Página 1
IR554LED - ICARO 3W Faro LED ricaricabiLE PortabLE rEchargEabLE LED sPotLight PharE LED rEchargEabLE WauFLaDbarEr LED-strahLEr Foco LED rEcargabLE to ˝ LthEto ˝ LED sPotLámPa LamPa LED z możLiWością ołaDoWania akumuLatoróW. nabÍJEcÍ LED sVÍtiDLo hErLaaDbarE LED zoEk-hanDLamP ΕπαναφορτιζομΕνος προβολΕας LED Lumina rEÎncÂrcabiL LED...
Página 2
Interruttore principale Main switch Interrupteur principal Hauptschalter Interruptor principal Főkapcsoló Główny włącznik Hlavní vypínač Hoofd-schakelaar Κεντρικος διακοπτης Comutator principal Jack di carica LED di carica Power jack Charging LED Prise d’alimentation LED de charge Steckbüchse LED-Ladeanzeiger Conector de alimentación LED “CARGA” Töltő...
Página 3
• Leggere attentamente le avvertenze e per qualsiasi problema rivolgersi a Velamp o a personale specializzato. Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, • Velamp declina ogni responsabilità derivante da un uso n. 151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE improprio o manomissioni del prodotto.
In accomplishment of the Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE and qualified operators. 2003/108/CE, relating to the reduction of the usage of dangerous • Velamp is not liable for damages resulting from improper use of the materials into the electronic , electric appliances and also to the product. waste disposal. The symbol of the crossed bin which is on the device • Keep the product away from water and rain.
à réparer le produit par vous-même mais adressez vous à un identified as defective from manufacturing including the labor technicien qualifié. costs. On behalf of Velamp Industries srl discretion, the entire product PrecaUTioNS d’USaGe can be substituted by the same model or an alternative product, without constituting any guarantee extension.
à la remise en marche du produit. dass die Lampe durch Regen bzw. Feuchtigkeit nicht nass wird VELAMP INDUSTRIES SRL se réserve le droit de réparer le produit Bitte die Lampe nicht aufmachen und nicht versuchen, diese zu reparieren. défectueux ou le remplacer par un modèle identique ou similaire, beTriebSaNWeiSUNG sans que cette opération ne constitue une prolongation de la...
Cuando el LED rojo esté situado en posición ON: el dispositivo se está cargando. VELAMP o a personal cualificado. El led rojo indica que el producto esta enchufado en la red de alimentación • VELAMP declina cualquier responsabilidad derivada de un mal uso del eléctrica y no indica el estado de carga producto.
• Figyelmesen olvassa el az utasítást. Bármilyen felmerülő probléma érdekében gondoskodni kell a környezetkímélő megsemmisítéséről illetve esetén forduljon a VELAMP-hez vagy szakszervizhez. újrahasznosításáról. • A Velamp nem vállal felelősséget a termék nem megfelelő, hibás használatából eredő meghibásodásért. GaraNciáLiS FeLTéTeLek • A lámpát óvja víztől, esőtől. Figyelem! A garancia nem érvényesíthető a vásárlást igazoló nyugta • Bármilyen tisztítást és karbantartást kizárólag úgy végezzen, ha a...
wyłącznie do użytku wewnętrznego. Wszystkie czynności czyszczące i substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym oraz o zużyciu konserwujące, należy wykonywać przy wyłączonym lub odłączonym sprzętu elektrycznego i elektronicznego, symbol przekreślonego kosza od zasilania sprzęcie. na śmieci znajdujący się na urządzeniu lub na opakowaniu wskazuje, że • Produkt zawiera baterie ołowiowe, które są toksyczne dla otoczenia, w produkt ten, po upływie okresu jego przydatności, nie może być przypadku ich nieprawidłowego składowania. W tym zakresie, należy składowany z innymi odpadami. W związku, z tym użytkownik będzie stosować...
V plnění směrnic 2002/95/CE, 2002/96/CE a 2003/108/CE, servis. týkající se snížení používání nebezpečných látek elektronických • Velamp není odpovědný za škody vzniklé nesprávným použitím / a elektrických spotřebičů a také k odstraňování odpadů: používáním výrobku. Symbol přeškrtnutého koše, který je na zařízení nebo na obalu • Uchovávejte výrobek mimo vodu a deště.
Página 11
• Op de schakelaar aan het handvat drukken om de lamp uit te doen NL HerLaadbare Led Zoek-HaNdLaMP 10WaTT cree (Stand O) reF. ir554Led - icaro • Om de lamp op te laden, moet men het bijgeleverde Jack/stekkertje van de laadkabel in de lamp steken(ingang dicht bij rode led aan de beLaNGriJke WaarScHUWiNGeN zijkant) daarna de adaptor op het netstroom aansluiten • Veuillezliresoigneusement de waarschuwingen. In geval van proble- • Het rode LED zal branden : dat betekent dat de lamp in...
Página 12
αλλη ακρη στην πριζα. εξουσιοδοτημενο διανομεα. • Το κοκκινο λαμπακι αναβει. Ο προβολεας φορτιζει • Η VELAMP δεν ευθυνεται για ζημιες στα προϊοντα της που οφειλονται Προσοχη: Το κοκκινο λαμπακι αποτελει ενδειξη φορτισης, οχι προοδου σε κακη χρηση. φορτισης του προβολεα. Το προϊον μπορει να ζεσταθει ελαφρως κατα τη...
Página 13
επιπλεον κοστος για τον πελατη - Poziția “0” = lumina off 5. Η VELAMP διατηρει το δικαιωμα να αντικαταστησει το προϊον με το - Poziția “I” = slab lumina ιδιο ή καποιο παρεμφερες, χωρις ομως να επεκτεινει παραλληλα την...
Página 14
Garantia acopera inlocuirea sau repararea pieselor reconoscute ca find defecte de manodoperă, inclusivb forta de muncă necesară. La latitudinea de Velamp Industries Ltd. întregul echipament audio- vizual poate fi înlocuit cu acelaşi model sau un produs alternativ, fărăa ca aceasta săconstituite extindere a garanției.