Delta Children Ava Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Ava:

Publicidad

Read all instructions
before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
EN
Style #:
___________
Lot:
___________
E
REV
Date:
___________
Before contacting Delta Consumer
Experience Center please ensure this
information matches the information
found on the label on the Back Panel.
To Make Assembly Even
Easier Watch Video Here!
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly,
keep out of reach of children until assembly is complete.
This product is not intended for institutional or commercial use.
Dresser With
Changing Top
For Questions or
to Contact Us:
DeltaChildren.com/Help
If unable to access website, please email
wcs@DeltaChildren.com
Expect longer response times via email.
November 25, 2020, 41792, R0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta Children Ava

  • Página 1 Dresser With Changing Top Read all instructions For Questions or To Make Assembly Even before assembly and use. to Contact Us: Easier Watch Video Here! DeltaChildren.com/Help KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. If unable to access website, please email wcs@DeltaChildren.com Expect longer response times via email. Style #: ___________ ADULT ASSEMBLY REQUIRED...
  • Página 2 Cómoda con el cambiador Para facilitar más aun el Lea todas las instrucciones Para preguntar o para ensamblaje ver el video aquí contactarnos : antes de ensamblar y usar. DeltaChildren.com/Help MANTENGA LAS Si no puede acceder el sitio web, por INSTRUCCIONES PARA SU favor envíenos un email a USO FUTURO.
  • Página 3 El paso maximo recomendado 30 libras (13.6 g). Coloque siempre el cambiador a la superficie cambiando con los tornillos suministrados. ea las Instrucciones.Asegure el kit de vestido sólo al producto Delta Children 68013. La almohadilla usada debe ser 34" x 16"...
  • Página 4 B A B Y S A F E S L E E P T I P S Visit Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips for more information Read all warnings and DO NOT place any follow all instructions. items in the crib. The safest place for your Pillows and blankets have baby to sleep is in a caused infants to suffocate,...
  • Página 5 F U R N I T U R E S A F E T Y T I P S Visit Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety for more information SERIOUS OR FATAL CRUSHING INJURIES CAN OCCUR FROM FURNITURE TIP-OVER. NEVER open more than Read all warnings and one drawer at a time.
  • Página 6 C O N S E J O S P A R A U N S U E Ñ O S E G U R O P A R A L O S B E B É S Visite Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips para obtener más información Lea todas las NO coloque artículos advertencias y siga...
  • Página 7 C O N S E J O S D E S E G U R I D A D S O B R E M U E B L E S Visite Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety para obtener más información PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES O MORTALES POR APLASTAMIENTO AL VOLCARSE MUEBLES.
  • Página 8 SAVE BIG WITH DELTA CHILDREN Visit Deltachildren.com To Start Shopping Welcome to the DELTA FAMILY Here's a Gift From Us To You USE CODE: DELTA10 Your Next Purchase From DeltaChildren.com *Exclusions Apply *Subject to Change REVIEW TO WIN $2500 R U L E S T O E N T E R “We LOVE, LOVE, LOVE this crib”...
  • Página 9 AHORRE MUCHO CON DELTA CHILDREN Deltachildren.com Para Comenzar A Comprar Visita Bienvenido a la FAMILIA DELTA Aquí Está Nuestro Regalo UTILICE EL CÓDIGO: Para Usted DELTA10 Su Próxima Compra En DeltaChildren.com *Exclusions Apply *Subject to Change CALIFIQUE EL PRODUCTO PARA GANAR $2500 REGLAS PARA PARTICIPAR CALIFIQUE EL PRODUCTO en la página web de la tienda donde haya sido comprado...
  • Página 10 NOTES ON CARE AND MAINTENANCE: - Do not scratch or chip the finish. - Inspect the product periodically, contact Delta Children's Products for replacement parts or questions. - Do not store the product or any parts in extreme temperatures and conditions such as a hot attic or a damp, cold basement.
  • Página 11 NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO: - No arañe ni desconche el acabado. - Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Delta Children’s Products para el recambio de partes o para formular preguntas. - No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío.
  • Página 12 PARTS: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT PIEZAS: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÁN BIEN APRETADAS. Top x1 Panel superior Base x1 # 41782 Base # 41780 Left Side x1 Right Side x1 Lado izquierdo Lado derecho # 41775 # 41776 Back Panel x1...
  • Página 13 PARTS: HARDWARE KITS PART#41791 PIEZAS: EL KIT DE HERRAMIENTAS - PIEZA #41791 35mm Bolt x16 Crescent Washer x10 50mm Bolt x22 Perno 35mm Arandela de Media Luna Perno 50mm M6 x 30mm Wood Dowel x6 M8 x 30mm Wood Dowel x36 Pasador de Madera M6 x 30mm Pasador de Madera M8 x 30mm Plastic Barrel Nut x15...
  • Página 14 Hardware System - Review Before Assembly Revise Antes De Armar- Elementos De Fijacion Y Ensamble 50mm Bolt Perno 50mm Crescent Washer Arandela de Media Luna 1. Insert the Dowels in the Rail into the holes in the Post. 1. Inserte los pasadores del Riel en los agujeros del Poste.
  • Página 15 Install (1) bolt and (1) crescent washer at a time. Tighten until it looks like the picture. Instale (1) perno y (1) Arandela de media luna al mismo tiempo. Apriételos hasta que quede como en la ilustración. Tighten the bolt with the ball end screwdriver.
  • Página 16 STEP 1 PASO 1 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 50mm Bolt x3 Perno 50mm Crescent Washer x3 Arandela de Media Luna M8 x 30mm Wood Dowel x6 Pasador de Madera M8 x 30mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver...
  • Página 17 Large Hole agujero gran...
  • Página 18 STEP 2 PASO 2 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 50mm Bolt x2 Perno 50mm Crescent Washer x2 Arandela de Media Luna M8 x 30mm Wood Dowel x4 Pasador de Madera M8 x 30mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver...
  • Página 20 STEP 3 PASO 3 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso M8 x 30mm Wood Dowel x14 Pasador de Madera M8 x 30mm Fijar el peso posterior (pieza E) al ens- Attach Back Weight (Part E) to amblado del paso # 2 utilizando (2) Case Assembly from Step #2 pasadores de madera (pieza FF).
  • Página 21 Pre-Drilled Holes agujeros pre taladrados...
  • Página 22 STEP 4 PASO 4 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 50mm Bolt x5 Perno 50mm Crescent Washer x5 Arandela de Media Luna M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal Attach Right Side (Part B) to Fijar el lado derecho (pieza B) a lo ya...
  • Página 24 STEP 5 PASO 5 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 50mm Bolt x8 Perno 50mm M8 x 30mm Wood Dowel x4 Pasador de Madera M8 x 30mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal Insertar (4) pasadores de madera M8...
  • Página 26 STEP 6 PASO 6 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 35mm Bolt x4 Perno 35mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal Attach the Top (Part J) using (4) Fijar el panel superior (pieza J) utilizando (4) pernos de 35mm (pieza 35mm Bolts (Part DD).
  • Página 28 STEP 7 PASO 7 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 35mm Bolt x8 Perno 35mm M8 x 30mm Wood Dowel x4 Pasador de Madera M8 x 30mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal Fijar la base (pieza K) a lo...
  • Página 30 STEP 8 PASO 8 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 50mm Bolt x4 Perno 50mm M8 x 30mm Wood Dowel x4 Pasador de Madera M8 x 30mm M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal Attach (4) Feet (Part R) to Case...
  • Página 32 STEP 9 PASO 9 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 15mm Back Panel Screw x18 Tornillo de Panel Trasero No drills necessary. Do not use power screwdriver. Phillips Screwdriver – Not included Destornillidor Phillips –...
  • Página 34 STEP 10 PASO 10 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal 1.Attach Changing Top Right 1. Fijar el lado derecho del cambiador Side (Part W) to the Changing (pieza W) con la parte frontal del Top Front (Part T) using (1)
  • Página 36 STEP 11 PASO 11 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso M4 Allen Wrench Llave Allen M4 Ball End Screwdriver M4 destornillador hexagonal 1.Attach Changing Top Back (Part Fijar la parte posterior del cambiador S) to the Right and Left Sides using (pieza S) a los lados derecho e (2) 35mm Bolts (Part DD) Tighten...
  • Página 38 STEP 12 PASO 12 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 40mm Screw x3 Tornillo 40mm No drills necessary. Do not use power screwdriver. Phillips Screwdriver – Not included Destornillidor Phillips – no incluido No hace falta taladrar.
  • Página 40: Tipover Restraint Protección Contra Volcamiento

    STEP 13 Tipover Restraint PASO 13 Protección contra volcamiento WARNING ADVERTENCIA Use of tip-over restraints may only El uso de herramientas de contención de reduce, but not eliminate, the risk of vuelcos tan solo puede reducir, pero no tip-over. eliminar, el riesgo de vuelco. Do not attempt to Screw into the No intente atornillar a paredes hechas wallboard only.
  • Página 41 NOTE: Be sure to attach any accessory items to case before completing this step. 7)Feed the Tipover Restarint through the hole as you place the dresser in it’s final position. NOTA: Asegúrese de fijar todos los accesorios a la carcasa antes de completar este paso.
  • Página 42 STEP 14 PASO 14 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 25mm Screw x12 Tornillo 25mm No drills necessary. Do not use power screwdriver. Phillips Screwdriver – Not included Destornillidor Phillips – no incluido No hace falta taladrar.
  • Página 44 STEP 15 PASO 15 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 40mm Screw x15 25mm Screw x3 Tornillo 40mm Tornillo 25mm Plastic Barrel Nut x15 M6 x 30mm Wood Dowel x6 Tuerca de Barril Plásticas Pasador de Madera M6 x 30mm No drills necessary.
  • Página 46 STEP 16 PASO 16 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso Knob Screw x6 Tornillo para Perilla Knob x6 Perilla No drills necessary. Do not use power screwdriver. Phillips Screwdriver – Not included Destornillidor Phillips –...
  • Página 48 STEP 17 PASO 17 OR, O Allen Wrench Llave Allen Left/Izquiredo Press lever on right glide down Empujar la palanca a la dere- cha se deslizan por Lift lever on left glide up izquierda se deslizan hacia arriba Right/Derecho...
  • Página 49 The silver portion of the glide must be pulled to the front of the glide when assembling the drawer into the case. La parte plateada de la guía de la gaveta debe estar al frente de la guía cuando se está armando la cómoda.
  • Página 50 STEP 18 PASO 18 Parts and tools required to complete step Piezas y herramientas necesarias para completar este paso 12mm Screw x18 Tornillo 12mm No drills necessary. Do not use power screwdriver. Phillips Screwdriver – Not included Destornillidor Phillips – no incluido No hace falta taladrar.
  • Página 52 STEP 19 PASO 19 Install the drawers in the case body. Instale las gavetas en el cuerpo del Carefully align the Drawer Guides on mueble. Alinee cuidadosamente las guías each drawer with the Drawer Guides de gaveta en cada una de ellas con las on the case.
  • Página 54: Garantía Limitada

    Limited Warranty: This Delta Product is warranted to be free from defects for a period of 90 days from the date of purchase under normal use. If a product is defective during this period, we will at our option repair or replace the defective part or product. This limited warranty extends only to the original retail purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if received as a gift, when the registration is on file with Delta.
  • Página 55 SAFETY LEADERS Visit Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety for more information SAFE MATERIALS PRODUCTS YOU CAN TRUST WE GO ABOVE & BEYOND...
  • Página 56: Productos Confiables

    LÍDERES EN LA SEGURIDAD Visite Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety para más información MATERIALES SEGUROS PRODUCTOS CONFIABLES ESTAMOS POR ENCIMA Y MÁS ALLÁ...
  • Página 57: Aquí Está Nuestro Regalo Para Usted

    POR QUÉ ELEGIR A DELTA CHILDREN? Visita Deltachildren.Com/Pages/Our-Story para más información DELTA LIDERA DELTA DONA A DELTA DELTA CRECE Más De 50 DELTA ESTÁ LE IMPORTA CON USTEDES Años De DEDICADA 1 de cada 2 10% de nuestros Seguridad, niños en los ingresos está...
  • Página 58 WHY CHOOSE DELTA CHILDREN? Visit Deltachildren.Com/Pages/Our-Story for more information DELTA IS DELTA DELTA DELTA DELTA GROWS Over DEDICATED LEADS GIVES CARES WITH YOU 50 Years Of Our Family-Run 1 Out Of 2 Children 10% Of Our Profits We Test Above &...

Tabla de contenido