Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fender Acoustasonic Ultralight

  • Página 2 ∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit. ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. ∆ Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.
  • Página 3 ∆ ATTENTION: Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une ∆ Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de presión acústica muy personne qualifiée.
  • Página 4 ∆ Fender®-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel erzeugen, die ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender® sono in grado di produrre livelli di vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti Einstellen bzw.
  • Página 5 ∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes Fender® têm capacidade para produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar os níveis de volume durante a utilização.
  • Página 6 • True electronically balanced XLR input features and power, available for the first time via Fender’s pro- • Phantom Power supplied for Condenser mics prietary design. Now you can carry your tone with you to the •...
  • Página 7: Rear Panel

    Normally leave Ground Lift OUT. Q. STEREO/MONO MODE— Selects the mode of operation • Line Out Level: Adjusts signal strength to accommodate for your Acoustasonic Ultralight amplifier. Turn the unit the input sensitivity of external equipment. OFF before switching modes and change speaker con- U.
  • Página 8 Effects Descriptions INSTRUMENT CHANNEL EFFECTS MIC CHANNEL EFFECTS EFFECT SELECTION DESCRIPTION EFFECT SELECTION DESCRIPTION CHORUS 1 CHORUS 1 Slow Sweep Slow Sweep CHORUS 2 Fast Sweep CHORUS 2 Fast Sweep CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY Slow + ~310ms Slow + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Slow + Room CHORUS + REVERB...
  • Página 9: Amplificador Acoustasonic™ Ultralight

    Si sigue volumen) sin que ello afecte al brillo cuando toque más fallando, lleve la unidad a un servicio técnico Fender®. Otros suave. dispositivos exteriores de alto nivel de salida como unidades H.
  • Página 10: Panel Trasero

    Q. MODO STEREO/MONO— Elige el modo operativo para a la sensibilidad de entrada de la unidad exterior. su amplificador Acoustasonic Ultralight. Apague la unidad antes de cambiar el modo y cambie las conexiones de los U. FOOTSWITCH— Conecte aquí la pedalera incluida para altavoces antes de volverla a encender.
  • Página 11: Descripción De Los Efectos

    Descripción de los efectos EFECTOS DEL CANAL DE INSTRUMENTOS EFECTOS DEL CANAL DE MICRO SELECCION EFECTO DESCRIPCION SELECCION EFECTO DESCRIPCION CHORUS 1 CHORUS 1 Barrido lento Barrido lento CHORUS 2 Barrido rápido CHORUS 2 Barrido rápido CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY Lento + retardo ~310ms Lento + retardo ~310ms CHORUS + REVERB 1...
  • Página 12: Face Avant

    électro-acoustiques… avec des fonctions et une puis- • Alimentation fantôme pour micro à condensateur sance inégalée, et la qualité Fender. Vous pouvez facilement et • 16 effets DSP spéciaux sur chaque canal rapidement transporter votre son en studio ou sur scène ; vous •...
  • Página 13: Face Arrière

    : plutôt qu'avec un câble instrument. • Enceinte stéréo Acoustasonic Ultralight — Réglez le sélec- V. TUNER OUT — Connectez votre accordeur à cette sortie. teur de mode {Q} sur Stereo, puis connectez l'enceinte à Appuyez sur la touche Tuner/Mute {J} pour vous accorder en la sortie Right {R} avec le câble Speakon®...
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    Descriptions des effets EFFETS DU CANAL INSTRUMENT EFFETS DU CANAL MICRO EFFET DESCRIPTION EFFET DESCRIPTION CHORUS 1 CHORUS 1 Balayage lent Balayage lent CHORUS 2 Balayage rapide CHORUS 2 Balayage rapide CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY Lent + ~310 ms Lent + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Lent + Room...
  • Página 15: Pannello Frontale

    • Alimentazione Phantom per microfoni a condensatore ad un esclusivo design brevettato da Fender. Con Acoustasonic™ • 16 effetti DSP per ciascun canale Ultralight potrai avere sempre il tuo suono durante le sessioni di •...
  • Página 16: Pannello Posteriore

    Q. STEREO/MONO MODE— Seleziona la modalità operativa sione esterno. del tuo amplificatore Acoustasonic Ultralight. Prima di modi- ficare la modalità e cambiare le connessioni ai diffusori, U. FOOTSWITCH— Collega l’unità footswitch in dotazione per disattiva l’unità...
  • Página 17 Descrizione degli effetti EFFETTI CANALE INSTRUMENT EFFETTI CANALE MIC EFFETTO DESCRIZIONE EFFETTO DESCRIZIONE CHORUS 1 CHORUS 1 Modulazione lenta Modulazione lenta CHORUS 2 Modulazione veloce CHORUS 2 Modulazione veloce CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY Lento + ~310ms Lento + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Lento + Room CHORUS + REVERB...
  • Página 18 Stereo-Effekte genießen sowie ein Mikrofon/Wandler- überragende Spannungsübertragung und arretierbare Pickup-System oder sogar ein Mikrofon anschließen. Vorbereitet Anschlüsse für den Einsatz mit der Acoustasonic Ultralight Stereo-Box. • Spannungs-Wahlschalter—weltweit anschließbar (geprüftes Features: Netzkabel erforderlich) • 2 X 125 Watt Ausgangsleistung, Stereo oder Mono schaltbar •...
  • Página 19 Q. STEREO/MONO-MODUS— Wählt die Betriebsart für Ihren • Line Out Level: Passt die Signalstärke an die Eingangs- Acoustasonic Ultralight Amp. Schalten Sie das Gerät AUS, Empfindlichkeit externer Geräte an. bevor Sie den Modus wechseln, und ändern Sie die Boxen- Anschlüsse, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Página 20: Technische Daten

    Effekt-Beschreibungen INSTRUMENTEN-KANAL MIKROFON-KANAL EFFEKTWAHL BESCHREIBUNG EFFEKTWAHL BESCHREIBUNG CHORUS 1 CHORUS 1 Langsame Sweep-Bewegung Langsame Sweep-Bewegung CHORUS 2 Schnelle Sweep-Bewegung CHORUS 2 Schnelle Sweep-Bewegung CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY Langsam + ~310ms Langsam + ~310ms CHORUS + REVERB 1 Langsam + Room CHORUS + REVERB Schnell + Hall CHORUS + REVERB 2...
  • Página 21: Painel Frontal

    • Canais de Microfone desenhados para vocais primeira vez através o design da Fender. Agora você pode • Entradas XLR eletronicamente balanceadas carregar o teu som contigo para sessões de gravação, shows, •...
  • Página 22: Painel Traseiro

    LINE OUTPUT— Saída XLR Balanceada para conexão com alimentação. Para trocar o fusível, primeiramente, remova o equipamento de som. fio de alimentação, em seguida use a chave de fender para • Ground Lift: Pressione IN para desconectar terra (pin 1) deslocar a caixa do fusível.
  • Página 23: Especificações

    Descrições dos Efeitos EFEITOS DE CANAL DO INSTRUMENTO EFEITOS DE CANAL MIC SELEÇÃO DO EFEITO DESCRIÇÃO SELEÇÃO DO EFEITO DESCRIÇÃO CHORUS 1 CHORUS 1 Sweep Devagar Sweep Devagar CHORUS 2 Sweep Rápido CHORUS 2 Sweep Rápido CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY Devagar + ~310ms Devagar + ~310ms CHORUS + REVERB 1...
  • Página 24 • チャンネル毎に、 16 種類の DSP エフェクトから選択可能 ップ・システムの接続や必要に応じてボーカル・マイクまでをも接続でき、ヘッ • プロフェッショナル仕様のライン・アウト — レベル及びグラウンド・リフト ドフォーンでの練習時においてもステレオ・エフェクトを施すことができます。 • スイッチクラフト HPC ® スピーカー出力 — スピコン互換、ロッキング・コネク Acoustasonic Ultralight ステレオ・エンクロージャーとの組み合わせで統合された ター形式で、パワー・トランスファー面での優位性を提供 セットアップを構築できます。 • ボルテージ・セレクター — 世界中で使用可能(※使用する地域で認定された電 主な機能 源ケーブルが必要) • 2 × 125 ワットの出力パワー(ステレオ/モノ切り替え可能) • プレミアム・ソリッド・メープル・トップ & サイド・パネル • わずか 3 . 5 kg の超軽量設計...
  • Página 25 R / S . RIGHT & LEFT (右/左)スピーカー出力端子 – 次のいず れかのコンフィギュレーションでスピーカーを接続してくださ U . FOOTSWITCH (フットスイッチ) – 付属のフットスイッチを い。 接続するための端子で、リモートでチャンネルごとのエフェク トを ON / OFF できます。状況はフットスイッチの LED で確認で • Acoustasonic Ultralightステレオ・エンクロージャー — モード きます。フットスイッチの接続には、極力楽器用ケーブルでは ・スイッチ {Q} をステレオに設定し、付属の 4 コンダクター・ス なく、シールドされていないスピーカー・ケーブルをご使用く ピコン・ケーブルを右チャンネル {R} 出力とスピーカーに接続...
  • Página 26 エフェクト詳細 インストゥルメント・チャンネル・エフェクト マイクロフォン・チャンネル・エフェクト 種類 内容 種類 内容 低速スイー プ 低速スイー プ CHORUS 1 CHORUS 1 高速スイー プ 高速スイー プ CHORUS 2 CHORUS 2 低速 + 低速 + CHORUS + DELAY CHORUS + DELAY ~310ms ~310ms 低速 + ルーム 高速 + ホール CHORUS + REVERB 1 CHORUS + REVERB 高速...
  • Página 27 Notes ◊ ◊...
  • Página 28 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CALIFORNIA USA Fender®, String Dynamics™ and Acoustasonic™ are trademarks of FMIC. Other trademarks are property of their respective owners. © 2005 FMIC. All rights reserved. P/N 064653 REV. A...

Tabla de contenido