Contact Note: The following unpacking information is for use by your your KENWOOD service center or dealer. KENWOOD dealer, an authorized KENWOOD service center, or the factory. NOTICES TO THE USER Carefully unpack the repeater. We recommend that you identify the items listed in the following table before discarding the packing material.
CONTROLS AND FUNCTIONS ■ Front Panel STATUS 3 4 5 6 7 8 VOLUME MON TAKE OVER DISABLE CTRL OCXO BUSY POWER MICROPHONE OFF/ a Speaker i TX indicator Lights red while transmitting. b CH/STATUS display Two 17-segment digits display the channel number, name, j BUSY indicator or status.
Página 4
Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur Remarque: Les informations suivantes relatives au déballage doivent KENWOOD. être utilisées par votre revendeur KENWOOD, un centre de service agréé KENWOOD ou l’usine. Déballez le répéteur avec soin. Nous vous recommandons d’identifi er PRECAUTIONS les articles énumérés dans le tableau suivant avant de jeter l’emballage.
COMMANDES ET FONCTIONS ■ Panneau avant STATUS 3 4 5 6 7 8 VOLUME MON TAKE OVER DISABLE CTRL OCXO BUSY POWER MICROPHONE OFF/ a Haut-parleur i Indicateur TX Le témoin rouge s’allume lors de la transmission. b Affi cheur CH/STATUS Deux chiffres à...
MUCHAS GRACIAS ! Gracias por comprar este repetidos de KENWOOD. Nota: La información sobre desembalaje que se ofrece a continuación está destinada a su distribuidor KENWOOD, a un servicio técnico autorizado de KENWOOD o a la fábrica. PRECAUCIONES Desembale el repetidor con cuidado. Recomendamos que antes de •...
CONTROLES Y FUNCIONES ■ Panel frontal STATUS 3 4 5 6 7 8 VOLUME MON TAKE OVER DISABLE CTRL OCXO BUSY POWER MICROPHONE OFF/ a Altavoz i Indicador TX Se ilumina de color rojo durante la transmisión. b Pantalla CH/STATUS j Indicador BUSY Dos dígitos de 17 segmentos indican el número, el nombre o el estado del canal.