Delta Children Sprout Instrucciones De Montaje página 17

Tabla de contenido

Publicidad

AS SE MBL Y I NS TR UC T I O N S • I N ST R U CT I ONS DE M ON TA GE • I NS T R U C C I O NE S DE M ON T A J E
Fall Hazard: When child is able to pull to a standing position, set mattress to lowest position and
remove bumper pads, large toys and other objects.
Danger de chute: lorsque l'enfant est capable de se tenir debout, placer le matelas en
position la plus basse et retirer les tours de lit, les gros jouets et les autres objets qui pourraient
l'aider à grimper hors du lit.
Riesgo de Caída: Cuando el niño pueda ponerse de pie, ponga la cuna en la posición más
baja y saque las almohadillas de protección, juguetes grandes y otros objetos que puedan
servir como escalones.
UP
N
K
ALL CORNERS
TOUS LES COINS
TODAS LAS ESQUINAS
WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
WARNINGS ON POUCH MUST FACE UP.
LES AVERTISSEMENTS INSCRITS SUR LA POCHETTE
DOIVENT ÊTRE TOURNÉS VERS LE HAUT
LAS ADVERTENCIAS DE LA BOLSA DEBEN QUEDAR
BOCA ARRIBA.
1
2
To adjust the mattress support to 1 of the 2 height positions remove
the 18mm bolts (Part K). Then install in the desired location.
Pour ajuster le support du matelas a 1 du les 2 positions de hauteur
retirer les boulons 18mm (Pièce K). Installez ensuite le support du
matelas à la position souhaitée.
Para ajustar el Soporte del Colchón a 1 de los 2 posiciones de la
altura saque los pernos 18mm (Pieza K). Luego, instale el Soporte del
Colchón en la posición deseada.
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido