
ESPECIFICACIONES). Si es INDISPENSABLE que el
monitor esté instalado a la intemperie, no debe ser instalado
en los rayos directos del sol, ya que esto difunta la lectura
de los despliegues. Proteja la unidad contra la humedad
causada por la condensación, las salpicaduras, chorros de
manguera y la lluvia.
5.1 Quite la placa anterior del gabinete del monitor, aflo-
jando (vuelta hacia la izquierda) los cuatro tornillos
en las esquinas.
5.2 Instale el gabinete del monitor en la pared, utilizando
los cuatro tornillos introducidos en los barrenos de
esquina, de los cuales se sacaron los tornillos de la placa.
5.3 El/los sensor(es) de gas se instalan sobre la pared
mediante dos tornillos a través de los barrenos en las
lengüetas en cada lado del gabinete del sensor.
6
(ver el plano #4)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido