ARAG 4621BAx1x1x Instalación Uso Y Mantenimiento
ARAG 4621BAx1x1x Instalación Uso Y Mantenimiento

ARAG 4621BAx1x1x Instalación Uso Y Mantenimiento

Medidor de caudal electromagnetico

Publicidad

Enlaces rápidos

02
4621BAXXXXX
4622BAXXXXX
Software rel. 1.x
INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ARAG 4621BAx1x1x

  • Página 1 4621BAXXXXX 4622BAXXXXX Software rel. 1.x INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Este manual es parte integrante del equipo al cual hace referencia y debe acompañarlo siempre, también en caso de venta o cesión. Conservarlo para cualquier referencia futura; ARAG se reserva el derecho a modificar las especificaciones y las instrucciones del producto en cualquier momento y sin aviso.
  • Página 3: Descripción Del Producto

    ATENCIÓN: Para una correcta estanqueidad del medidor de flujo, utilizar EXCLUSIVAMENTE el específico kit de ensamblado ARAG (Ref. Catálogo General ARAG - Accesorios para válvulas modulares serie 463/473). ARAG no responde por daños al sistema, personas, animales o cosas, ocasionados por el uso de material distinto al previsto.
  • Página 4: Montaje Horizontal

    - Para un correcto funcionamiento, respetar el sentido de montaje (Fig. 2a y 2b); El cable no debe estar NUNCA posicionado hacia arriba. MONTAJE HORIZONTAL Fig. 2a MONTAJE VERTICAL Fig. 2b - Respetar la correcta dirección de entrada-salida del líquido, como indica la flecha estampada en el cuerpo del medidor de flujo (Fig.
  • Página 5: Conexiones Eléctricas

    En caso de daños al medidor de caudal provocados por el montaje incorrecto o ina- decuado del mismo, caduca automáticamente toda forma de garantía. Las conexiones del medidor de caudal en dispositivos no producidos por ARAG se indican en la Tabla 1.
  • Página 6: Encendido

    ENCENDIDO Al encender el medidor de flujo, luego de haber realizado un test de diagnosis, se visualizan en secuencia las siguientes informaciones: • Versión del software; • Unidad de medida; • Indicador del dato visualizado. CONFIGURACIONES PRELIMINARES AL USO Notas de programación Luego de modificar un parámetro dentro del Menú...
  • Página 7: Unidad De Medida "Unit

    Unidad de medida "UNIT" Es posible seleccionar las unidades de medida para visualizar los datos: EU = Europa (l - l/min) [programación pre-definida]. US = USA (Gal - Gpm). Fig. 8 Acceder al menú avanzado "OPT" como se indica en el Pár. 4.2. 1) Presionar en sucesión para visualizar el tipo de unidad de medida activado;...
  • Página 8: Uso

    Cap. 7). Si se superan estos límites, el medidor de flujo podría enviar datos errados e inducir en error al operador o al sistema automático. ARAG no se hace responsable por daños ocasionados a personas, animales o cosas deri- vados de un uso incorrecto o no indicado del medidor de flujo o de sus partes.
  • Página 9: Funcionamiento Mode 0 - Mode 2

    (*) La carga puede comenzar/interrumpirse automáticamente sólo si el medidor de flujo está conectado al Módulo Stop Bomba ARAG (cód. 4622BA50000.200). Por el contrario, el medidor de flujo por sí sólo no podrá activar o detener la bomba y funcionará únicamente como visualizador.
  • Página 10: Uso Mode 1

    Uso Mode 1 5.2.1 Visualización datos Fig. 13 Luego del encendido, el display muestra los parámetros detectados para Líquido total introducido en cisterna y Caudal instantáneo utilizando las unidades de medida seleccionadas anteriormente (EU / US): • Líquido total introducido en cisterna = 0,00 ÷ 9999 (EU: l - US: Gal). •...
  • Página 11: Mantenimiento / Diagnóstico / Reparación

    MANTENIMIENTO / DIAGNÓSTICO / REPARACIÓN - Al final de cada tratamiento, dejar pasar agua limpia a través del conducto. - En el caso que se detecte un funcionamiento incorrecto, al final de cada estación, limpiar el con- ducto del medidor de flujo con detergente específico. - No utilice objetos metálicos ni abrasivos para limpiar la tubería.
  • Página 12: Datos Técnicos

    30 ÷ 600 8 ÷ 158 Tab. 4 Presión máx Modelos (*) Materiales Leyenda: (bar) 4621BAx1x1x N + P + A N = Nylon 4622BAx1x1x N + P + A P = Polipropileno A = Acero Inox 4622BAx7x1x N + P + A...
  • Página 13: Esquema De Codificación

    ESqUEMA DE CODIFICACIÓN Raíz univoca para todas las sub-familias Embridado cuerpo 463 Embridado cuerpo 473 Sin display 20/40 Bar Con display 20/40 Bar Electrodos de INOX 316 Caudal 1/20 L/min Caudal 2,5/50 L/min CUERPO 463 Caudal 5/100 L/min Caudal 10/200 L/min Caudal 20/400 L/min CUERPO 473 Caudal 30/600 L/min...
  • Página 14: Condiciones De Garantía

    CONDICIONES DE GARANTíA 1. ARAG s.r.l. garantiza este aparato por un período de 360 días (1 años), a partir de la fecha de venta al cliente usuario (que estará demostrada por la carta de porte de los bienes). Las partes componentes del aparato que - a juicio inapelable de ARAG - presenten defec- tos de fábrica en su material o en su elaboración, serán reparadas o sustituidas gratuita-...
  • Página 15 D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d ARAG s.r.l. Via Palladio, 5/A 42048 Rubiera (RE) - Italy P.IVA 01801480359 Dichiara che il prodotto...
  • Página 16 Utilice exclusivamente accesorios y repuestos originales ARAG, con la finalidad de mantener inalteradas las condiciones de seguridad previstas por el fabricante. Remítase siempre al catálogo de repuestos de ARAG. 42048 RUBIERA (Reggio Emilia) - ITALY Via Palladio, 5/A Tel. +39 0522 622011 Fax +39 0522 628944 www.aragnet.com...

Este manual también es adecuado para:

4622bax1x1x4622bax7x1x4621bax3x3x

Tabla de contenido