Programación de los parámetros con la Mobile Station.
Aviso: esta locomotora no está registrada en el banco de datos externo de la
Mobile Station como programable. Para introducir los parámetros de la locomotora
proceda como indicado a continuación:
1. La Mobile Station debe abastecer solamente la locomotora que se vaya a modificar.
2. Pasar el código "37538" del banco de datos a la lista de locomotoras.
3. Pasar al sub-menú "EDIT LOC".
4. Pasar al sub-menú "ADDRESS"
5. Cambiar el código de la locomotora que se vaya a modificar al código actual.
6. La Mobile Station vuelve a situarse en el menú superior. Pasar al sub-menú "EDIT LOC".
7. Pasar al menú subsidiario "ADDRESS", "ACC"
8. Introducir el nuevo código y memorizar.
9. Una vez efectuado el cambio del código, se deberá corregir la entrada de esta
locomotora en la lista de locomotoras. El registro de la "37538" se puede borrar
de la lista de locomotoras.
Observe las indicaciones en las instrucciones de la Mobile Station.
1) = El arranque y el frenado progresivo se modifican simultáneamente en el sub-menu "ACC".
Programmazione dei parametri della locomotiva con la Mobile Station.
Avvertenza: questa locomotiva non è memorizzata nella banca dati della Mobile Station
come programmabile esternamente. Procedete pertanto all'impostazione dei para-
metri della locomotiva come segue:
1. Soltanto la locomotiva da modificare deve venire alimentata dalla Mobile Station.
2. Trasferire la locomotiva „37538" dalla banca dati nell'elenco locomotive.
3. Commutare al sottomenù „EDIT LOC".
4. Commutare al sottomenù „ADDRESS".
5. Modificare l'indirizzo con l'indirizzo attuale della locomotiva da modificare.
6. La Mobile Station si trova nuovamente nella pagina superiore dei menù.
Commutare al sottomenù „EDIT LOC".
7. Commutare ai sottomenù ADDRESS", „ACC"
8. Introdurre il nuovo valore e accettarlo.
9. Nel caso di una successiva modifica di indirizzo, si deve ancora correggere
l'impostazione di questa locomotiva nell'elenco delle locomotive. L'impostazione
di „37538" può nuovamente venire prelevata dall'elenco locomotive.
Prestate attenzione alle avvertenze nelle istruzioni della Mobile Station.
1) = Il ritardo di avviamento e frenatura viene modificato allo stesso tempo nel sotto-menù „ACC".
Gehäuse abnehmen
Removing the body
Enlever le boîtier
Kap afnemen
Kupplung austauschen
Exchanging the close coupler
Remplacement de l'attelage court
Omwisselen van de kortkoppeling
Haftreifen auswechseln
Changing traction tires
Changer les bandages d'adhérence
Antislipbanden vervangen
Cambio de los aros de adherencia
Sostituzione delle cerchiature di aderenza
Slirskydd byts
Friktionsringe udskiftes
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Postfach 8 60
D-73008 Göppingen
www.maerklin.com
1)
o "VMAX".
1)
oppure „VMAX".
Retirar la carcasa
Smontare il mantello
Kåpan tas av
Overdel tages af
Enganches cortos
Sostituzione del gancio corto
Utbyte av kortkoppel
Udskiftning af kortkoblingen
701 630
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Programmera lokparametrarna med Mobile Station.
OBS! I Mobile Station databank anges att detta lok inte kan programmeras utifrån.
Använd dig därför av följande steg för inställning av lokparametrarna:
1. Endast det lok som skall ändras får vara inkopplat och styras av Mobile Station.
2. Hämta lok „37538" från databanken till loklistan.
3. Växla till undermenyn „EDIT LOC".
4. Växla till undermenyn „ADDRESS".
5. Ändra adressen till aktuell adress för det lok som skall ändras.
6. Mobile Station har nu återgått till huvudmenyn.
För att komma till undermenyn, växla till „EDIT LOC".
7. Växla till undermenyn ADDRESS", „ACC"
8. Mata in nytt värde och acceptera.
9. Har det för ett lok skett en adressändring, måste denna även korrigeras i loklistan.
Noteringen till „37538" kan åter tas bort från loklistan.
Glöm ej: Se även i anvisningarna i bruksanvisningen för Mobile Station!
1) = Accelerations- och bromsfördröjning ändras samtidigt i undermenyn „ACC".
Programmering af lokomotivparametre med Mobile Station.
Henvisning: Dette lokomotiv er ikke lagt ind som ekstern programmerbar i Mobile
Stationens database. Fremgangsmåden til indstilling af lokomotivparametre er derfor
følgende:
1. Kun det lokomotiv, som skal ændres, må forsynes af Mobile Station.
2. Overfør lokomotiv „37538" fra databasen til lokomotivlisten.
3. Skift til undermenu „EDIT LOC".
4. Skift til undermenu „ADDRESS".
5. Indstil adressen på den aktuelle adresse af det lokomotiv som skal ændres.
6. Mobile Station er igen tilbage i øverste menuniveau.
Skift til undermenu „EDIT LOC".
7. Skift til undermenuen ADDRESS", „ACC"
8. Indtast den nye værdi og overtag den.
9. Efter en foretaget adresseændring skal registreringen for dette lokomotiv endnu
ændres i lokomotivlisten. Registreringen for „37538" kan igen fjernes fra loko-
motivlisten.
Lagttag henvisningerne i vejledningen til Mobile Station.
1) = Opstart- og bremseforsinkelse ændres samtidigt i undermenuen „ACC".
Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden
Lubrication after approximately 40 hours of operation
Graissage après environ 40 heures de marche
Smering na ca. 40 bedrijfsuren
Engrase a las 40 horas de funcionamiento
Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento
Smörjning efter ca. 40 driftstimmar
Smøring efter ca. 40 driftstimer
Schleifer auswechseln
Changing the pickup shoe
Changer le frotteur
Vervangen van het sleepcontact
Cambio del patín toma-corriente
Sostituzione del pattino
Byt släpsko
Udskiftning af slæbesko
7153
1)
eller „VMAX".
1)
eller „VMAX".
Trix 66626
ca. 2 mm
206 370
651 639 08 04 he na
Änderungen vorbehalten
Copyright by
Gebr. Märklin & Cie. GmbH