Página 1
BWL900 Lámpara de trabajo LED recargable Lâmpada de trabalho LED recarregável Rechargeable LED work light Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Página 2
FIG. A 100% MODE FLASHING FIG. B Adapter Power light Plug...
Centro c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
BLACK+DECKER, la garantía no la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese tendrá efecto. defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla.
ESPAÑOL • 5 CARACTERISTICAS (Fig. A) 2. Jamás intente cargar baterías no recargables. 3. Reemplace de inmediato los cables defectuosos. 1. Manija transportadora 4. No la exponga al agua. Luces de trabajo 5. No abra el cargador. Lente 6. No interfiera con el cargador. 4.
40°C. INFORMACIÓN DE SERVICIO ¡Advertencia! Asegúrese siempre que la lámpara de Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER trabajo esté apagada y totalmente fría antes de limpiarla. cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable ¡Importante! Para garantizar la SEGURIDAD y la...
Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
Página 8
Verifique se as partes móveis estão desalinhadas fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da ou bloqueadas, se existem peças partidas ou BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente qualquer outra situação que possa afetar o qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for funcionamento das ferramentas elétricas.
PORTUGUÊS • 9 OPERAÇÃO 5. Para descartar as baterias, siga as instruções da Para recarregar a lâmpada de trabalho seção “Proteção ao meio ambiente”. 6. Evite causar curtos-circuitos. Se houver contato 1. Abra a tampa de proteção e insira o plug na tomada entre o terminal positivo (+) e o negativo (-), quer por do carregador (7).
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO executados por centros de serviço autorizados ou outras empresas de serviço qualificadas, sempre utilizando A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de peças de reposição idênticas. Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER.
ENGLISH • 11 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
Página 12
If the power cord is replaced by an equally below: qualified person, but not authorized by i. Immediately rinse with water. Neutralize with a mild BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. acid such as lemon juice or vinegar.
3. When the battery of work light is loaded, the power disposed of with normal household waste. Should light changed from red light to green light until the you find one day that your BLACK+DECKER charger disconnect from the mains. product needs replacement, or if it is of no further...
14 • ENGLISH and if you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER location nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com SPECIFICATIONS BWL900 Power 10 W Brightness 900 Lumen Color Temperature 5000 K Bright White...