Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
56-Volt backpack battery
DE
Rucksack-Akku 56 Volt
FR
Batterie dorsale 56 v
ES
Batería de mochila de 56 voltios
PT
Bateria de mochila de 56 volts
IT
Caricabatteria a zaino 56 volt
NL
56 Volt accurugzak
DK
56 Volt-rygsækbatteri
SE
56 V Ryggsäcksbatteri
FI
56 Voltin reppuakku
NO
56 Volts ryggsekkbatteri
Ранцевый аккумулятор 56 в
RU
PL
Akumulator plecakowy 56 v
CZ
56 Voltový zádový akumulátor
SK
56 Voltový batohový akumulátor
BACKPACK BATTERY
56 VOLT BACKPACK BATTERY
HU
4
56 Voltos hordozható akkumulátor
RO
11
Acumulator de 56 de volți cu s
uport de spate
18
SL
56-Voltni baterijski nahrbtnik
26
LT
56 Voltų ant nugaros
34
nešiojama baterija
41
LV
56 Voltu mugursomas
49
tipa akumulators
57
Μπαταρια πλατης 56 volt
GR
64
TR
sirt çantasi tipi 56 volt akü
71
ET
56V Seljakott-aku
78
Наплічний акумулятор 56 вольт
UK
85
56-Волта акумулаторна раница
BG
93
HR
Baterija 56 v s naprtnjačom
101
108
OPERATOR'S MANUAL
MODEL NUMBER BAX1500
116
124
132
139
147
155
163
170
177
185
194

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para EGO BAX1500

  • Página 1 BACKPACK BATTERY OPERATOR’S MANUAL 56 VOLT BACKPACK BATTERY MODEL NUMBER BAX1500 56-Volt backpack battery 56 Voltos hordozható akkumulátor Rucksack-Akku 56 Volt Acumulator de 56 de volți cu s uport de spate Batterie dorsale 56 v 56-Voltni baterijski nahrbtnik Batería de mochila de 56 voltios 56 Voltų...
  • Página 3 PUSH PUSH...
  • Página 4: Safety Symbols

    Dispose of used battery pack shock, fire and/or serious personal injury. The term “power promptly according to local recycling or waste regulations. tool” in most of warnings listed refers to EGO Power+ battery operated (cordless) Lawn & Garden machines. SAFETY INSTRUCTIONS WORK AREA SAFETY ◾...
  • Página 5: Electrical Safety

    ◾ Retain the original product literature for future reference. ◾ Use only the battery in the application for which it was intended. 56-VOLT BACKPACK BATTERY — BAX1500...
  • Página 6 5 LED lights all Over-temperature will be switched Battery If the backpack battery is discharging or remains unused, PRESS THE SWITCH BUTTON, the LED indicator will exhibit a different interface as shown below from the charging one. 56-VOLT BACKPACK BATTERY — BAX1500...
  • Página 7: Charge The Battery Pack

    If this tip is WARNING: Do not charge the battery pack outdoors repeated many times, please contact with EGO service or expose it to wet or damp conditions. Water entering the centers. charger or battery pack will increase the risk of electric shock.
  • Página 8 ◾ Following the instructions in the Operator’s Manual for comfortably, the harness is equipped with a belt joint the EGO CHX5500E charger for more details. and shoulder strap joints, which guarantees freedom of ◾ A significantly reduced running after fully charging the movement.
  • Página 9: General Maintenance

    The battery pack must be repaired or disposal or recycling, cover the battery pack’s terminals replaced in EGO qualified service centre and technicians. with EN heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble the battery pack or remove any of...
  • Página 10: Troubleshooting

    The connection between the charger Reinsert the charger plug into the power and power source goes wrong. source. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56-VOLT BACKPACK BATTERY — BAX1500...
  • Página 11: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Akku von Kindern halten. Bewahren Sie ihn in der Watt Leistung Originalverpackung auf, bis Sie ihn in das Gerät einsetzen. Minuten Zeit Entsorgen Sie leere Akkus sofort und gemäß den örtlichen Recycling- und Entsorgungsbestimmungen. Stromart oder Merkmal Gleichstrom des Stroms RUCKSACK-AKKU 56 VOLT — BAX1500...
  • Página 12: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    Bedienungsanleitung sorgfältig durch. in der Sonne aufbewahren. Kennen sie sowohl die Anwendungsgebiete und Beschränkungen als auch die spezifischen möglichen Gefahrenquellen des Werkzeugs. Wenn Sie diese Regeln befolgen, verringern sie das Risiko für Stromschläge, Feuer und Verletzungen. RUCKSACK-AKKU 56 VOLT — BAX1500...
  • Página 13: Technische Daten

    Ladekapazität abzulesen, wenn der Akku nicht geladen wird. Die LED-Anzeige leuchtet 10 Sekunden lang auf. ◾ Während des Ladevorgangs kann die LED-Anzeige verschiedene unten aufgeführte Schnittstellen angezeigt, ohne dass die Umschalttaste gedrückt wird. RUCKSACK-AKKU 56 VOLT — BAX1500...
  • Página 14 Stecken Sie den Stecker wieder in das zu hohen oder zu niedrigen Temperaturen während des Ladegerät, um den Ladevorgang wieder zu aktivieren. Gebrauchs. Dies kann bei extrem großen Drehmomenten, durch Festfressen und Blockieren passieren. RUCKSACK-AKKU 56 VOLT — BAX1500...
  • Página 15: Akku Aufladen

    Wenn Wasser in das Ladegerät oder den Akku eindringt, USB- bzw. DC-Stecker heraus und setzen Sie die besteht erhöhte Stromschlaggefahr. Weitere Einzelheiten Gummiabdeckung wieder ein. entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des EGO ◾ Der USB bzw. 12V DC darf nicht verwenden, während CHX5500E Ladegeräts.
  • Página 16 Schultergurt ausgestattet, wodurch Bewegungsfreiheit WARTUNG gewährleistet wird. Die Gurtlänge des Beckengurtes und der Schultergurte WARNUNG: Der Akku muss in einem von EGO ist beliebig einstellbar. Das Rückenpolster sollte fest und qualifizierten Servicezentrum und Technikern repariert sicher auf dem Rücken sitzen. oder ersetzt werden.
  • Página 17 Akku und Ladegerät. ◾ Stecker des Ladegeräts wieder an die ◾ Die Verbindung zwischen Ladegerät Stromquelle anschließen. und Stromquelle ist unterbrochen. GARANTIE EGO GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIE Bitte besuchen Sie unsere website egopowerplus.com mit den kompletten EGO Garantiebedingungen. RUCKSACK-AKKU 56 VOLT — BAX1500...
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    Le terme « outil électrique » relatives au recyclage et aux déchets. utilisé dans la plupart des mises en garde listées désigne les outils pour jardin et pelouse fonctionnant sur batterie (sans fil) EGO Power+. BATTERIE DORSALE 56 V — BAX1500...
  • Página 19: Sécurité Électrique

    Veillez à ce que la batterie reste hors de portée des Mettez au rebut immédiatement et d’une manière enfants. Consultez immédiatement un médecin si appropriée toute batterie endommagée ou qui est une batterie a été avalée. tombée. ◾ Maintenez la batterie propre et sèche. BATTERIE DORSALE 56 V — BAX1500...
  • Página 20 Recharge rapide : 3,5h environ Temps de recharge Recharge normale : 7h environ Outils électriques LBX6000, HTX6500, BCX3800 compatibles Poids 8,7kg Plage de températures ambiantes -20℃~40℃ spécifiée pour la décharge BATTERIE DORSALE 56 V — BAX1500...
  • Página 21 5 LED allumées en La batterie est en Allumée en Allumée en Allumée en Allumée en Allumée en rouge pendant 10 s surchauffe. rouge rouge rouge rouge rouge après appui sur le bouton. BATTERIE DORSALE 56 V — BAX1500...
  • Página 22: Protection De La Batterie

    ◾ Respectez les instructions du manuel d’utilisation du EGO. chargeur EGO CHX5500E pour plus de détails. ◾ Lors de la décharge, si la température de la batterie ◾ La réduction significative de l’autonomie de la batterie est supérieure à...
  • Página 23: Entretien Général

    Les réparations ne doivent ◾ Insérez les deux parties de la boucle de ceinture et de être effectuées qu’avec des pièces de rechange EGO la boucle de poitrine l’une dans l’autre jusqu’au déclic identiques. L’utilisation de toute autre pièce peut créer un (Images G et H).
  • Página 24 être collectés séparément et mis au rebut d’une manière respectueuse de l’environnement. Contactez l’organisme local de gestion des déchets pour obtenir des informations concernant les possibilités existantes de mise au rebut et/ou de recyclage. BATTERIE DORSALE 56 V — BAX1500...
  • Página 25: Dépannage

    Rebranchez la fiche du chargeur dans entre le chargeur et l’alimentation l’alimentation électrique. électrique. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Veuillez consulter le site egopowerplus.com pour trouver l’ensemble des modalités et conditions de la politique de garantie EGO. BATTERIE DORSALE 56 V — BAX1500...
  • Página 26: Leer El Manual Del Usuario (Batería)

    Corriente Tipo o característica de la y guardado en su embalaje original hasta que vaya a continua corriente utilizarlo. Elimine enseguida los acumuladores agotados cumpliendo las normativas locales sobre eliminación de residuos. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 27: Seguridad En La Zona De Trabajo

    Mantenimiento proporcionadas podría aumentar el solicitarse atención médica urgente. El líquido riesgo de sufrir electrocución o lesiones físicas. emanado del acumulador podría causar irritación o quemaduras. ◾ No desmonte, abra ni destruya la batería recargable. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 28: Pautas De Seguridad Específicas

    En caso de prestar esta herramienta a terceros, proporcióneles también estas instrucciones a fin de evitar su uso incorrecto y posibles riesgos de lesiones. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 29: Funcionamiento

    Si la batería de mochila se está descargando o no se está utilizando, PULSE EL INTERRUPTOR. El indicador LED mostrará una interfaz diferente a la que aparece durante la carga, tal como se indica a continuación. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 30: Descargando/No En Uso

    De lo contrario, la batería se apagará. Vuelva a conectar el enchufe al cargador para reactivar la carga. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 31: Cargar El Acumulador

    El acolchado de la ◾ Si no ha introducido el enchufe completamente en su espalda debe ajustar firmemente y de forma segura en la lugar, el LED del cargador se encenderá continuamente. espalda. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 32: Conexión/Desconexión Del Acumulador

    ADVERTENCIA: Este acumulador solo es compatible No desmonte el acumulador ni intente sustituir ninguna de con determinados productos EGO, que se indican en el sus células. Tenga cuidado al manipular las baterías. En apartado “ESPECIFICACIONES”. Le recomendamos que no particular, si lleva puestas joyas o anillos, ya que podrían use el acumulador en otras herramientas eléctricas.
  • Página 33: Solución De Problemas

    GARANTÍA POLITICA DE GARANTíA EGO Por favor visite nuestra página web egopowerplus.com para los terminos y las condiciones completas de la politica de garantía EGO. BATERÍA DE MOCHILA DE 56 VOLTIOS — BAX1500...
  • Página 34: Símbolos De Segurança

    As ferramentas eléctricas que podem aparecer neste produto. Leia, compreenda criam faíscas que podem incendiar pó ou fumos. e siga todas as instruções na máquina antes de a tentar montar e utilizar. BATERIA DE MOCHILA DE 56 VOLTS — BAX1500...
  • Página 35: Segurança Elétrica

    Estas substâncias contêm químicos que ◾ podem danificar, enfraquecer ou destruir os plásticos. Não mantenha a bateria no carregador quando não a usar. BATERIA DE MOCHILA DE 56 VOLTS — BAX1500...
  • Página 36: Especificações

    A bateria não pode ser Desligado Desligado Desligado Desligado Desligado 5 LEDs todos desligados carregada Bateria com Desligado Desligado Desligado Desligado Desligado 5 LEDs todos desligados temperatura excessiva BATERIA DE MOCHILA DE 56 VOLTS — BAX1500...
  • Página 37: A Descarregar/Sem Ser Utilizado

    10 segundos após ser premido o reativar o carregamento. botão. Recomendamos que pare o trabalho e carregue imediatamente a sua bateria. Se esta dica for repetida muitas vezes, contacte o seu técnico reparador para obter assistência. BATERIA DE MOCHILA DE 56 VOLTS — BAX1500...
  • Página 38: Carregar A Bateria

    Volte a ajustar o comprimento da alça para a cintura e Porta USB Interruptor USB/DC da alça para o peito. ◾ Insira qualquer comprimento extra da alça à volta da cintura e alça do peito no elástico (Imagem J). BATERIA DE MOCHILA DE 56 VOLTS — BAX1500...
  • Página 39: Para Fixar E Retirar A Bateria

    AVISO: A bateria tem de ser reparada ou substituída modo amigo do ambiente. num centro de reparação qualificado da EGO e respetivos Consulte as autoridades locais quanto ao técnicos. modo como reciclar e eliminar.
  • Página 40: Resolução De Problemas

    A ligação entre o carregador e a fonte fonte de alimentação. de alimentação está errada. GARANTIA POLíTICA DE GARANTIA EGO Por favor, visite o website egopowerplus.com para saber todos os termos e condições da política de garantia EGO. BATERIA DE MOCHILA DE 56 VOLTS — BAX1500...

Tabla de contenido