Descargar Imprimir esta página
Cosmopolitan COSMOLiving DA8193 Manual Del Usuario

Cosmopolitan COSMOLiving DA8193 Manual Del Usuario

Consola con almacenamiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Storage Console
Console de rangement
Consola con almacenamiento
Questions, concerns, missing parts? CONTACT
OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT
BEFORE RETURNING PRODUCT TO THE
RETAILER.
Our agents are available Monday to Friday 8am to 5pm (EST)
to take your call and answer any questions. For faster service,
always have the model number ready when contacting us.
toll free #: 1-800-295-1980
You can also reach us by email or by visiting our website and
clicking on the Support tab:
das@dorel.com
www.dorelliving.com
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Des questions, des préoccupations, des pièces
manquantes? CONTACTEZ NOTRE SERVICE À LA
CLIENTÈLE ​ ​ A VANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU
DÉTAILLANT.
Nos agents sont disponibles du lundi au vendredi de 8h à 17h (HNE) pour
prendre votre appel et répondre à vos questions. Pour un service plus
rapide, ayez toujours le numéro de modèle à portée de main lorsque vous
nous contactez.
Sans frais #: 1-800-295-1980
Vous pouvez également nous joindre par courriel ou en visitant notre site
Web et en cliquant sur les liens de support:
das@dorel.com
www.dorelliving.com
NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT INFORMATION DE SÉCURITÉ
IMPORTANTE. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE
Preguntas, inquietudes, partes que faltan?
CONTACTE NUESTRO DEPARTAMENTO DE
SERVICIO AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER EL
Nuestros agentes están disponibles de lunes a viernes de 8am a
5pm (EST) para atender su llamada y responder a cualquier
pregunta. Para un servicio más rápido, siempre tenga listo el número
de modelo al contactarnos. Número gratuito: 1-800-295-1980
También puede comunicarse con nosotros por correo electrónico o
visitando nuestro sitio web haciendo clic en los enlaces de Soporte:
NOTA: ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR, LÉALO Y CONSÉRVELO
.
Model No
Modèle No: / Modelo No:
DA8193 (Soft Brass)
UPC Code
Code CUP: / Código UPC:
0-65857-18731-1
Lot number:
Numéro de lot / Número de lote:
___________________
Date of purchase:
Date d'achat / Fecha de compra:
_______ / _______ / _______
PRODUCTO A LA TIENDA.
das@dorel.com
www.dorelliving.com
PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cosmopolitan COSMOLiving DA8193

  • Página 1 Model No Modèle No: / Modelo No: DA8193 (Soft Brass) UPC Code Code CUP: / Código UPC: 0-65857-18731-1 Storage Console Lot number: Numéro de lot / Número de lote: Console de rangement ___________________ Consola con almacenamiento Date of purchase: Date d'achat / Fecha de compra: _______ / _______ / _______ Questions, concerns, missing parts? CONTACT Des questions, des préoccupations, des pièces...
  • Página 2 CUSTOMER SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE You can also contact us by writing to the address listed below. Vous pouvez également nous contacter en écrivant à l'adresse ci- También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a Please include the product model number, color and a detailed dessous.
  • Página 3 CARE AND CLEANING/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE/ CUIDADOS Y LIMPIEZA Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sec pour Quite el polvo regularmente con un paño suave y seco, para Dust regularly with a soft, dry cloth to prevent soil build up. empêcher la poussière de s'accumuler.
  • Página 4 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS LEFT SIDE PANEL RIGHT SIDE PANEL BACK STRETCHER FRONT STRETCHER PANNEAU LATÉRAL GAUCHE PANNEAU LATÉRAL DROIT BARRE ARRIÈRE BARRE AVANT PANEL LATERAL IZQUIERDO PANEL LATERAL DERECHO BARRA POSTERIOR BARRA DELANTERA 1 PC 1 PC 1 PC 1 PC...
  • Página 5 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS X-SHELF PANEL HORIZONTAL PANEL DESK PANEL BACK PANEL PANNEAU X DE L'ÉTAGÈRE PANNEAU HORIZONTAL PANNEAU DE BUREAU PANNEAU ARRIÈRE PANEL X DEL ESTANTE PANEL HORIZONTAL PANEL DE LA MESA PANEL POSTERIOR 2 PCS 1 PC 1 PC...
  • Página 6 HARDWARE LIST LISTE DES PIÈCES/ LISTA DE PIEZAS Φ1/4"*1/2" Φ1/4"*1-1/2" Φ5/32"*1/2" Φ8*30mm M4*17mm BOLT SCREW ALLEN KEY BOLT BOLT WOOD DOWEL BOULON CLÉ ALLEN BOULON BOULON GOUJONS DE BOIS PERNO TORNILLO LLAVE ALLEN PERNO PERNO CLAVIJA DE MADERA 8 PCS 4PCS 6PCS 20 PCS...
  • Página 7 Step 1: Étape 1: Etapa 1: Attach drawer left and right panel (S & T) to drawer Fixez le panneau gauche et droit du tiroir (S & T) au panneau Fije el panel izquierdo y derecho del cajón (S & T) al panel frontal front panel (Q) with screws (12) using a Phillips avant du tiroir (Q) avec les vis (12) à...
  • Página 8 Step 2: Étape 2: Etapa 2: Attach handle (10) to desk panel (O) with bolts Fixez la poignée (10) au panneau de bureau Conecte la manija (10) al panel de la mesa (3) as shown below and tighten the bolts. (O) à...
  • Página 9 Step 3: Étape 3: Etapa 3: Insert cam bolts (7) and wood dowels (6) into Insérez les boulons à came (7) et les goujons Inserte los pernos de leva (7) y las clavijas de right and middle panel (J & K) and horizontal de bois (6) dans les panneaux droit et central madera (6) en el panel derecho y central (J &...
  • Página 10 Step 4: Étape 4: Etapa 4: Insert cam bolts (7) and wood dowels (6) into right Insérez les boulons à came (7) et les goujons de bois Inserte los pernos de leva (7) y las clavijas de madera (6) dans les panneaux droit et central (J & K) et inférieur (6) en el panel derecho y central (J &...
  • Página 11 Step 5: Étape 5: Etapa 5: Insert cam bolts (7) and wood dowels (6) into Insérez les boulons à came (7) et les goujons Inserte los pernos de leva (7) y las clavijas de left side panel (I) and bottom panel (H) as de bois (6) dans le panneau latéral gauche (I) madera (6) en el panel lateral izquierdo (I) y en shown below.
  • Página 12 Step 6: Étape 6: Etapa 6: Insert cam bolts (7) and wood dowels (6) into Insérez les boulons à came (7) et les goujons Inserte los pernos de leva (7) y las clavijas de middle panel and bottom panel (L & H) as de bois (6) dans le panneau central et le madera (6) en el panel central y en el panel inferior shown below.
  • Página 13 Step 7: Étape 7: Etapa 7: Slide back panel (P) into the grooves of the left Faites glisser le panneau arrière (P) dans les Deslice el panel posterior (P) en las ranuras and right side panels (I & J) and bottom panel rainures des panneaux latéraux gauche et de los paneles laterales izquierdo y derecho (I (H) as shown below.
  • Página 14 Step 8: Étape 8: Etapa 8: Insert cam bolts (7) and wood dowels (6) into Insérez les boulons à came (7) et les goujons Inserte los pernos de leva (7) y las clavijas de top panel (G) as shown below. de bois (6) dans le panneau supérieur (G) tel madera (6) en el panel superior (G) tal como se Insert cam locks (8) into left, middle and right...
  • Página 15 Step 9: Étape 9: Etapa 9: Attach front and back stretcher (D & C) to left Attachez les barres avant et arrière (D & C) au Conecte las barras delantera y posterior (D y side panel (A) with bolts (2) as shown below. panneau latéral gauche (A) à...
  • Página 16 Step 10: Étape10: Etapa 10: Attach bottom stretcher (E) to left side panel Fixez la barre inférieure (E) au panneau latéral Una la barra inferior (E) al panel lateral (A) with bolts (1) as shown below. gauche (A) à l'aide des boulons (1) tel izquierdo (A) con los pernos (1) tal como se qu'indiqué.
  • Página 17 Step 11: Étape11: Etapa 11: Attach right side panel (B) to the front and Fixez le panneau latéral droit (B) aux traverses Fije el panel lateral derecho (B) a las camillas back stretchers (D & C) with bolts (2) and avant et arrière (D &...
  • Página 18 Step 12: Étape12: Etapa 12: Attach metal plate support (F) to left and right Fixez la plaque de support métallique (F) aux Fije la placa metálica de suporte (F) a los side panels (A & B) and back stretcher (C) with panneaux latéraux gauche et droit (A et B) et à...
  • Página 19 Step 13: Étape13: Etapa 13: With the help of another person, carefully turn Avec l'aide d'une autre personne, retournez Con la ayuda de otra persona, voltee la unidad the assembled unit upside down to place the soigneusement l'unité assemblée pour placer la ensamblada colocar la base superior previamente previously assembled upper base.
  • Página 20 Step 14: Étape14: Etapa 14: Insert X-shelf panel (M) into the Insérez le panneau d'étagère X (M) dans les Inserte el panel X del estante (M) en grooves as shown below. rainures comme indiqué ci-dessous. las ranuras como se muestra a continuación.
  • Página 21 Step 15: Étape15: Etapa 15: Slide previous assembled X-shelf (M) as Faites glisser l'étagère X assemblée Deslice el estante X ensamblado shown below. précédentement comme indiqué ci-dessous. anteriormente como se muestra a continuación.
  • Página 22 Step 16: Étape16: Etapa 16: Insert left and right hinges (13 &14) to left side Insérez les charnières gauche et droite (13 et Inserte las bisagras izquierda y derecha (13 y panel (I) and middle panel (K) as shown 14) dans le panneau latéral gauche (I) et dans 14) en el panel lateral izquierdo (I) y el panel below.
  • Página 23 Step 17: Étape17: Etapa 17: Attached left and right hinges (13 & 14) to Fixez les charnières gauche et droite (13 et Fije las bisagras izquierda y derecha (13 y desk panel (O) with bolts (9) and tighten the 14) sur le panneau de bureau (O) à l'aide des 14) a el panel de la mesa (O) con los pernos bolts.
  • Página 24 Step 18: Étape18: Etapa 18: Attach left hinge (V) to desk panel (O) and left side Fixez la charnière gauche (V) au panneau de bureau (O) et au Fije la bisagra izquierda (V) al panel de la mesa (O) y al panel panel (I) with bolts (9) and tighten the bolts as panneau latéral gauche (I) à...
  • Página 25 Step 19: Étape19: Etapa 19: Insert previously assembled drawers into the Insérer les tiroirs précédemment assemblés dans Inserte los cajones previamente ensamblados assembled unit as shown below. l'unité assemblée comme indiqué ci-dessous. en la unidad ensamblada como se muestra a continuacion.
  • Página 26 Step 20: Étape20: Etapa 20: To adjust the alignments of the door panel: Pour ajuster les alignements du panneau de porte: Para ajustar las alineaciones del panel de la puerta: 1) Lossen the bolts (9) to adjust the door panel. 1) Deserrez les boulons (9) pour ajuster le panneau de la porte.
  • Página 27 Furniture Wall Safety Strap MOUNTING SAFETY WALL LONG SCREW SHORT SCREW BRACKET STRAP 2 PCS 2 PCS 4 PCS 2 PCS TOOLS NECESSARY: RUBBER MALLET AND PHILLIPS SCREWDRIVER ARE NOT INCLUDED. NOTE: 3/8" DRILL BIT AND ELECTRIC DRILL ARE NOT PROVIDED. WARNING: WHEN UPRIGHT, IT IS POSSIBLE THAT THE FURNITURE MAY TIP OVER.
  • Página 28 Correa de seguridad para fijar el mueble a la pared Lista de tornillos y accesorios CORREA DE SEGURIDAD PARA GANCHO DE METAL TORNILLO LARGO TORNILLO CORTO LA PARED 4 PZAS 2 PZA 2 PZA 2 PZA HERRAMIENTAS NECESARIAS: LA MASA DE CAUCHO Y EL DESTORNILLADOR PHILLIPS NO ESTÁN INCLUIDOS. NOTA: LA MECHA DE 3/8"Y EL TALADRO ELÉCTRICO NO ESTÁN INCLUIDOS.
  • Página 29 Sangle de sécurité pour ancrer le meuble au mur Liste de quincaillerie SANGLE DE SÉCURITÉ POUR CROCHET DE MÉTAL VIS LONGUE VIS COURTE LE MUR 4 PCES 2 PCES 2 PCES 2 PCES OUTILS NÉCESSAIRES: LE MAILLET EN CAOUTCHOUC ET LE TOURNEVIS PHILLIPS NE SONT PAS COMPRIS. NOTE: LA MÈCHE DE 3/8"...
  • Página 30 That's it! You've finished assembling your console. Félicitations! Vous avez fini d’assembler votre console. ¡Felicitaciones! Ha terminado de ensamblar tu consola. Contact our customer service Pour toute question, veuillez Si usted tiene alguna pregunta, department with any questions. communiquer avec notre département comuníquese con nuestro de service à...