Descargar Imprimir esta página

LEGRAND ON-Q Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

NEW CONSTRUCTION Installation • Installation de nouvelle construction • Instalación con nueva construcción
Surface Mount
Mount to a plywood backboard using the pre-drilled mounting holes
on the rear of the enclosure. The use of a level is recommended for
correct installation of the enclosure.
Montage sur surface
Montez sur une planche de contreplaqué à l'aide des orifices de
montage pré-percés à l'arrière du boîtier. Il est conseillé d'utiliser
un niveau pour une bonne installation du boîtier.
Montaje en superficie
Móntelo en un panel trasero de contrachapado utilizando los
orificios de montaje previamente perforados en la parte trasera
del alojamiento. Se recomienda utilizar un nivel para lograr una
instalación correcta.
Flush Mount
The Enclosure is designed to fit between a minimum 2x4 studded wall
at 16"on-center (OC). If wall studs are greater than 16" on-center (OC)
refer to Retrofit Installation. Position Enclosure between wall studs at
appropriate depth (refer to drywall depth guide on enclosure ) and utilize
four (4) drywall screws to secure to wall studs.
Montage encastré
Le boîtier est conçu pour être intégré dans un mur à montants de 2 x 4 au
minimum, à 16 po de centre à centre. Si les montants du mur affichent une
distance de centre à centre supérieure à 16 po, reportez-vous à la section
Installation de modernisation. Positionnez le boîtier entre les montants
muraux à une profondeur appropriée (voir le guide de profondeur des
cloisons sèches sur le boîtier ) et utilisez quatre (4) vis à cloison sèche
pour le fixer aux montants muraux.
Montaje empotrado
El gabinete está diseñado para caber en una pared montante de 2x4 como
mínimo con 16" de eje a eje (OC). Si los montantes miden más de 16" de
eje a eje (OC), consulte la sección "Instalación con rediseño". Ubique el
gabinete entre los montantes de la pared a una profundidad apropiada
(consulte la guía de profundidad del tablero de yeso sobre el gabinete )
y use cuatro (4) tornillos para tablero de yeso para fijarlo a los montantes.
Trim Ring Installation
After drywall is installed, use the included six (6) screws to affix
the Trim Ring to the corresponding holes located in the enclosure
frame.
CAUTION:
DO NOT overtighten the screws.
Installation de l'anneau de finition
Une fois la cloison sèche installée, utilisez les six (6) ou quatre (4)
vis fournies pour fixer l'anneau de finition aux trous correspondants
dans le cadre du boîtier.
MISE EN GARDE :
NE PAS trop serrer les vis.
Instalación del borde de ajuste
Una vez instalado el tablero de yeso, use los seis (6) o cuatro (4)
tornillos incluidos para fijar el borde de ajuste en los agujeros
correspondientes ubicados en el marco del gabinete.
PRECAUCIÓN:
NO ajuste en exceso los tornillos.

Publicidad

loading