DECORATIVE METAL HOSE
CABINET INSTRUCTIONS
DIRECTIVES - DÉVIDOIR DÉCO-
INSTRUCCIONES - PORTAMANGUERA
ITEM #2519100
DECORATIVO METÁLICO
AVERTISSEMENT
This product contains chemicals known to the
Cet article contient des produits chimiques reconnus par
State of California to cause cancer and birth
l'État de Californie comme cause de cancer, de malforma-
defects or other reproductive harm. DO NOT
tions congénitales ou autres problèmes du système de
place your hands in your mouth after handling
reproduction. NE PAS placer les mains dans la bouche après
the product. DO NOT place the product in your
avoir utilisé cet article. NE PAS placer cet article dans la
mouth. DO NOT drink water from the hose.
bouche. NE PAS boire d' e au de ce tuyau.
WASH HANDS AFTER USE.
SE LAVER LES MAINS APRÈS USAGE.
TOOL REQUIRED:
#2 Phillips Head Screwdriver
OUTIL REQUIS:
Tournevis à tête Phillips #2 (cruciforme)
HERRAMIENTA REQUERIDA:
Destornillador con cabeza Phillips #2 (cruciforme)
ASSEMBLY:
STEP 1: Open cover, remove crank with screw,
leader hose, water system inlet, legs and leg screws.
ASSEMBLAGE :
ÉTAPE 1 : Ouvrez le couvercle et retirez la manivelle
avec vis, le tuyau de raccord dévidoir-robinet, l'entrée
du système d'eau, les pattes et les vis pour pattes.
ENSAMBLAJE:
PASO 1: Abra la tapa y quite la manivela con tornillo, la extensión de
manguera, la entrada del sistema de agua, las patas y los tornillos para patas.
STEP 2: Hold lid closed with one hand, rotate unit upside
down and place on clean, soft working surface. Install legs
and screws in bottom corner openings with open sides of
legs facing inward as shown.
ATTENTION: BE CAREFUL NOT TO SCRATCH HOSE REEL
DURING THIS STEP.
ÉTAPE 2 : Maintenez le couvercle fermé à l'aide d'une main, re-
tournez l'unité à l'envers et placez-la sur une surface de travail
propre et douce. Installez les pattes et les vis dans les ouvertures
des coins inférieurs, en dirigeant les côtés ouverts des pattes vers l'intérieur, tel
STEP 1
qu'illustré.
ATTENTION : PRENDRE SOIN DE NE PAS ÉRAFLER LE DÉVIDOIR DURANT CETTE ÉTAPE.
PASO 2: Mantenga la tapa cerrada utilizando una mano, gire la unidad boca abajo
y colóquela sobre una superficie de trabajo limpia y suave. Instale las patas y los
UNLOCK
tornillos en las aberturas de las esquinas inferiores, dirigiendo los lados abiertos de
las patas hacia adentro, como se muestra.
CUIDADO: ASEGÚRESE DE NO RASPAR EL PORTAMANGUERA
DURANTE ESTE PASO.
STEP 3: Install crank on unit.
PARTS
BAG
ÉTAPE 3 : Installez la manivelle sur l'unité.
PASO 3: Instale la manivela sobre la unidad.
©2014 The AMES Companies, Inc. GR4262
STEP 1
RATIF MÉTALLIQUE
ADVERTENCIA
Este artículo contiene productos químicos reconocidos
por el Estado de California como causante de cáncer, de-
fectos de nacimiento u otros daños del sistema reproduc-
tivo. NO coloque las manos en la boca después de utilizar
el artículo. NO coloque el artículo en la boca. NO beba el
agua de esta manguera.
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DEL USO.
PARTS
BAG
STEP 1
STEP 1
UNLOCK
LOCK
PARTS
BAG
STEP 5
STEP 2
UNLOCK
LOCK
ITEM QTY
1
2
3
HOSE REEL
4
LOCK
5
PN#: 2519100
6
STEP 5
STEP 6
STEP 5
STEP 8
ITEM QTY
DESCRIPTION
PART NUMBER
1
1
CRANK
2519101
2
1
CRANK SCREW
2519102
3
1
LEADER HOSE
2519103
WATER
4
1
2519104
SYSTEM INLET
5
4
LEG
2519105
6
4
LEG SCREW
2519106
STEP 2
PARTS BREAKDOWN
STEP 4: Install water system inlet. Water system inlet can be positioned to face forward, backward or down-
ward. To install water system inlet, pull latch down, insert water system inlet in desired orientation and lock by
pushing latch back into place.
ÉTAPE 4 : Installez l'entrée du système d'eau. L'entrée du système d'eau peut être dirigée vers
l'avant, l'arrière ou vers le bas. Pour installer l'entrée du système d'eau, tirez le loquet vers le bas;
insérez l'entrée du système d'eau dans la direction désirée et bloquez-le, en repoussant le
loquet en position originale.
PASO 4: Instale la entrada del sistema de agua. La entrada del sistema de agua puede
ser dirigida hacia adelante, hacia atrás o hacia abajo. Para instalar la entrada del sistema
PARTS
de agua, hale el pestillo hacia abajo, inserte la entrada del sistema de agua en la dirección
BAG
deseada y bloquéela, empujando el pestillo en su posición original.
STEP 5: Verify that hose guide is lined up with water system outlet. If necessary, unlock hose guide by lift-
ing latch on top of guide and align with water system outlet. Re-lock hose guide for use.
ÉTAPE 5: Assurez-vous que le guide pour tuyau est aligné avec la sortie du système d'eau. Si nécessaire,
STEP 1
débloquez le guide pour tuyau en soulevant le loquet situé à la partie supérieure du guide et alignez-le
avec la sortie du système d'eau. Pour procéder à l'usage, refermez le loquet du guide pour tuyau.
PASO 5: Asegúrese de que la guía de la manguera esté alineada con la salida del sistema de agua.
Si es necesario, desbloquee la guía de la manguera, levantando el pestillo que se encuentra en la
parte superior de la guía y alinéelo con la salida del sistema de agua. Para proceder con el uso,
vuelva a cerrar el pestillo de la guía de manguera.
UNLOCK
LOCK
HOSE REEL
INSTALLATION:
PN#: 2519100
STEP 1: Uncoil garden hose (not included) and insert female end through hose guide. Ensure
rubber washer is inside fitting and attach hose to water system outlet. Ensure it is tight to prevent
leaking. ATTENTION: DO NOT OVERTIGHTEN!
STEP 6
STEP 5
INSTALLATION:
ITEM QTY
DESCRIPTION
ÉTAPE 1: Déroulez le tuyau de jardin (non inclus) et insérez l'extrémité femelle à
1
1
CRANK
travers le guide pour tuyau. Assurez-vous qu'une rondelle en caoutchouc est située à
2
1
CRANK SCREW
PARTS
l'intérieur de la connexion et fixez le tuyau à l'entrée du système d'eau. Assurez-vous
3
1
LEADER HOSE
BAG
WATER
4
1
que tout est bien resserré pour éviter les fuites.
SYSTEM INLET
5
4
LEG
MISE EN GARDE – NE PAS TROP RESSERRER!
STEP 2
6
4
LEG SCREW
INSTALACIÓN:
PASO 1: Desenrolle la manguera de jardín (no incluida) e inserte el extremo hembra a través de la guía de la
HOSE REEL
manguera. Asegúrese de que una arandela de caucho esté colocada dentro del conector y fije la manguera en
PN#: 2519100
STEP 8
LATCH
STEP 2
la entrada del sistema de agua. Asegúrese de que esté bien apretada para evitar fugas.
¡CUIDADO – NO LA APRIETE DEMASIADO!
STEP 2: Close cover and reel hose onto basket by turning handle clockwise as
4
3
shown. Optionally, install nozzle (not included) on free end of hose.
ÉTAPE 2: Fermez le couvercle et enroulez le tuyau sur le moyeu en tournant la ma-
STEP 4
nivelle dans le sens horaire, tel qu'illustré. Au choix, installez la buse (non incluse) sur
STEP 6
l'extrémité libre du tuyau.
PASO 2: Cierre la tapa y enrolle la manguera sobre el carrete, girando la manivela
DESCRIPTION
PART NUMBER
STEP 3
1
CRANK
2519101
en el sentido del reloj, como se muestra. Facultativamente, puede instalar una
1
CRANK SCREW
2519102
boquilla (no incluida) en el extremo libre de la manguera.
1
LEADER HOSE
2519103
WATER
1
2519104
SYSTEM INLET
STEP 3: Ensure rubber washer is inside fitting on leader hose. Connect end of
4
LEG
2519105
LATCH
leader hose to water system inlet. Ensure it is tight to prevent leaking.
4
LEG SCREW
2519106
STEP 6
4
3
ATTENTION: DO NOT OVERTIGHTEN!
STEP 7
ÉTAPE 3: Assurez-vous qu'une rondelle en caoutchouc est située à l'intérieur de la connexion
PARTS BREAKDOWN
du tuyau de raccord dévidoir-robinet. Branchez l'extrémité du tuyau de raccord dévidoir-robi-
ITEM QTY
DESCRIPTION
PART NUMBER
net à l'entrée du système d'eau. Assurez-vous que tout est bien resserré pour éviter les fuites.
1
1
CRANK
2519101
MISE EN GARDE – NE PAS TROP RESSERRER!
2
1
CRANK SCREW
2519102
1
3
1
LEADER HOSE
2519103
PASO 3: Asegúrese de que la arandela de caucho esté colocada dentro del conector de la
2
WATER
4
1
2519104
extensión de manguera. Conecte el extremo de la extensión de manguera con la entrada del
STEP 4
SYSTEM INLET
sistema de agua. Asegúrese de que esté bien apretada para evitar fugas.
5
4
LEG
2519105
6
¡CUIDADO – NO LA APRIETE DEMASIADO!
6
4
LEG SCREW
2519106
5
HOSE REEL
PN#: 2519100
STEP 2
STEP 3
HOSE REEL
STEP 1
LATCH
4
3
PN#: 2519100
PART NUMBER
2519101
UNLOCK
LOCK
2519102
2519103
STEP 4
2519104
2519105
2519106
6
STEP 3
5
PARTS BREAKDOWN
STEP 5
STEP 3
STEP 7
1
4
3
STEP 8
2
6
5
STEP 9
LATCH
STEP 4
PARTS
BAG
UNLOCK
LOCK
STEP 2
STEP 7
LATCH
1
2
STEP 1
STEP 4
STEP 6
STEP 9
ITEM QTY
DESCRIPTION
PART NUMBER
1
1
CRANK
2519101
2
1
CRANK SCREW
2519102
3
1
LEADER HOSE
2519103
UNLOCK
LOCK
WATER
4
1
2519104
SYSTEM INLET
5
4
LEG
2519105
6
4
LEG SCREW
2519106
PARTS BREAKD
STEP 5
STEP 7
1
2