Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GX75 (US) - Titel.fm Seite 1 Montag, 22. Oktober 2012 9:26 09
FEIN Service
Headquarter
USA
C. & E. FEIN GmbH
FEIN Power Tools Inc.
Hans-Fein-Straße 81
1030 Alcon Street
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Pittsburgh, PA 15220
Telephone: (412) 922-8886
www.fein.com
Toll Free: 1-800-441-9878
www.feinus.com
 
®
GX75
7 901 01 12 44 3
GX752V
7 901 01 12 23 3
GX752H
7 901 02 12 44 3
GX752H2V
7 901 02 12 23 3
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FEIN Power Tools Slugger GX75USA

  • Página 1 7 901 02 12 44 3 GX752H2V 7 901 02 12 23 3 FEIN Service Headquarter C. & E. FEIN GmbH FEIN Power Tools Inc. Hans-Fein-Straße 81 1030 Alcon Street D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau Pittsburgh, PA 15220 Telephone: (412) 922-8886 www.fein.com Toll Free: 1-800-441-9878 www.feinus.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GX75.book Seite 2 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Table of Contents. For your safety............................3 1.1 General Safety Notes............................. 3 1.2 Electrical Safety Notes ........................... 4 1.3 Specific Safety Notes for Belt Grinders ...................... 4 1.4 Emission values for sound (Two-figure – specifications as per ISO 4871)........... 5 Symbols ..............................
  • Página 3: For Your Safety

    GX75.book Seite 3 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 1. For your safety. Read all safety warnings and all aprons and safety shoes. Wear dust mask and WARNING instructions. Failure to follow ear protection. the warnings and instructions may result in Wear proper apparel.
  • Página 4: Electrical Safety Notes

    GX75.book Seite 4 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Use recommended accessories. Consult the Use appropriate fastening material when owner’s manual for recommended accesso- mounting the machine to the undercarriage. ries. The use of improper accessories may When mounted incorrectly, the machine can cause risk of injury to persons.
  • Página 5: Emission Values For Sound (Two-Figure - Specifications As Per Iso 4871)

    GX 75 (US) - GB Seite 5 Dienstag, 27. März 2012 3:04 15 Pay attention that persons are not harmed by Clean the ventilation slots of the machine reg- sparking. Remove combustible materials in ularly. The motor fan draws dust into the hous- the direct area.
  • Página 6: Symbols

    GX75.book Seite 6 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 2. Symbols. Symbol Explanation Action to be taken by the user Touching prohibited Follow the instructions in the adjacent text! Be absolutely sure to read the enclosed documentation such as the Instruc- tion Manual and the General Safety Instructions.
  • Página 7 GX75.book Seite 7 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Symbol Explanation Product with basic insulation and exposed (touchable), conductive parts additionally connected to the protective earth conductor. ~ or a. c. Alternating current Alternating current single-phase Character Unit of measure, national Explanation Revolution speed at no-load Electrical power Electric voltage...
  • Página 8: Technical Description And Specifications

    GX75.book Seite 8 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 3. Technical Description and Specifications. Before mounting or replacing application tools or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acciden- tal starting of the machine. Fig.
  • Página 9 GX75.book Seite 9 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Fig. 2 Contact wheel Face- grinding rest Drive wheel Connection sleeve Side cover Screw for for dust extraction side cover Type GX75USA GX752VUSA GX75 2HUSA GX752H2VUSA Reference number 7 901 01 12 44 3 7 901 01 12 23 3 7 901 02 12 44 3 7 901 02 12 23 3...
  • Página 10: Mounting Instructions

    GX75.book Seite 10 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 4. Mounting instructions. Before any work on the machine itself, pull the power plug from the socket outlet. WARNING Assemble the undercarriage as shown. (Figure 3) Place the machine on the floor with the top side facing down and mount the undercarriage according to the figure and instructions on the DVD.
  • Página 11: Intended Use Of The Machine

    GX75.book Seite 11 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 6. Intended use of the machine. The machine is intended for stationary sanding/grinding of metal materials and for use with radius grinding module GXR or centerless unit GXC using manufacturer approved grinding belts.
  • Página 12: Adjusting The Face- Grinding Rest (Figure 7)

    GX75.book Seite 12 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 7.3 Adjusting the face- grinding rest Fig. 7 Face- grinding rest (Figure 7). WARNING The gap size must always be WARNING max 2 mm adjusted to the correct size. Stop Thin workpieces could be pulled into the machine and cause severe or fatal injury.
  • Página 13: Changing The Grinding Belt (Figures 1 + 2)

    GX75.book Seite 13 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 8. Changing the grinding belt (Figures 1 + 2). Before any work on the machine itself, pull the power plug from the socket outlet. WARNING Loosen star-knob bolt and open protec- Place the grinding belt both around the tive cover, top.
  • Página 14: Operating Instructions

    GX 75 (US) - GB Seite 14 Freitag, 23. März 2012 8:11 08 9. Operating instructions. Never touch the running grinding belt. Danger of injury. CAUTION Always use safety glasses. Also use face Present the workpiece to the abrasive belt below the horizontal centerline of the contact or dust mask if cutting operation is dusty.
  • Página 15: Contact Grinding (Figure 10)

    GX75.book Seite 15 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 9.6 Contact grinding (Figure 10). Fig. 10 The workpiece must always lie WARNING securely on the grinding rest and the stop. Workpieces that are too small or too thin may not be worked. Danger of injury from workpieces pulled into the machine.
  • Página 16: Maintenance

    GX75.book Seite 16 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 10. Maintenance. Hazardous Voltage 10.2 Cleaning. WARNING Prior to any cleaning or mainte- WARNING Contact may cause electric shock or nance, disconnect the machine burn. from the power supply in order to avoid acci- Pull out the mains plug for mainte- dents.
  • Página 17: Electrical Connection

    GX75.book Seite 17 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 13. Electrical connection. Hazardous Voltage WARNING Contact may cause electric shock or burn. When wiring this machine make sure it is properly grounded in accordance with National Elec- tric code and local codes and ordinances. This work should be done by a qualified electrician. This machine should be grounded while in use to protect the operator from electrical shock.
  • Página 18 GX75.book Seite 18 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Table des matières Pour votre sécurité..........................19 1.1 Instructions générales de sécurité......................19 1.2 Consignes de sécurité relatives à l’électricité ...................20 1.3 Consignes de sécurité pour ponceuses à bande..................20 1.4 Valeurs d’émission du niveau sonore (Indication à...
  • Página 19: Pour Votre Sécurité

    GX75.book Seite 19 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 1. Pour votre sécurité. Portez toujours des lunettes de protection. Utilisez également une protection faciale Lire tous les avertisse- ou une protection anti-poussière, si la AVERTISSEMENT ments de sécurité et tou- coupe génère de la poussière.
  • Página 20: Consignes De Sécurité Relatives À L'électricité

    GX75.book Seite 20 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Employez la machine qui convient. N’employez 1.2 Consignes de sécurité relatives à pas une machine ou un accessoire pour des l’électricité. travaux autres que ceux pour lesquels elle a La prise de secteur de la été...
  • Página 21: Valeurs D'émission Du Niveau Sonore (Indication À Deux Chiffres Conformément À La Norme Iso 4871)

    GX75.book Seite 21 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Ne pas utiliser de bandes abrasives usées, fen- Veiller à ce que personne ne soit exposé à un dues sur les bords ou fortement encrassées. danger en raison des projections d’étincelles. Manier avec précaution les bandes abrasives Enlever les matériaux inflammables se trou- et les ranger conformément aux instructions du...
  • Página 22: Symboles

    GX 75 (US) - F Seite 22 Dienstag, 27. März 2012 3:06 15 Conditions de mise en service Vitesse de rotation (tr/min) 3000 3000 Matériau – ST 37 Dimension – 8 x 40 Bande abrasive – Slugger 36Z REMARQUE : La somme de la valeur d’émission mesurée et de l’incertitude constitue la limite supérieure des valeurs qui peuvent apparaître pendant des mesurages.
  • Página 23 GX75.book Seite 23 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Symbole Explication Cette indication met en garde contre une situation potentiellement ATTENTION dangereuse qui peut entraîner des blessures. Toucher un tel câble peut provoquer un choc électrique ou des brû- lures. Donne des informations relatives au réglage de la bande.
  • Página 24: Description Technique Et Spécification

    GX75.book Seite 24 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 3. Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils AVERTISSEMENT de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité...
  • Página 25 GX75.book Seite 25 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Figure 2 Roue de contact Support de ponçage Roue d’entraînement pour surfaces planes Vis pour Capot latéral Tubulure pour capot latéral aspiration des poussières Type GX75USA GX752VUSA GX75 2HUSA GX752H2VUSA Référence 7 901 01 12 44 3 7 901 01 12 23 3 7 901 02 12 44 3...
  • Página 26: Indications De Montage

    GX75.book Seite 26 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 4. Indications de montage. Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil, retirer la fiche de la prise du AVERTISSEMENT courant. Monter le socle conformément à la figure. (Figure 3) Déposer l’appareil sur le sol, la face supérieure orientée vers le bas, et monter le socle confor- mément à...
  • Página 27: Utilisation De L'appareil

    GX75.book Seite 27 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 6. Utilisation de l’appareil. L’appareil est conçu pour le ponçage stationnaire de matériaux métalliques et pour le grugeage avec le module GXR ou polissage de tubes cylindriques avec le module GXC sous réserve de l’utilisation de bandes abrasives agrées par le fabricant.
  • Página 28: Ajuster Le Supporte De Ponçage Pour Surfaces Planes (Figure 7)

    GX75.book Seite 28 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 7.3 Ajuster le supporte de ponçage pour Figure 7 Support de ponçage pour surfaces planes (Figure 7). surfaces planes La distance d’écartement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT max 2 mm doit être réglée conformé- Butée ment à...
  • Página 29: Changement De La Bande (Figures 1 + 2)

    GX75.book Seite 29 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 8. Changement de la bande (Figures 1 + 2). Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil, retirer la fiche de la prise du AVERTISSEMENT courant. Dévissez la vis à poignée-étoile et ouvrez Placer la bande abrasive sur la roue le couvercle de protection supérieur.
  • Página 30: Instructions Pour Le Service

    GX75.book Seite 30 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 9. Instructions pour le service. Ne jamais toucher la bande abrasive en rotation. Il y a un risque de blessures. ATTENTION Portez toujours des lunettes de protection. Placez la pièce à usiner en dessous de la ligne Utilisez également une protection faciale médiane horizontale de la roue de contact sur ou une protection anti-poussière, si la...
  • Página 31: Dressage (Figure 10)

    GX75.book Seite 31 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 9.6 Dressage (Figure 10). Figure 10 La pièce à usiner doit tou- AVERTISSEMENT jours être bien posée sur le support de ponçage et la butée. Ne pas tra- vailler de pièces trop petites ou trop minces. Il y a un risque de blessures dû...
  • Página 32: Entretien

    GX75.book Seite 32 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 10. Entretien. Tension dangereuse 10.2 Nettoyage. AVERTISSEMENT Afin d’éviter des acci- AVERTISSEMENT Toucher un tel câble peut provoquer dents, débrancher l’appa- un choc électrique ou des brûlures. reil avant d’effectuer un nettoyage ou des Pour les travaux d’entretien et de travaux d’entretien ou de maintenance.
  • Página 33: Branchement Électrique

    GX75.book Seite 33 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 13. Branchement électrique. Tension dangereuse AVERTISSEMENT Toucher un tel câble peut provoquer un choc électrique ou des brûlures. Assurez-vous lors du raccordement de la machine qu’elle est mise à la terre conformément aux prescriptions nationales et locales en vigueur.
  • Página 34 GX75.book Seite 34 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Índice Para su seguridad ........................... 35 1.1 Instrucciones generales de seguridad ......................35 1.2 Indicaciones sobre seguridad eléctrica ......................36 1.3 Instrucciones de seguridad específicas para lijadoras de banda.............36 1.4 Emisión de ruidos (Indicación de dos cifras según ISO 4871) ..............38 Simbología ...............................
  • Página 35: Para Su Seguridad

    GX75.book Seite 35 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 1. Para su seguridad. Lea íntegramente estas Póngase siempre unas gafas de protec- ADVERTENCIA advertencias de peligro e ción. Utilice además una protección facial instrucciones. En caso de no atenerse a las o una mascarilla si se genera polvo al rea- advertencias de peligro e instrucciones lizar el corte.
  • Página 36: Indicaciones Sobre Seguridad Eléctrica

    GX75.book Seite 36 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 No fuerce la máquina. Trabajará con mayor 1.2 Indicaciones sobre seguridad eficacia y seguridad si no carga en exceso la eléctrica máquina. El enchufe de la máquina ADVERTENCIA Utilice la máquina apropiadamente. No intente solamente deberá...
  • Página 37 GX75.book Seite 37 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Al trabajar no emplee ropa holgada, ni joyas, ni que su contenido se haya enfriado suficiente- lleve suelto el pelo, si es largo. A pesar de los mente, además de emplear recipientes ade- dispositivos de protección, es posible que los cuados para tal fin.
  • Página 38: Emisión De Ruidos (Indicación De Dos Cifras Según Iso 4871)

    GX 75 (US) - E Seite 38 Dienstag, 27. März 2012 3:09 15 1.4 Emisión de ruidos (Indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido Vacío Lijado Nivel de presión de sonido L (re 20 μPa) medido con filtro A en el puesto de trabajo, en decibelios Inseguridad K , en decibelios...
  • Página 39: Simbología

    GX75.book Seite 39 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 2. Simbología. Símbolo Definición Acto realizado por el usuario Prohibido tocar ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instruc- ciones de uso y las instrucciones generales de seguridad. Al trabajar protegerse los ojos.
  • Página 40 GX75.book Seite 40 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Símbolo Definición Lubricar la máquina en los puntos indicados. Limpiar la máquina con aire comprimido en los puntos marcados. Producto dotado con un aislamiento básico en combinación con la conexión adicional al conductor de protección de todas las piezas con- ductoras que puedan tocarse.
  • Página 41: Descripción Técnica Y Especificaciones

    GX75.book Seite 41 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 3. Descripción técnica y especificaciones Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. ADVERTENCIA Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran pre- sentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria.
  • Página 42 GX75.book Seite 42 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Figura 2 Rodillo inversor Base plana Rodillo motriz Tornillo de Tapa lateral Racor para tapa lateral aspiración de polvo Tipo GX75USA GX752VUSA GX75 2HUSA GX752H2VUSA Nº de pedido 7 901 01 12 44 3 7 901 01 12 23 3 7 901 02 12 44 3 7 901 02 12 23 3...
  • Página 43: Instrucciones De Instalación

    GX75.book Seite 43 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 4. Instrucciones de instalación. Antes de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red. ADVERTENCIA Monte el bastidor inferior según figura. (Figura 3) Deposite la máquina sobre el suelo con el lado superior boca abajo, y monte el bastidor según la figura y las instrucciones en el DVD.
  • Página 44: Uso Reglamentario De La Máquina

    GX75.book Seite 44 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 6. Uso reglamentario de la máquina. La máquina ha sido diseñada para lijar estacionariamente metales, y para lijar con el módulo lijador de radios GXR o el dispositivo de lijado cilíndrico GXC empleando en cada caso las ban- das de lijar autorizadas por el fabricante.
  • Página 45: Ajuste De La Base Plana (Figura 7)

    GX75.book Seite 45 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 7.3 Ajuste de la base plana (Figura 7). Figura 7 Base plana La ranura deberá ajustarse ADVERTENCIA ADVERTENCIA siempre a la medida correcta. Las piezas podrían ser arrastradas max 2 mm Tope hacia la máquina y provocar lesiones serias o incluso muy graves.
  • Página 46: Cambio De La Banda De Lija (Figuras 1 + 2)

    GX75.book Seite 46 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 8. Cambio de la banda de lija (Figuras 1 + 2). Antes de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red. ADVERTENCIA Afloje el tornillo con forma de estrella y Coloque al mismo tiempo la banda de lija abra la cubierta de protección superior.
  • Página 47: Instrucciones De Manejo

    GX75.book Seite 47 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 9. Instrucciones de manejo. Jamás toque la banda de lija en funcionamiento. Peligro de accidente. ATENCIÓN Póngase siempre unas gafas de protec- Coloque la pieza de trabajo debajo de la línea ción.
  • Página 48: Lijado Frontal (Figura 10)

    GX75.book Seite 48 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 9.6 Lijado frontal (Figura 10). Figura 10 La pieza siempre deberá ADVERTENCIA estar posicionada firme- mente sobre la mesa de trabajo. No se pueden lijar piezas demasiado delgadas o pequeñas. Podría lesionarse si la pieza de trabajo es arrastrada hacia el interior de la máquina o si es expulsada con violencia.
  • Página 49: Mantenimiento

    GX75.book Seite 49 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 10. Mantenimiento. Tensión peligrosa 10.2 Limpieza. ADVERTENCIA Para evitar accidentes, des- ADVERTENCIA Podría recibir una descarga eléctrica conectar primero la herra- o sufrir quemaduras. mienta eléctrica de la alimentación antes de ¡Al realizar trabajos de mantenimiento limpiarla o de realizar cualquier trabajo de y reparación extraer el enchufe de la...
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    GX75.book Seite 50 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 13. Conexión eléctrica. Tensión peligrosa ADVERTENCIA Podría recibir una descarga eléctrica o sufrir quemaduras. Al conectar la máquina asegurarse que la toma de tierra cumple con las reglas y directrices nacionales y locales correspondientes. Este trabajo deberá ser realizado por un electricista cua- lificado.
  • Página 51 GX75.book Seite 51 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 14. Connection Diagram. GX75USA 3 x 440 V - 60 Hz/...
  • Página 52 GX75.book Seite 52 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Connection Diagram. GX752VUSA 3 x 220 V - 60 Hz/...
  • Página 53 GX75.book Seite 53 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Connection Diagram. GX752HUSA 3 x 440 V - 60 Hz/...
  • Página 54 GX75.book Seite 54 Donnerstag, 22. März 2012 7:16 07 Connection Diagram. GX752H2VUSA 3 x 220 V - 60 Hz/...

Este manual también es adecuado para:

Slugger gx752vusaSlugger 75 2husaSlugger gx752h2vusa7 901 01 12 44 37 901 01 12 23 37 901 02 12 44 3 ... Mostrar todo

Tabla de contenido