Página 1
La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional...
Página 2
Gracias por elegir ViewSonic Con más de 25 años como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic que ha elegido le proporcione un buen servicio.
Compliance Information NOTA: This section addresses all connected requirements and statements regarding regulations. Confirmed corresponding applications shall refer to nameplate labels and relevant markings on unit. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CE Conformity for European Countries The device complies with the EMC Directive 2004/108/EC and Low Voltage Directive 2006/95/EC. Following information is only for EU-member states: The mark shown to the right is in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE).
Página 5
Declaration of RoHS2 Compliance This product has been designed and manufactured in compliance with Directive 2011/65/EU of the European Parliament and the Council on restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS2 Directive) and is deemed to comply with the maximum concentration values issued by the European Technical Adaptation Committee (TAC) as shown below: Proposed Maximum...
Safety Precautions FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE LCD COLOR MONITOR: • DO NOT REMOVE MONITOR BACK COVER. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel.
CAUTION: Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: • When the power supply cord or plug is damaged. • If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor. •...
Fecha de compra: Desechar el producto ViewSonic respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio Web de ViewSonic para obtener más información. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/...
Desembalaje e instalación 1.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de car tón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido al tamaño y peso de esta pantalla, es recomendable que la muevan dos personas. •...
Para su uso exclusivo con el sopor te de montaje en pared enumerado en la lista UL con un peso/carga mínimo de: W Kg. Nombre del modelo W (kg) Nombre del modelo W (kg) CDE4302 CDE5502 16.0 CDE4803 11,52 1.4.1.
Requisitos de ventilación para ubicar el aparato Para permitir la disipación del calor, deje un espacio suficiente entre los objetos de alrededor tal y como se muestra en el diagrama siguiente. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 1.5. Utilizar el sensor remoto y el indicador de alimentación 1.
Componentes y funciones 2.1. Panel de control MUTE INPUT MENU Botón [ ] Botón [ Permite mover la barra de resalte hacia abajo para Utilice este botón para encender la pantalla o ajustar el elemento seleccionado cuando el menú activar el estado de espera en la misma. OSD está...
2.2. Terminales de entrada y salida CONMUTADOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL SALIDA IR Encienda o apague la alimentación principal. Salida de la señal IR para la función de paso a través. ENTRADA DE CA SALIDA SPDIF Entrada de alimentación de CA desde la toma de corriente eléctrica.
2.3. Mando a distancia NOTA: este botón solamente funciona con la entrada VGA. Botón [ ] 2.3.1. Funciones generales Presione este botón para mover la selección hacia abajo en el menú OSD. ] Botón [SILENCIO] Presione este botón para activar o desactivar la función de silencio.
2.3.2. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
Conexión de equipos externos 3.1. Connecting External Equipment (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Mediante la entrada de vídeo HDMI DVD / VCR / VCD Salida HDMI [ENTRADA HDMI] AC IN 3.2. Conexión de un PC 3.2.1. Mediante la entrada VGA Salida VGA D-Sub 15 pin Salida Audio ENTRADA [ENTRADA VGA AUDIO]...
3.3. Conexión de control 3.3.1. Conexión del control de la pantalla Inserte el conector [SALIDA RS232C] de su PC al conector [ENTRADA RS232C] de la PANTALLA. [RS-232C] [ENTRADA RS-232C] 3.4. Conexión de transmisión de la señal de infrarrojos [Salida IR] DVD / VCR / VCD [ENTRADA IR] (DVD / VCR / VCD)
Funcionamiento 3. El dispositivo USB conectado se detecta automáticamente con todos los archivos NOTA: El botón de control descrito en esta sección que se pueden reproducir, que se clasifican se encuentra principalmente en el mando automáticamente en 3 tipos: Música, a distancia menos que se especifique lo contrario.
4.3.2. Reproducir archivos de película 4.3. Opciones de reproducción 1. Seleccione Movie (Película) en el menú raíz USB. 4.3.1. Reproducción de archivos de música 2. Seleccione un vídeo y, a continuación, presione 1. Seleccione Music (Música) en el menú raíz USB. el botón [OK].
4.3.3. Reproducir archivos de fotografía 1. Seleccione Photo (Foto) en el menú raíz USB. 2. Seleccione una miniatura de fotografía y, a continuación, presione el botón [OK]. Start a slideshow (Iniciar una presentación de diapositivas) Si hay varias fotografías en una carpeta, seleccione una de ellas y, a continuación, seleccione [OK].
Cambio de los ajustes 5.1. Imagen y sonido rápidos Mediante el mando a distancia: 5.1.1. Imagen 1. Pulse el botón MENU [ ] para que se muestre el menú OSD. Picture Mode (Modo de imagen) 2. Presione el botón [ ] [ ] [ ] o [ ] para Permite seleccionar una configuración de imagen seleccionar su elemento de menú...
• {Backlight (Luz de fondo)}: Permite ajustar el Date/Time (Fecha y hora) brillo de la retroiluminación de esta pantalla. Permite ajustar la fecha y hora actuales para el reloj interno de la pantalla. Restablecer configuración de imagen Permite restablecer los parámetros 5.1.4. Setup (Configuración) predeterminados de fábrica de toda la configuración predeterminada.
Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de vídeo USB Extensiones de Tasa de Contenedor Códec de vídeo ESP. Perfil Observación archivo bits mpg, mpeg MPG, MPEG MPEG1, 2 1080P@ 30fps 20Mbit/sec Main Profile H264: Perfil principal y alto perfil con Nivel 4.0 ts, trp, tp MPEG2 -TS H.264...
Política de defectos del panel 8.1. MURA En algunos paneles de pantalla de cristal líquido (LCD) pueden aparecer ocasionalmente motas o parches oscuros.Esto se conoce dentro de la industria como Mura, un término japonés que denota “irregularidad”. Se utiliza para describir un patrón o área irregular en la que la uniformidad de la pantalla irregular aparece bajo ciertas condiciones.
Limpieza y solución de problemas 9.1. Limpieza Precauciones que debe tener cuando use la pantalla • No aproxime las manos, la cara ni ningún objeto a los orificios de ventilación de la pantalla. La par te superior de la pantalla suele calentarse debido a la alta temperatura que alcanza el aire que escapa a través de los orificios de ventilación.
9.2. Solución de problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna 1. El cable de alimentación está 1. Enchufe el cable de imagen desconectado. alimentación. 2. El interruptor de alimentación 2. Asegúrese de que la principal situado en la parte alimentación está...
10. Especificaciones técnicas 10.1. CDE4302 Pantalla: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) 940,9 (H) x 529,25 (V) Relación aspecto 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,49(H) x 0,49(V) Colores de la pantalla 16,7M...
Página 30
General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación AC 100 ~ 240V, 50 ~ 60Hz Consumo de energía (máximo) 125 W Consumo de energía (típico) 105 W Consumo de energía (espera y apagado) <0.5W (RS232 in active) Dimensiones con pie (AN x AL x FO) 968,2 (W) x 599,1 (H) x 329,6 (D) Dimensiones sin pie (AN x AL x FO) 968,2 (W) x 559,4 (H) x 59,9 (D@Rear Cover)/...
10.2. CDE5502 Display: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) 1209,6 (H) x 680,4 (V) Relación aspecto 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,63 (H) x 0,63 (V) Colores de la pantalla 16,7M Brightness (typical) 350 cd/m Relación de contraste (típica)
Página 32
General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación AC 100 ~ 240V, 50 ~ 60Hz Consumo de energía (máximo) 160 W Consumo de energía (típico) 140 W Consumo de energía (espera y apagado) <0.5W (RS232 in active) Dimensiones con pie (AN x AL x FO) 1238,6 (W) x 751,7 (H) x 329,6 (D) Dimensiones sin pie (AN x AL x FO) 1238,6 (W) x 711,1 (H) x 59,9 (Rear Cover)/61,7 (Wall Mount)
10.3. CDE4803 Display: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) 1054,08 (H) x 592,92 (V) Relación aspecto 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,549 (H) x 0,549 (V) Colores de la pantalla 1073,7M Brightness (typical) 350 cd/m Relación de contraste (típica)
Página 34
General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación AC 100 ~ 240V, 50 ~ 60Hz Consumo de energía (máximo) 140 W Consumo de energía (típico) 115 W Consumo de energía (espera y apagado) <0.5W (RS232 in active) Dimensiones con pie (AN x AL x FO) 1081,8 (W) x 663,1 (H) x 329,6 (D) Dimensiones sin pie (AN x AL x FO) 1081,8 (W) x 623,4 (H) x 59,9 (Rear Cover)/61,1 (Wall Mount)
RS232 Protocol 11.1. Introduction This document describes the hardware interface spec and software protocols of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital Signage and PC or other control unit with RS232 protocol. The protocol contains three sections command: •...
11.3. Protocol 11.3.1. Set-Function Listing The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command allows you to control the TV/ DS behavior in a remote site through the RS232 port. The Set-Function packet format consists of 9 bytes. Set-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”.
Página 37
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid Send (Hex Format) Command Name Length Command Value1 Value2 Value3 Type 0x30 0x38 0x73 0x24 0x31 0x37 0x36 0x0D 0x32 Reply (Hex Format) Command Name Length Type 0x30 0x34 0x2D...
Página 38
Volume 000 ~ 100 900 : Volume down (-1) 901 : Volume up (+1) Mute 000: OFF 001: ON (mute) Button Lock 000 : Unlock 001 : Lock Menu Lock > 000 : Unlock 001 : Lock Key Pad 000 : UP 001 : DOWN 002 : LEFT 003 : RIGHT...
Página 39
NOTE: 1. Behavior at lock modes Lock Mode Behavior Button Lock 1. Lock all buttons on the front panel and RCU, except for “Power” 2. All the SET functions should be workable via RS32, even the ones with according hot key in RCU like Mute,…etc. MENU Lock 1.
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) (ASCII) (ASCII) (ASCII) (ASCII) space “...
Página 41
Get-Function description: Length: Total Byte of Message excluding “CR”. TV/DS ID Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01). Command Type Identify command type, “g” (0x67h) : Get Command “r” (0x72h) : Valid command Reply “-“ (0x2Dh) : Invalid command Reply Command: Function command code: One byte ASCII code.
Página 42
Example2: Get Brightness from TV-05, but the Brightness command ID is error and it is NOT in the command table. Send (Hex Format) Command Name Length Command Value1 Value2 Value3 Type 0x30 0x38 0x67 0XD3 0x30 0x30 0x30 0x0D 0x35 Reply (Hex Format) Command Name...
Página 43
NOTE: 1. Power on/off log data is replied as 6 sequential strings in following order. 2. Time log data definition Value 1 Value 2 Value 3 On/ Off indicator Month code Day code 0: Off Hour code Minute code 1: On...
Página 44
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20 Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Date & Code Code Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) Time (Hex) (ASCII) (ASCII) (ASCII) (ASCII) space “...
4. Get Date & Time example Assumed the current date/time of display#01 as below Date: 2015-1/31 Time: 16:27:59 Send: 0x 38 30 31 67 32 30 30 30 0D (Get Date) Reply: 0x 38 30 31 72 32 30 40 35 0D (Year “20” “15”) 0x 38 30 31 72 32 31 21 51 0D (Month “1”, Day ”31”) Send: 0x 38 30 31 67 33 30 30 30 0D (Get Time) Reply:...
Página 46
Code (HEX) RECALL (LAST) INFO (DISPLAY) ASPECT (ZOOM, SIZE) VOLUME UP (+) VOLUME DOWN (-) MUTE CHANNEL/PAGE UP (+)/ BRIGHTNESS+ CHANNEL/PAGE DOWN (-)/ BRIGHTNESS- POWER SOURCES (INPUTS) SLEEP MENU DOWN LEFT (-) RIGHT (+) OK (ENTER, SET) EXIT ■ (F1) GREEN ■...
Página 47
NOTE: This IR-pass-through code is different from the RCU key code. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode. 2-1. When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself on, then forward the POWER code to the host via RS232. 2-2.
Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Página 50
Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños en otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comer ciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la...
Para obtener más información acerca de cómo obtener la asistencia técnica durante el período de garantía, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de ViewSonic (Por favor, consulte la página adjunta que posee información sobre el Servicio de Atención al Cliente). Deberá proporcionar el número de serie del producto. Por lo tanto, anote la información del producto y de la compra en el espacio proporcionado abajo para uso futuro.
Página 52
ViewSonic Corporation Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel.: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español); Tijuana, Mexico Correo electrónico: http://www.viewsonic.com 4.3: ViewSonic Mexico Limited Warranty Page 2 of 2 CD_LW02 Rev. 1A 06-25-07...