Descargar Imprimir esta página

Black and Decker Price Pfister 15 Serie Manual Del Usuario página 3

Paquete del rociador del cuerpo

Publicidad

4
4B
4E
4C
4D
4 English: BODY SPRAY INSTALLATION
Connect Pipe Niple (4A) (not included) into the elbow inside the wall. The Pipe Nipple (4A) is to project 7 / 8 "-1 7 / 8 " from
the finished wall. Be sure Rubber Seal (4B) is inside Flange (4C). Thread Body Spray (4D) onto Pipe Nipple (4A) and
tighten until Flange (4C) is properly positioned and flush to the finished wall. Use the Flats (4E) as leverage to tread
the Body Spray (4D).
4 Español: INSTALACIÓN DEL ROCIADOR DEL CUERPO
Atornille el niple del tubo (4A) (no incluido) en el codo dentro de la pared. El niple del tubo (4A) debe sobresalir 7 / 8 pulg. a
1 7 / 8 pulg. (22 a 48 mm) de la pared acabada. Asegure que el sello de goma (4B) está dentro del reborde (4C). Enrosque
el rociador del cuerpo (4D) al niple del tubo (4A) y apriételo hasta que el reborde quede correctamente situado y a ras
con la pared acabada. Utilice los planos (4E) como levrage para atornillar el rociador del cuerpo (4D).
4 Français : INSTALLATION DE JET DE CORPS
Visser le manchon fileté (4A) (non fourni) dans le coude qui se trouve à l'intérieur du mur. Le manchon fileté (4A) doit
dépasser de 22 à 48 mm ( 7 / 8 - 1 7 / 8 po) du mur fini. Assurez que le joint en caoutchouc (4B) est à l'intérieur de la bride
(4C). Visser le jet de corps (4D) sur le manchon fileté (4A) et serrer jusqu'à ce que la bride soit dans la position correcte
et contre le mur fini. Employez les appartements (4E) comme levrage pour marcher le jet de corps (4D).
4A
7 / 8 " - 1 7 / 8 "
5 English: UNIT START UP
Turn on water supplies, and check all connections for leaks.
5 Español: ACTIVACIÓN DE LA UNIDAD
Active el suministro de agua, verifique que no hay fugas.
5 Français : MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL
Ouvrir les arrivées d'eau et contrôler l'étanchéité de tous les branchements.
6
6A
OPEN
ABIERTA
OUVERTURE
6 English: BODY SPRAY FUNCTION
By rotating Knob (6A) counterclockwise, the Body Spray will be activated. The water flow will increase by continuing to
rotate Knob (6A). To close rotate Knob (6A) clockwise.
6 Español: FUNCIÓN DEL ROCIADOR DEL CUERPO
Al girar la perilla (6A) en el sentido contrahorario, el rociador del cuerpo se active. Se puede aumentar el flujo del agua
al continuar girando la la perilla (6A). Para cerrarse rote la perilla (6A) en el sentido horario.
6 Français : FONCTION DE JET DE CORPS
Lorsqu'on tourne le bouton (6A) dans le sens inverse des aiguilles de la montre, le jet de corps est en position ouvert. Il
est possible de faire augmenter l'écoulement de l'eau en continuant à tourner le bouton (6A). Pour se fermer tournez le
bouton (6A) dans le sens des aiguilles d'une montre.
CLOSED
CERRADA
FERMETURE

Publicidad

loading