FRA
Pilotage des fonctions Move des produits
Erard motorisés
Appuyer une fois pour activer le mode Eclairage
ON/OFF
Variation automatique des couleurs ou pause
Réglage des couleurs. En appuyant sur une de ces
touches, la variation automatique s'arrête
Réglage de l'intensité lumineuse, valable
uniquement sur éclairage fixe
Réglage de la vitesse de variation des couleurs, ou
de la sensibilité pour la fonction Music
Mode Music : Les couleurs varient en fonction de
l'intensité sonore
Fonction mémorisation
La fonction de mémorisation ne fonctionne que sur
une couleur fixe.
Régler la couleur désirée en appuyant sur
ou
Appuyer M puis sur 1, 2, 3 ou 4.
Rappel des couleurs mémorisées : Appuyez sur 1, 2,
3 ou 4
ENG
Controlling the Move functions for motorised
Erard product
Press once to activate Lighting mode
ON/OFF
Automatic colour variation or pause
Colour adjustment. If you press one of these keys,
the automatic variation stops
Light intensity adjustment, only valid
on fixed lighting
Adjust the colour variation speed, or the sensitivity of
the Music function
Music mode : the colours vary according to the
sound intensity
Memory function :
The memory function only works on a fixed
colour.
Adjust the colour you want by pressing
or
Press "M" then 1, 2 ,3 or 4.
Reminder of the colours memorised :
Press " 1", "2" , "3" or "4"
ERARD - 38236 PONT DE CHERUY - F
DEU
Steuerung der Move-Funktionen der
motorisierten Erard-Produkte
Einmal drücken, um den Beleuchtungsmodus
einzuschalten
ON/OFF
Automatischer Farbwechsel oder Pause
Einstellung der Farben. Durch Drücken einer dieser
Tasten wird der automatische Wechsel abgeschaltet
Einstellung der Lichtstärke, nur bei fester
Beleuchtung möglich
Einstellung der Farbwechselgeschwindigkeit, bzw.
der Empfindlichkeit der Music-Funktion
Music-Modus: Die Farben wechseln je nach
Klangintensität
Speicherfunktion
Die Speicherfunktion arbeitet nur bei fester
Beleuchtung.
Stellen Sie die gewünschte Farbe ein, indem Sie
auf
Drücken Sie auf « M » und dann auf 1, 2 ,3 oder 4.
Aufruf der gespeicherten Farben : Drücken Sie
auf « 1 », » 2 » , « 3 » oder « 4 »
ESP
Control de las funciones Move de los productos
ERARD motorizados
Pulsar una vez para activar el modo Iluminación
ON/OFF
Variación automática de colores o pausa
Ajuste de colores. Al pulsar uno de estos botones, la
variación automática se detiene
Ajuste de la intensidad luminosa; solamente para
iluminación fija
Ajuste de la velocidad de variación de colores, o de
la sensibilidad para la función Music
Modo Music: Los colores varían de acuerdo con la
intensidad sonora
Función de memorización :
La función de memorización sólo funciona para
un color fijo.
Ajustar el color deseado pulsando
o
Pulsar "M" y luego 1, 2, 3 o 4.
Recuperación de los colores memorizados :
Pulsar "1", "2", "3" o "4"
21
ref. 2557 - Indice 07/2007
oder
drücken.
dpi
- Réalisation :
- 04 78 50 15 16