cascade corporation H Serie Instrucciones De Instalación I Y Mantenimiento Periódico

Pinzas para bobinas de papel con bastidor basculante
Ocultar thumbs Ver también para H Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

I
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
y MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Serie H
Pinzas para bobinas
de papel con bastidor
basculante
Instrucciones originales
Número 6095756-R2 ES
cascade
corporation
Cascade es una marca comercial registrada de
Cascade Corporation
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cascade corporation H Serie

  • Página 1 NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN y MANTENIMIENTO PERIÓDICO Serie H Pinzas para bobinas de papel con bastidor basculante Instrucciones originales Número 6095756-R2 ES cascade ® corporation Cascade es una marca comercial registrada de Cascade Corporation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Introducción Definiciones especiales Suministro hidráulico recomendado Requisitos de la carretilla Instalación de la válvula de control de basculación 3 Instalación del accesorio Mantenimiento periódico Iconos de la ficha de datos técnicos INTRODUCCIÓN Este manual detalla las instrucciones de instalación y los requisitos de mantenimiento periódico de las pinzas para bobinas de papel con bastidor basculante de la serie H de Cascade.
  • Página 3: Definiciones Especiales

    DEFINICIONES ESPECIALES Las indicaciones siguientes aparecen en el manual cuando es Nivel de emisiones acústicas ponderado: el nivel de emisiones necesario resaltar algún aspecto. Lea todas las indicaciones acústicas ponderado (LA) no sobrepasa 70 dB(A). de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN antes de iniciar las Valor medido de la vibración corporal: el valor medido de la tareas.
  • Página 4: Requisitos De La Carretilla

    REQUISITOS DE LA CARRETILLA ADVERTENCIA: La capacidad nominal de la combinación carretilla/accesorio es responsabilidad del fabricante original de la carretilla y puede ser inferior a la que aparece en la ficha de datos técnicos del accesorio. Consulte la ficha de datos técnicos de la carretilla. Ajuste de presión de la carretilla 140 bar recomendado 160 bar máximo...
  • Página 5: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación de la válvula de control de basculación Realice los pasos indicados para instalar un pinza para bobinas de papel con bastidor basculante. Lea atentamente todas las instrucciones de ADVERTENCIA. Si no entiende un procedimiento, consulte a su supervisor o póngase en contacto con el servicio Grupo de válvula de control técnico de Cascade más cercano para recibir asistencia.
  • Página 6 INSTALACIÓN Instalación de la válvula de control de basculación Marque el punto de montaje en el capo de la carretilla. Una la placa secundaria al capó de la carretilla Lije y limpieza la zona para prepararla para el soldado. mediante una soldadura por puntos. Una la placa secundaria al capó...
  • Página 7 INSTALACIÓN Instalación con enrolladores de manguera de 2 tomas dcho. y de 4 tomas izdo. (continuación) Enrollador de manguera de 4 Función de apriete: mida e instale las dos mangueras tomas izdo. (proporcionadas por el usuario) desde las tomas de válvula de carretilla a las tomas 1 y 2 del enrollador de mangueras de 4 tomas izdo.
  • Página 8 INSTALACIÓN Instalación de la válvula de control de basculación Instalación con enrolladores de manguera de 2 Enrollador de manguera de 2 tomas dcho. tomas dcho. e izdo. y guarnimiento interno Función de giro: mida e instale las dos mangueras (proporcionadas por el usuario) desde las tomas de válvula de control C1 y C4 al enrollador de manguera Función de dcho.
  • Página 9 INSTALACIÓN Localice la palanca de válvula auxiliar que controla las mangueras hidráulicas conectadas a las tomas P y T de la electroválvula de control. Instale un mando con pulsador nuevo, o utilice una envoltura termorretráctil para conectar el interruptor de perfil bajo a la palanca de control. IMPORTANTE: La palanca debe controlar la función de GIRO conforme al estándar ANSI (ISO).
  • Página 10: Instalación Del Accesorio

    INSTALACIÓN Instalación del accesorio Acoplamiento de la grúa superior ADVERTENCIA: Asegúrese de que el elevador superior y las cadenas o eslingas Retire el precinto, coloque el accesorio en posición tengan la capacidad nominal adecuada vertical en el palet. para el peso del accesorio. Consulte el Si los posee, retire los anclajes de montaje inferiores peso del accesorio en la ficha de datos empernados.
  • Página 11 INSTALACIÓN Preparación de las mangueras PRECAUCIÓN: Para la función de giro, una contrapresión en el circuito de suministro superior a 35 bares y un caudal Coloque el tablero de la carretilla detrás del máximo de 54 l/min. puede provocar un calentamiento excesivo del aceite, un rendimiento reducido del accesorio y accesorio.
  • Página 12 INSTALACIÓN Instalación del accesorio Comprobación del nivel de lubricante y extracción de la tapa de ventilación de goma El nivel debe llegar hasta el orificio de llenado. Retire la tapa de ventilación de goma. RC0139.eps Si es necesario, llene la caja de engranajes con lubricante para engranajes 656300 de Cascade o SAE 90 wt.
  • Página 13 INSTALACIÓN Instalación y enganche de los anclajes inferiores TIPO DE CAMBIO RÁPIDO TIPO ATORNILLADO Observe si los anclajes tienen una separación excesiva. Revierta las guías para modificar Barra de el huelgo. Consulte el Barra de tablero inferior tablero inferior paso 2. Instale los anclajes, ®...
  • Página 14 INSTALACIÓN Instalación del accesorio Instalación del kit de bloque de tope • Caliente previamente cada bloque de tope y cada zona de soldadura de la barra del tablero a 180°C. Anclaje de • Utilice una varilla AWS E-7018 baja en hidrógeno y suelde montaje un cordón de 6 mm en toda la longitud de los tres lados de superior dcho.
  • Página 15 INSTALACIÓN Ajuste de parada del control de rotación electrónico (Electronic Rotational Control, ERC) (si está instalado o se requiere) Gire el accesorio en cada dirección para comprobar que se detiene en las posiciones vertical y horizontal. • Si la rotación no se detiene en las posiciones vertical u horizontal, consulte la sección de solución de problemas del manual de servicio.
  • Página 16 INSTALACIÓN Instalación del accesorio Ciclo de funciones del accesorio ADVERTENCIA: La palanca de control de la carretilla y la activación de funciones del accesorio mostradas aquí son conformes con ADVERTENCIA: Asegúrese de que todo el personal se encuentra alejado del las prácticas recomendadas por ISO 3691.
  • Página 17: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO NOTA: Si los componentes de basculación requieren servicio, consulte el complemento del manual de servicio de pinza para bobinas de papel con bastidor basculante de la serie H 6844788. Uniones Si los brazos, cilindros de apriete y componentes relacionados pivotantes de Engrasador del con la rotación requieren servicio, consulte el manual de servicio...
  • Página 18: Mantenimiento A Las 2000 Horas

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO Mantenimiento a las 1000 horas (continuación) • Inspeccione si están desgastados todos los casquillos del brazo, el bastidor y el pivote del cilindro. Cámbielos si es necesario. • Inspeccione si presentan grietas visibles todas las soldaduras estructurales que soportan carga en los brazos, elementos pivotantes del bastidor basculante, los pivotes del brazo y zonas de los pivotes del cilindro.
  • Página 19: Iconos De La Ficha De Datos Técnicos

    ET NIMEPLAADILE IKOONID LV AR NOSAUKUMU, IKONAS SV NAMNSKYLTEN IKONER FI NIMIKYLTTI KUVAKKEET MT NAMEPLATE ICOANE TR BILGI ETIKETI SIMGELERI Cascade Corporation • www.cascorp.com • Icons & Patents: www.cascorp.com/support 6095754 FR PLAQUE ICÔNES NL NAAMBORD ICONEN ZH 铭牌图标 EN MODEL ES MODELO IS MÓDEL...
  • Página 20 KOMBINATIONEN GAFFELTRUCK OCH AGGREGAT SKA FÖLJAS. TR ARAÇ KAPASITESI VE DONANIM KOMBINASYONU, GÖSTERILEN DONANIM KAPASITESINDEN DÜŞÜK OLABILIR. ARAÇ BILGI ETIKETINE BAŞVURUN. ARAÇ KAPASITESI VE DONANIM KOMBINASYONU UYUMLU OLMALIDIR. ZH 叉车与叉车属具的综合承载能力可能小于显示的叉车属具承载能力。请参考叉车铭牌。 应符合叉车与叉车属具的综合承载能力。 © Cascade Corporation 2011 www.cascorp.com 04-2011 No. 6098046-R2 6095756-R2 ES...
  • Página 21 PÁGINA EN BLANCO 6095756-R2 ES...
  • Página 22 Pte. Ltd. Rocklea, QLD 4107 East Tamaki, Auckland 18 Tuas South Street 5 Australia New Zealand Singapore 637796 Tel: 1-800-227-223 Tel: +64-9-273-9136 Tel: +65-6795-7555 Fax: +61 7 3373-7333 Fax: +64-9-273-9137 Fax: +65-6863-1368 © Cascade Corporation 2018 07-2018 Referencia 6095756-R2 ES...

Tabla de contenido