Tabla Título Página Números de Parte del Raspador Martin ® QC1™ XHD ......® Hoja Martin QC1™ XHD ............... ® Números de Parte de la Hoja Dual del Raspador Martin QC1™ XHD ..® QC1™ XHD Hoja Dual Martin ..............
Consulte a Martin Engineering o su representante para obtener raspadores de banda opcionales o posiciones alternativas de los raspadores de banda para uso en lugares donde la contaminación pueda ser...
Manual del Operador Seguridad Al trabajar con el raspador de banda, se deben observar estrictamente todas las normas de seguridad definidas en los documentos antes mencionados y todas las normas de seguridad del propietario/empleador. PELIGRO No toque ni se acerque a la banda transportadora o a los componentes del transportador cuando la banda esté...
Página 7
QC1 XHD Y TENSIONADOR ADVERTENCIA El bastidor con la hoja puede ser pesado y pueden ser necesarias dos personas para levantarla. Intentar levantar el raspador de banda sin ayuda puede resultar en lesión.
Mantenga todos los productos dañados sujetos a examen. 2. Retire el raspador de banda del contenedor de envío. 3. Si falta algún componente, póngase en contacto con Martin Engineering o con su representante. ADVERTENCIA Antes de instalar el equipo, desconecte y bloquee/etiquete la fuente de energía al transportador y a los componentes del...
Manual del Operador Instalando las placas de fijación Lado del operador Dentro del chute Para tensionadores duales, repita las etapas 1 y 2 en el otro lado como se muestra. Para tensionador único, instale la placa de fijación del otro lado.
QC1 XHD Y TENSIONADOR Instalando el Determine la dirección para instalar el brazo de la palanca sobre el tensionador tensionador, dependiendo de la dirección de la banda, tal como se muestra abajo. Luego, instale el brazo de la palanca según sea necesario para su aplicación.
Manual del Operador Tensionando el raspador de banda IMPORTANTE Haga al mismo tiempo...
Página 25
QC1 XHD Y TENSIONADOR Para tensionar el raspador de banda, gire la tuerca hexagonal y comprima el resorte hasta que la parte inferior de la arandela esté alineada con el ancho correcto de la banda (pulgadas) en la etiqueta. Trabe junto.
QC1 XHD Y TENSIONADOR Después de Instalar el Raspador de Banda 1. Limpie completamente las paredes del chute encima del tensionador. 2. Coloque una Etiqueta de Advertencia de los Productos del Transportador (Número de Parte 23395) en la pared exterior del chute de manera visible para el operador de la banda.
3. Verifique la tensión en el raspador. Tensione nuevamente si es necesario. 4. Limpie todas las etiquetas. Si las etiquetas no son legibles, póngase en contacto con Martin Engineering o su representante para realizar los remplazos. 5. Verifique si las hojas han sufrido desgaste excesivo. Sustitúyelas si es necesario.
No es posible predecir todas las circunstancias que pueden requerir la solución de problemas. Póngase en contacto con Martin Engineering o su representante si tiene problemas diferentes a los mencionados en el cuadro “Solución de Problemas”...
Manual del Operador Números de Parte Esta sección proporciona los nombres de productos y los correspondientes ® números de parte para el Raspador Martin QC1™ XHD y del equipo relacionado. Por favor, consulte los números de parte al hacer un pedido: ®...
Página 31
QC1 XHD Y TENSIONADOR Dim. A Dim. B Ítem Descripción No. Parte Cant Bastidor Tabla I Hoja Tabla I Extremidad Tabla I Tuerca Hex. 1/2-13NC ZP 11771 Tornillo Cuadrado 1/2-13NC x 1-1/2 SS 33190 Pasador Ranurado 3/4 Diám. ZP 36046 Pasador de Cierre a Presión5/8 x 4.00 ZP...
Página 32
60.00 (1524) 114.00 (2896) 36231-66 35897-66XXXX 32332-04 38003-2 35899-72XXXXX 66.00 (1676) 120.00 (3048) 36231-72 35897-72XXXX 32332-04 38003-2 ® Tabla II. Hoja Martin QC1™ XHD No. Parte del Conj. Color 35899-XXXXX Naranja 35899-XXXXBRX Marrón 35899-XXXXB1X Negro 35899-XXXXCLX Claro 35899-XXXXGRX Verde 35899-XXXXNBX...
Página 33
QC1 XHD Y TENSIONADOR Dim. A Dim. B Ítem Descripción Part no. Cant Bastidor Tabla III Hoja Derecha -12 Tabla III Hoja Izquierda - 12 Tabla III Extremidad Tabla III Tuerca Hex. 1/2-13NC ZP 11771 Tornillo Cuadrado 1/2-13NC x 1-1/2 SS 33190 Pasador Ranurado 3/4 Diám.
Página 34
90.00 (2286) 144.00 (3658) 36231D-96 35897D96XXXXR 35897D96XXXXL 35899D102XXXXX 96.00 (2438) 150.00 (3810) 36231D-102 35897D102XXXXR 35897D102XXXXL 35899D120XXXXX 114.00 (2896) 168.00 (4267) 36231D-120 35897D120XXXXR 35897D120XXXXL ® Tabla IV. Hoja Doble Martin QC1™ XHD No. Parte Color de la Hoja 35899DXXXXXXX Naranja 35899DXXXXXXBRX Marrón 35899-XXXXCLX Beige...
Página 35
QC1 XHD Y TENSIONADOR Pared del Chute Figura 3. Tensionador de Resorte Martin ® XHD, N/P 38003...
Página 36
Tapa del Tubo 2.75 34054 Tapa del Resorte 32245-04 Etiqueta de Tensión del Resorte del 36055-P1 ador Primario Etiqueta de Productos Martin 32238 Fig. 5 Etiqueta de Advertencia de Productos del 23395 Transportador Fig. 6 Etiqueta de Advertencia de Punto de...
Página 37
QC1 XHD Y TENSIONADOR Pared del Chute Figura 4. Tensionador Dual de Resorte Martin ® XHD, N/P 38003-2 Ítem Descripción No. Parte Cant Placa de Montaje 38001 Anillo Amortiguador 32322 Casquillo de Nylon 34306 Brazo de la Palanca 37855 Varilla de Suelda con Varilla Acero Inoxidable 38002 Medidor de Tensión...
Página 38
Manual del Operador ADVERTENCIA WARNING Lock out and/or tag out all energy sources to conveyor system and loading system before performing any work on conveyor or conveyor accessories. Failure to do so could result in severe injury or death. Bloquee y/o etiquete todas las fuentes de energía al sistema transportador y al sistema de carga antes de realizar cualquier trabajo en el transportador o sus accesorios.
Página 39
(inches). 24-30 24-30 800-544-2947 or 309-852-2384 Label P/N 36055-P1 ® Figura 7. Etiqueta del Tensionador de Reorte Martin XHD ( ador Primario), N/P 36055-P1 Tensioning Gauge For Dual Pre-Cleaner Start with blades touching belt,...
Página 40
“TM” y “SM”. Marcas, marcas registradas y nombres de otras partes, que pueden o no estar asociados o vinculados a Martin Engineering Company, o que pueden o no estar endosados por Martin Engineering Company, han sido identificados siempre que posible.
Página 41
Martin Engineering Peru S.R.L. Urb. Ingenieros E-5 Cayma Arequipa, Perú Tel. (51) 54 274871 ventasperu@martin-eng.com www.martin-eng.com...